아프가니스탄 책임에 대한 하원 공화당 기자회견
Kevin McCarthy:
Thank you for joining with us today. It’s been a tragic two weeks for this nation, culminating in the death of 13 of our soldiers, at least 18 seriously injured. Earlier this week, we saw 13 flag-draped coffins arrive back home. These 13 soldiers gave their lives to make sure to bring Americans home safely. They were the best of us, and we will never, ever forget, and we will always remember them as heroes. Today on the floor, we took a moment to honor them. We had hoped to have an opportunity to be recognized, to move a bill by veteran Mike Gallagher. It’s very simple what we’re requesting.
Kevin McCarthy:
We listened yesterday to General McKenzie say American troops have left Afghanistan, but we did not get everybody out that we wanted to get out. I heard the Pentagon say the time just wasn’t there to get more Americans out, but let me be crystal clear. This isn’t the US government’s timeline. It’s the Taliban’s timeline. Mike Gallagher has built us four simple things. What is the plan to bring Americans home safely? Not some, but every single American. What about the list of the weaponry that has been left behind accounting for that, a sense of Congress that the Taliban should not be recognized as the government of Afghanistan, and a prohibition of any support or assistance of resources with money to the Taliban. Every member with me today has that simple question. The majority of every member behind me is a veteran.
Kevin McCarthy:
What is the plan to get Americans out? Never in my lifetime would I ever believe America would have an administration knowingly make a decision to leave Americans behind. Whereas, just two weeks ago, the President promised this nation that he would not leave until every single American was out. We’re two weeks away of the 20th anniversary of 9/11. We now have Americans stuck in Afghanistan, the Taliban in charge, with more weaponry than they’ve ever had in the past, and a border that is open. Speaker Pelosi, now is not the time to act like you could not see us on the floor. Now is not the time to hide. We are a co-equal branch. Now is the time for leadership in Congress and we will lead. With that, I want to bring up ranking member, Mr. Bost.
Mr. Bost:
Thank you leader. Ladies and gentlemen, we watched this week as Americans left the field after 20 years. My son served there, and thank God he came home, but we know also that there were 13 members that didn’t come home as of this last week on top of what was already over 2000 lives that have been lost there. If you ask each one of the veterans who have served, what is one of the things we never, ever do? We never leave our Americans behind, and we’ve left Americans behind. Even to the point that here today, we wanted to say in what we can do, which is through legislation as how Congress feels, that we want to make sure those Americans come home, and the other issues that we’re trying to deal with. Let me tell you this as well, over the last few weeks, since the 13th, the uptick that has occurred on the veterans that are here that are concerned, that would love to do anything they could to get those people out, it is weighing on them heavily.
Mr. Bost:
We have seen an increase of 7% on the call in for the suicide hotline for veterans. We saw an uptick of 40% on the chat text line and a doubling on the chat line. There’s clearly veterans out there struggling here at home as well. Now I want to make sure that you know, and everyone here knows and understands that the veterans themselves should not feel that their service was in vain. What they did was they protected this nation, and they protected this nation for 20 years from any terrorist attack. It’s vitally important that if you have a loved one who is a veteran, or a friend that is a veteran, that if they are in need, that they should call the hotline at +1 800-273- 8255, or text 8 3 8 2 5 5. We want to be there. We want to serve them, but we also want to get our American citizens out of Afghanistan and do it as quickly as possible. With that, I want to yield to the ranking member, Mike McCall.
Mike McCall:
Now, thank you so much. Thank you leader. Thank you to all the veterans behind me. Several weeks ago, I said that this President will have blood on his hands. This week, we had 13 service men come home in flag draped coffins at Dover Air Base. Last night, our planes left in the middle of the night. We left Afghanistan as a Taliban celebrated their victory, and we’ve all seen the images and how sickening it is. We had an unconditional surrender to the Taliban. This President announced complete withdrawal with no conditions, time certain that was a surrender of the United States to the Taliban. Now they’re celebrating their victory over the United States of America. I never thought I would see this in my life. It’s embarrassing. It’s shameful. It’s wrong to our veterans who served so well. We’ve emboldened our adversaries and we’ve weakened our alliances. As has been said, the military has a saying, no man left behind, no one left behind. It’s so hard to watch.
Mike McCall:
I spent this last weekend on the phone as many of my colleagues did with State Department, DOD, White House, trying to get these people out last weekend, trying to get our Afghan partners out, American citizens out. Four school buses of young girls that were adopted in the choir at the University of Afghanistan only to be turned away to what? Into the hands of the Taliban. Into enslavement. These interpreters have a target on their back, and the ones that we couldn’t get out have a death sentence on them. The sad thing is many of them got through the Taliban perimeter. Our own United States government stopped them from getting into the airport to safety. This is not the United States of America, to turn our backs on Americans. We call upon the president to get them out of there and get them out now.
Mike McCall:
This was not an intelligence failure as the administration will tell you as they blame everybody but themselves. They made this decision. The intelligence community got this right. We got the briefings starting last May about what exactly was going to happen. They predicted this. This President ignored the advice of his own top generals and his own intelligence community, but rather went with his politicos in the White House. This was a political decision, pure and simple, that has ended with the lives of many. There were Americans that were so fed up with our government’s evacuation, that they began their own operations. They began their own operations called Pineapple and Dunkirk. They are the heroes. These task forces, they got Americans and the interpreters out to safety when this administration wanted to leave them behind.
Mike McCall:
We have sent a letter of preservation to the Department of State, to our intelligence community, and to our Department of Defense to preserve all documents because we will, and we want the Democrats to join us, but we’re going to do it with or without them. We are going to investigate this and exercise our constitutional authority of oversight to get to the bottom of how did this get so wrong? How did this get so bad? Let me conclude by saying to our veterans who served, and I chaired Homeland for a long time, you served us well. It was worth something. We didn’t have a 9/11 scale attack since 9/11. As the speaker said, this is going to be a grim anniversary, 20-year anniversary of 9/11. To those veterans, you did your job.
Mike McCall:
I’m worried with the terrorists flooding in, with the Taliban in control, with our weapons left behind, that now they’re one of the most armed forces in the world, that the threat now is getting stronger, and we will be entering into a new phase and a new chapter where the terrorists will once again try to hit our homelands. God bless America and God bless our veterans. With that, I want to yield to the ranking member of the House Armed Services Committee, Mr. Mike Rogers.
Mike Rogers:
Thank you. I do have the honor of leading the Republicans on the Armed Services Committee, and my remarks are from that perspective. First, I want to make the point that Speaker Pelosi may have ran this morning from dealing with these issues on the house floor by not recognizing Mr. Gallagher’s resolution, they won’t be able to run from it tomorrow. The House Armed Services Committee starts its markup of the National NDA, the National Defense Authorization act tomorrow morning. There will be many amendments addressing this. Mr. Gallagher is a member of our committee, and I’m certain he intends to bring up all components of his resolution to be debated fully in the Armed Services Committee.
Mike Rogers:
Second, this disaster that we just experienced in Afghanistan is solely the responsibility of Joe Biden, Anthony Blinken, and Jake Sullivan and their leadership team. This is not a military failure. This was not a military operation. The chain of command in Afghanistan was led by the state department. The decisions were led by the state department missions. The troop levels were led by the state department decisions. When you saw Bagram close, that was a state department and Joe Biden decision. When you saw us only have 600 troops in Kabul when the Turks had 900 and the Brits had 500, that was a decision driven by the state department. They own this, not the military. When you hear Jake Sullivan say that the President met with all of his military leaders and there was no one who objected to it, that is a prevarication. In Alabama, we call it a lie. If you doubt it, you need to ask Secretary of Defense, Austin, you should ask General Milley, you should ask General McKenzie, ask them directly.
Mike Rogers:
I know what the answer is, but Joe Biden and Anthony Blinken and Jake Sullivan can’t shirk responsibility for this. What happened is their fault. This was not a military operation. The military was there in support. Third and final point, we’ve got to move forward with this terrible situation that we have right now. What I have asked Secretary Austin last night and General Milley this morning is to be thinking about options for us in the future for counter-terrorism and ISR capabilities. The fact is that now that we are out …
Mike Rogers:
… culpability. The fact is that now that we are out, we have no eyes and ears on what’s going on in Afghanistan. This over the horizon suggestion that Antony Blinken has talked about is ridiculous. If we fly out of Qatar or Omar, you’re looking at having to fly down to the Arabian Sea and then over Pakistan to get in. It’s a seven to eight-hour flight. You might have an hour or two hours of coverage. That is not effective. And that’s assuming that Pakistan will continue to allow us to fly over.
Mike Rogers:
We all know the Taliban is nothing but a Pakistan proxy and we don’t know that we’ll continue to have that privilege. We have to have a base somewhere in Afghanistan. This idea that one of the other Stans is going to allow us to have basing. Russia and China will never let that happen. We have to have something in the Stans. So I’ve charged both of them would come up with proposals for us. We have got to deal with this counterterrorism and ISR vulnerability or we will have another attack on our soil and that’s not an option. So thank you very much for your time. Now, I’ll yield to Mr. Gallagher a member of the Armed Services Committee.
Mike Gallagher:
On November 24th, 2019, then former Vice President Biden tweeted, “It’s time we remember who we are as Americans. We leave nobody behind and we give hate no safe harbor.” Well yesterday, President Biden left hundreds of Americans behind and gave safe harbor to the hate of a fundamentalist terrorist Taliban regime. And I think what makes this more tragic with the death of 13 Marines, a day that will live in infamy for every Marine, along with Beirut and the Mayaguez crisis is that it didn’t have to be this way.
Mike Gallagher:
Just last week we had an opportunity to come together as Democrats and Republicans and pass a bill that would have prevented the administration from withdrawing troops on the arbitrary August 31st surrender date until we had gotten all of our Americans out. And behind closed doors, this is exactly what many Democrats said they wanted. They pushed back on the administration. They begged and pleaded the president to abandon the Taliban’s surrender day. But when the moment of truth came on the House floor, they all voted against it so as not to jeopardize the passage of Bernie Sanders’ budget.
Mike Gallagher:
Today we had another chance to come together as Democrats and Republicans, we tried to introduce new legislation today to do whatever is necessary to save our citizens that President Biden left behind in Afghanistan to make sure that we are not paying ransom to terrorists. To make sure that Congress has a full account of the billions of dollars worth of equipment that we left behind. And to make sure that we are not as the administration is hinting right now going to recognize the government, the Taliban government going forward. And yet when I asked unanimous consent to do that on the floor a few minutes ago, I was gaveled down.
Mike Gallagher:
It is time for Congress to step up because of the administration bungling this withdrawal, it’s too late to save face. We look weak. Our allies are questioning our commitment. Our enemies are seeking to test us. It’s too late to save face, but we can still save lives. We can still get Americans out of the country and we have to do that. We have a moral obligation as Americans to do that. This isn’t a news cycle to be managed. It’s not a narrative that can be spun because Ron Klain is re-tweeting progressive journalists and creating an echo chamber. This is a matter of life and death. We don’t leave our people behind. And with that, I’d like to recognize someone I truly admire who sacrificed a lot for this country, Representative Mast.
Brian Mast:
As every veteran will tell you, “The most important thing you bring into battle is why.” The why for this battle that we’re talking about today, that Representative Gallagher just spoke about is very simple. To protect lives, to save Americans and very pointedly this. Every American, every one of us in this room, everybody in government is being lied to. When they send somebody out to the podium, when they send Blinken out to the podium, it’s to lie to the American people. Flat out. When he says, “The terrorists promised that they won’t let other terrorists in.” That’s an example of him lying to the American people.
Brian Mast:
When they send somebody else out from the administration to talk about what’s going to happen with the recognition of the Taliban or other terrorists groups, they’re sending somebody out to lie to the American people. When they send somebody out to talk about the US arms that will be used against our military, other militaries and civilians across the globe. They’re sending somebody out to lie to the American people. That is why, what Representative Gallagher and every veteran up here and every member of our body is acknowledging. These lies can’t be the way forward. They have to come to an end immediately. And this has to be the moment that they are accounted for. Saying that, then I’m going to move to an incredible veteran. Somebody that I respect a great deal Representative Green.een
Mark Green:
Thank you, Leader, for calling us together and for setting this up and to your staff. I want to thank my colleagues who stand behind me who served. Served their country not only here in Congress, but in uniform across the globe swearing an oath to defend our nation, our constitution against enemies foreign and domestic. And I want to thank every veteran who served in Afghanistan especially today. The Taliban has broken every single agreement, every aspect good of the agreement since January. Whether it was there fighting inside the provinces, whether it was just the power sharing agreement for the country as a whole, completely violated by their attempt to overtake the country.
Mark Green:
And just recently their promises to let Americans walk through their checkpoints, to get to the airfield. Myself, my colleagues can report to you call after call from Afghanistan to our offices saying, “I am an American and I can’t get through the Taliban checkpoint.” I’ve been three, four times and yet President Biden did nothing. He continued at each point when the Taliban broke the agreement to do nothing. It is a failure of leadership and it reminds me of a story from our early national history. The War of 1812 when the British were coming up the Potomac River and an American who saw them making the move toward Washington, D.C. yelled to the British commander, “You know, if George Washington were still alive, you wouldn’t have gotten this far.” To which the British commander replied, “If George Washington were still alive, we wouldn’t have even tried.”
Mark Green:
The point is is it matters who leads this country. We need leadership. You can’t do detente with a country like the Soviet Union like Carter tried to do. You can’t run from Somalia when we get a bloody nose like Clinton did. You can’t give away and run from Iraq the way Biden and Obama did in 2011 and not expect ISIS to be created. And you sure as heck can’t abandon Americans in a war zone leaving them to fend themselves, to fend for themselves and expect our enemies to respect us. We have alienated our allies and empowered our enemies.
Mark Green:
And while Joe Biden hasn’t allowed the White House to be burned down. He certainly allowed the reputation of the United States government to be burned down. And now the audacity while they’re killing people, while they’re refusing to adhere to the agreement, while they’re already … I have voicemails of people telling me that their wives were raped. Antony Blinken wants to do a deal with the Taliban. It’s a common theme from Democrats leading in the White House. It’s unacceptable and we won’t tolerate it. I yield to Mr. Banks.
Jim Banks:
I want to thank the Leader that’s to bring us here today to focus on doing everything that we can do as members of Congress to provide oversight and support to bring every single American home. That’s my question today. Where is Nancy Pelosi? Why isn’t she here? Each and every one of us changed our plans so that we could be here today, yesterday and the days to come to do everything that we can to safely bring every American home. We just had a moment of silence on the floor of the House of Representatives for the 12 American heroes that we lost in Afghanistan. Not a single Democrat, joined us on the floor of the House in that moment of silence. And that is a shame, but perhaps I shouldn’t be surprised.
Jim Banks:
This morning, the head of the Democrat National Committee sent out a press release claiming victory and saying that, “This president did what no other president could do” as if he’s some kind of hero. The Democrats have politicized this and it’s absolutely shameful. This morning on the news shows, Admiral John Kirby, the spokesperson for the Pentagon on Fox News said that, “There’s somewhere above a hundred Americans who are still in Afghanistan.” That was on Fox News. Earlier in the morning on Morning Joe he said, A few hundred.”
Jim Banks:
Yesterday, General McKinsey said, “It’s a few hundreds are left in Afghanistan.” Secretary of State Antony Blinken last night in his press conference said, “It’s less than 200, but it’s closer to a hundred.” Earlier in the day he said it was 250. The fact of the matter is that this administration still has no idea how many Americans they have left behind behind enemy lines in Afghanistan as they ended the evacuation mission. They ended the evacuation mission not because America decided to do so, but because this president, this commander-in-chief kowtowed to the Taliban. He did what the Taliban told him to do. And he stopped evacuating Americans leaving an estimated hundreds of Americans still in Afghanistan behind enemy lines.
Jim Banks:
I served in Afghanistan in 2014 and ’ 15. I served on the front lines of the effort to train, advise and equip the Afghan Army. I’m a Navy Reserve logistics officer and in Afghanistan I served in a foreign military sales role. Never did I think at that time or everyday since that everything that I was a part of would fall. All of the equipment that we acquired to give the Afghans, the Afghan Army, the Afghan police to fight against the Taliban, all of that equipment would be left behind and fall into the hands of the Taliban.
Jim Banks:
Over $ 85 billion worth of American made military equipment. That includes 75,000 vehicles, 208 airplanes and helicopters, over 600,000 small arms and light weapons left behind to fall into the hands of the Taliban. The Taliban now has more Black Hawk helicopters than 85% of the countries in the world because of the negligence of this administration. But folks, it’s not just weapons. It’s night vision goggles-
Jim Banks:
… not just weapons, it’s night vision goggles, body armor. And unbelievably, the Taliban now has the biometric data stored on biometric devices that we left behind that has the information, the personal identification information of the Afghans who served alongside us as interpreters or served in the Afghan army as a part of our mission to fight against the Taliban. This is unbelievable to me. It makes me sick to my stomach because you know what I think of, I think of Sergeant Major Wardell Turner, the highest ranking enlisted member in my unit who was killed in a roadside bomb while I served alongside him in Afghanistan. What would he think knowing that we left hundreds of Americans behind? What does his family wake up and think today that we’ve left hundreds of Americans behind enemy lines. He never would have stood for that.
Jim Banks:
He would’ve fought to do everything that he could to bring every American home. And it makes me sick to my stomach thinking that any life that we lost, anyone who paid a sacrifice in Afghanistan along the way, any family member would wake up today and wonder why would any administration, why would any president commander-in-chief leave any American behind? It’s never happened before. This has never happened before in American history that a mission like this would be so botched that we would leave Americans behind, behind enemy lines. We don’t even know how many of them are there. So again, I want to thank the leader for doing what the speaker of the house refuses to do. With that, I yield to a real American hero, someone who did pay enormous sacrifices in Afghanistan, Representative Crenshaw.
Rep. Crenshaw:
Thank you, Jim. Thanks all for being here. My last memories of Afghanistan were in June 2012, and I was blind at the time. I’d just been blown up, but I could hear. And what I could hear was the cries from Rockman. Rockman was our interpreter who’d stepped on the IED right in front of me. And he was still alive, he later died. He was the kind of guy who we are leaving behind. He was the kind of allies that we had, people who would sacrifice for our country. As I was moved to the evac helicopter, there were laying down cover fire for me. One of those guys laying down cover fire, his name was Dave Warsen, two months later, he was dead in a helicopter crash with one of my other best friends, Pat Feeks. The question is, did these guys die in vain? It’s a question a lot of our veterans are asking after this bungled exit from Afghanistan.
Rep. Crenshaw:
And the answer is no because there was a realization that for 20 years, we were keeping America safe from another 911. Unfortunately, our politicians never really clearly articulated that to the American people and that lack of communication resulted in this mess that we’re in now. There’s going to be a reckoning for the decisions that led up to this. But we talk about accountability in the seal teams quite a bit, hyper accountability, really? Everything is your fault even if it’s not because it must be. That’s leadership. Accountability for your actions, accountability for what went wrong, admission that something went wrong. How about that? And then doing things, taking actions to fix it. That’s what we’ve been asking for for weeks. When we still had a chance, I asked this administration, go back on offense, reset the chess board.
Rep. Crenshaw:
You’ve screwed things up, admit it. Now reset the chest board and regain our leverage. And they said, no. They wanted to stick to their arbitrary surrender deadline, and they left. So what is today about? It’s about fixing this, it’s about taking action, but first the administration has to admit it’s wrong. Stop running victory laps. It’s like the arsonist claiming they did a really great job putting the fire out when in fact there’s actually still people inside. That’s the kind of analogy that we have here. No admission that anything’s wrong, running victory laps and refusal to do anything about it. And then when we become today, the speaker of the house can’t even show up. She sent a different representative in her stead. She couldn’t even show up to face us and say that she will not allow this bill to go forward. This is a common sense bill.
Rep. Crenshaw:
Again, behind closed doors, Democrats have asked for the same things. Accountability of what’s there, accountability of who is there, and then a plan for how we’re going to get them out. Pretty simple. Just a plan, just a recognition that there’s even a problem and that we need to address it, and of course, not recognizing the Taliban. Stop giving in to the Taliban. I can’t believe we even have to ask for that. I can’t believe Secretary Blinken is even toying with the idea that these illegitimate terrorists could ever be recognized as a government. They’re on our terrorist watchlist. They were driving around our black hawk helicopters with our allies hanging from below them. They’re going around in killing sprees, killing American citizens and allies. That’s who these people are, that’s who they always were, that’s why we had to fight them.
Rep. Crenshaw:
We ended no wars yesterday. We’re still at war and it’s time that our administration actually recognizes that and recognizes that there’s American citizens on the ground still at war and we need to get them out. Thank you. And I want to introduce my brother in arms from the special operations community, Representative Mike Waltz.
Rep. Mike Waltz:
Mike Waltz from Florida, served multiple tours as a Green Beret on the ground in Afghanistan. I’ve worked the war as a civilian in the policy for it, in the Bush White House and the Pentagon and dozens of times as a civilian. And like so many here, I’m very personally invested in this disaster. Like so many here, I’ve had an interpreter not just beheaded, they beheaded his family in front of him before they beheaded him. I had a journalist and a principal run out of town with Taliban threats, but they stood strong. You know their crime? They were running a girl’s school. The Taliban in response killed their family and machine gunned the girl school with the girls in it. I had an Afghan soldier die in my arms, bled to death. To this day, I’m sending money to his family to make sure his six kids can go to school. This administration making these decisions, Blinken, Sullivan, Finer, , we can go down the list, do not have a speck of Middle East dirt under their fingernails.
Rep. Mike Waltz:
They don’t have a clue what this means. And now just an hour ago, literally before walking in here, I’m on the phone as so many of us have been, congressional offices with veterans downrange that have buses full of Americans, citizens, green card holders, legal permanent residents, our allies that are stuck because they can’t get through the bureaucracy at the state department to get them out. Right now through the bureaucracy, people are dying and you all need to do your jobs for accountability. It’s not just us. We have our government now engaging the Taliban, trusting them to let these people go. We have a Navy veteran, Mark Frerichs, that the Taliban and the Haqqanis have held for over the last year. Is he free to go? Is this who we’re going to trust? This government is about to enter into a ransom situation on international television.
Rep. Mike Waltz:
Blinken said, well, they need access to funds, billions in foreign currency reserve, international recognition in exchange for our own people. That’s called a ransom and that’s un-American. We do not let terrorists dictate the time and place and method which we get our people out, but that’s what this government, that’s what this administration is doing. And this over the horizon counter-terrorism, Dan and I can tell you, it’s a talking point. Mr. Rogers and I, the ranking member on armed services and other Republicans and other Democrats have been asking for months, what’s the plan? What’s the plan to keep America safe? Because I can tell you, the intelligence is clear, Al-Qaeda intends to hit us again and Al-Qaeda and the Taliban are married at the hip. So if that’s the case, we now have a situation where future American soldiers are going to have to go back to deal with it. But now they have no basis, we gave them away, they have no local allies, they’re being hunted down, and we have a terrorist army armed to the teeth that they’re going to have to fight through. That blood is on this administration’s hands. This is the same team around Biden that was around Obama. Benghazi, , reckless withdrawal from Iraq that led to the ISIS caliphate and untold deaths around the world, the Iran deal. You cannot appease terrorists. You cannot concede your way out of this problem. They know strength and they know leverage. And right now, we’ve given it to them in the form of hundreds of Americans on a silver platter. I had an ambassador reach out to me today, a Middle Eastern ambassador. He said, “I can not tell you how bad this is for your country and its image.” The message around the world and the Middle east right now is jihad has won and democracy has failed, and the terrorist recruiting is going to be through the roof.
Rep. Mike Waltz:
It’s not a policy issue, it’s a national disgrace. That’s from an allied ambassador. I’ve been in touch with the leaders of those that are still resisting the Taliban and standing with freedom. Vice-president Saleh told me, “You may have paid billions and lost soldiers to stand with us against extremism, but the price that you’re now going to pay in your dignity and your values is incalculable.” So my question from so many veterans, Gold Star families and others, who is going to step up and say, I screwed up. I made a mistake. I’m accountable. Where is it? Well, if this administration won’t lead and you won’t drive that accountability in the media, then we will. We will lead and for the sake of those veterans, for the sake of so many of them that we hold right here, they are not getting what they deserve out of this government, out of this building. We will hold them accountable and we will give them what they deserve. Thank you, Mr.. I yield.
Kevin McCarthy:
Very personal to so many who served there. To every Gold Star family, your family member did not die in vain, they will not be forgotten. For every veteran, you did the job, you kept us safe. For America, this will not be the finer chapter. This administration consciously make a decision for political basis on a date was selected today to leave for some type of photo op. History has always taught us, it will be fatal on a national stage and it’s proven the last two weeks. For the Democrats who say behind closed doors, they want to hold this administration accountable, we’re going to give you that opportunity. For our speaker who will not show, will not recognize us and embolden this administration to leave Americans behind, we will not stand back.
Kevin McCarthy:
… Behind. We will not stand back. For every opportunity we have, for every breath we can take, for every committee option we can bring, we want a plan to bring those Americans home. That’s what this country believes, that’s our reputation, and we’re going to make sure we keep it. With that, let’s go to questions. Yes?
Speaker 1:
.
Kevin McCarthy:
Please.
Speaker 2:
Thank you for Mr. Speaker.
Speaker 1:
I’m sorry. First off, thank you for saying yes to questions. What was your reaction to seeing Taliban using American military ?
Speaker 3:
Well, the feeling everybody gets is disgrace, embarrassment, anger that we allowed this to happen. It’s worth noting the administration knew, whether the intelligence assessment says two days, two months, six months, it was definitive that the Taliban would take over, and therefore take over that equipment that we left for our Afghan allies. So, they went through with this plan knowing that. That’s a really important point. Now, what are they going to do with this equipment? Look. Some of it, they can’t operate. They’ve got a gun to the head of our Afghan army pilots that they’re probably flying those helicopters. But they can sell these things. They can sell them to Iran. They can make a lot of money off of them. NVGs and weapons, they can continue to operate those.
Speaker 3:
You know, one of our biggest advantages as Special Operations on the battlefield has always been operating at night. We can see things they can’t. We can aim when they can’t. With thousands of NVGs and thousands of the infrared lasers on the weapons that we use to aim, that advantage is now gone. And you know, what are they going to do with it? Well, they’re not going to use it for local security. They’re going to externalize their operations, just like our intelligence community believes they will, with ISIS and Al Qaeda. Again, these people are joined at the hip. They all come from the same tree. So not only is it a disgrace, but it’s a direct national security threat, especially when you consider how easy it is to get across our southern border these days. Another refusal and abdication of duty from this administration. These things are all closely related, and America is far less safe than it was.
Kevin McCarthy:
Yes?
Speaker 4:
Do you support the Afghan allies who have been evacuated coming to the United States and resettling here?
Kevin McCarthy:
Knowing that they said they took more than 120,000 lifts, with only 5,600 being American, I think we should look through and screen before people come to America. We’ve got to make sure of what’s in there. Knowing my communications with the Secretary of State, Secretary of Defense and others, having to move so quickly, there was not screening when they were moving people out. That has to take place. Yes?
Speaker 4:
After the screenings, are you okay with them staying here in the United States?
Kevin McCarthy:
After we get the screening, it’s a whole different question. Yes?
Speaker 5:
With regards to accountability in the administration, many members of your conference have called for Biden to resign or be removed by other means. Others have called for firings, investigations of Secretary Blinken, Secretary Austin, General Milley, and so on. Where do you fall on that spectrum in terms of recriminations for the withdrawal, and do you believe the president should resign or be impeached?
Kevin McCarthy:
I believe right now we should get every American home. I believe there should be accountability for what I see as probably the biggest failure in American government on a military stage in my lifetime, and we can never make this mistake again. And I cannot imagine any individual that is in a policy making position knowingly made a decision politically when to leave, and knowingly telling the American public two weeks before that they will not leave until every American’s home, but decide they’re going to leave Americans there.
Kevin McCarthy:
And let me have one question to that president, or to anyone else in charge. What is your plan to bring Americans home? You knowingly made a decision that you’re leaving them there. You acknowledged it prior. A month or two before, you said there was from 11,000 to 15,000 Americans there. You say you only brought 5,600 out. You’re now going to put pressure on the Taliban when we’re gone to get them home? The president stood before us in a press conference, and told Americans who are there to go to the airport. In less than 30 minutes we had a conference call with his own leadership, who said not to go to the airport, they’re being beaten.
Kevin McCarthy:
The number of members here that their Congressional districts and us worked to bring Americans home. When they went to the airport that the State Department told them to, they said the Taliban would take their papers or shoot at them, and have them run back. The lies have got to stop. The accountability needs to be there. But most importantly, Americans need to be able to be brought home. This cannot be our history. This cannot be where this ends. We will not allow it. Yes.
Speaker 6:
in Afghanistan, five, 10 years, permanently? Do you all agree with that?
Speaker 7:
Yeah.
Speaker 8:
Yeah.
Speaker 9:
I vote.
Speaker 10:
Absolutely. We’ve been saying that forever.
Speaker 11:
We’ve been saying that for multiple administrations.
Speaker 6:
Okay. I just wanted to see, without. Would you support a permanent base in Afghanistan?
Kevin McCarthy:
Let’s stop for one moment within your question, since you’re sitting and you’re talking about individuals who served there. They know the importance of “over the horizon,” that the president talks about. They know the region of where it is, and they know how to deal with it now. We need to have the ability to have eyes and ears. Think about that decision to close Bagram when they did. Many individuals here will tell you the same thing. When they talked to the military, the military asked for a certain number to be able to do this correctly. The administration said no and picked a much smaller number, so they had to close Bagram. What happened by losing that base? You had more than 5,000 prisoners, some that were ISIS-K, that were released while we were trying to bring Americans home.
Kevin McCarthy:
We now have a administration and a Democrat majority that have made America an open border. We knowingly know that earlier this year, we’ve caught people on the terrorist watch list. Not from Central America, but even from Yemen, coming across this border. We now have more than 5,000 prisoners that were held there inside a base that had we kept, would not be released. They wouldn’t have the opportunity to come across an open border. They wouldn’t have a weaponry that the administration will not give an accounting for of how much they have. We have an administration that will not give us an accounting for how many Americans are there. We have an administration that won’t even give us an accounting for what’s the plan to bring Americans home. So, I understand your question and where you want to go, but I think the priority right now is what is the plan to bring people home? And we can look-
Speaker 6:
Do you have a position yourself?
Kevin McCarthy:
I have a position that we need to have eyes and ears in that region if we want to be safe, because the military believes the best place is to be there. I’ve said publicly before, I would not have closed Bagram, and the time place is what they did. Yes?
Speaker 12:
Tangential to that question, and to the question of the over the horizon. I think 2001?
Kevin McCarthy:
I know that’s already taken a vote out on the floor. I voted against it. I think you need to modernize it, but you’d have something behind it. Right now the only option we have on the floor, which I voted against, was to remove. Now we’ve got a region that is more dangerous than it was before. We now have a region that has more weaponry and equipment than it had before. If you’re going to remove it, you ought to have something behind it. So I think a modernization after 20 years is appropriate, but to just to remove it totally I think keeps the country less safe. Yes?
Speaker 13:
Leader, can I say something about?
Kevin McCarthy:
Yes, go right ahead.
Speaker 13:
Yeah. You go back and you look at, you look at our Foreign Affairs Committee and realize this. That repeal of the AUMF, they had one hearing, and they had an academic I believe from Harvard, Yale, and NYU. They didn’t bring in one military general, past or present. They didn’t bring in one secretary. That’s exactly the way that they’re out there conducting their policy, without looking into the ramifications and the repercussions of what’s going to happen with the political decisions that they’re out there making. They’re asking the wrong people. They’re not asking the right people. If they do take the time to ask them, they’re not listening to them. And that’s probably exactly what we can expect out of the next conversation for another AUMF, the same way they did it the first time.
Kevin McCarthy:
Last question.
Speaker 14:
There’s approximately $3 billion that’s already been appropriated from Congress that’s sitting from fiscal year 2020 and fiscal year 2021, that would supposedly be for Afghan security forces. What do you want to see done with that money, and what can do in order to make sure that money is spent appropriately?
Kevin McCarthy:
Well, I would like to first see a plan to bring Americans home. If we have to use resources for it, I think that’d probably be a good use of that money, but the NDA will be able to take much of this up. Thank you for coming.
아프가니스탄 책임에 대한 하원 공화당 기자회견 번역
케빈 매카시:
오늘 저희와 함께해주셔서 감사합니다. 이 나라는 비극적인 2주 동안 13명의 병사가 사망했고 적어도 18명은 중상을 입었습니다 이번 주 초, 우리는 13개의 깃발이 달린 관이 집으로 도착하는 것을 보았습니다. 이 13명의 군인들은 미국인들을 안전하게 집으로 데려오기 위해 목숨을 바쳤습니다. 그들은 우리 중 최고였고, 우리는 절대, 절대 잊지 않을 것이며, 그들을 항상 영웅으로 기억할 것입니다. 오늘 우리는 그들을 기리는 시간을 가졌습니다. 우리는 노련한 마이크 갤러거가 법안을 제출할 기회를 갖길 바랐습니다 우리가 요청하는 것은 매우 간단합니다.
케빈 매카시:
우리는 어제 매켄지 장군이 미군이 아프가니스탄을 떠났다고 말하는 것을 들었습니다. 그러나 우리는 우리가 원하는 사람들을 모두 철수시키지 못했습니다. 국방부에서는 더 많은 미국인들을 구출할 시간이 없었다고 하더군요 하지만 확실히 하죠 이건 미국 정부의 연대표가 아니야 이건 탈레반의 연대표야 마이크 갤러거는 우리에게 4가지 간단한 것을 만들어 주었다. 미국인들을 안전하게 집으로 데려오기 위한 계획은 무엇인가요? 일부는 아니지만 모든 미국인이요 탈레반을 아프가니스탄 정부로 인정해서는 안 된다는 의회 의식, 탈레반에 대한 어떠한 지원이나 지원도 금지해야 한다는 등의 이유로 남겨진 무기 목록은 어떠한가. 오늘 저와 함께 있는 모든 멤버들은 그 간단한 질문을 가지고 있습니다. 제 뒤에 있는 멤버들 중 대다수가 베테랑입니다.
케빈 매카시:
미국인들을 구출하기 위한 계획은 무엇입니까? 내 평생 동안 나는 결코 미국이 미국인을 두고 떠나기로 한 행정부가 고의로 결정을 내릴 것이라고 믿지 않았다. 반면, 불과 2주 전, 대통령은 국민들에게 모든 미국인들이 밖으로 나올 때까지 떠나지 않겠다고 약속했습니다. 9/11 20주년을 2주 앞두고 있습니다. 우리는 지금 아프가니스탄에 갇힌 미국인들이 탈레반을 지휘하고 있습니다. 과거 어느 때보다 더 많은 무기를 가지고 있고, 국경이 열려있습니다. 펠로시 의장, 지금 우리가 원내에서 안 보이는 것처럼 행동할 때가 아니다. 지금은 숨을 때가 아니에요. 우리는 동등한 분파입니다. 지금은 의회의 리더십이 필요한 때이고 우리가 이끌 것이다. 이것으로, 저는 서열 1위인 보스트 씨를 키워보고 싶습니다.
보스트 씨:
리더님 감사합니다. 신사 숙녀 여러분, 우리는 이번 주를 미국인들이 20년 만에 경기장을 떠나는 것을 지켜봤습니다. 제 아들은 그곳에서 복무했고, 그가 집으로 돌아와서 다행입니다. 하지만 우리는 또한 이미 그곳에서 2000명이 넘는 생명을 잃은 것 외에도 지난주까지 13명의 회원이 집에 돌아오지 않았다는 것을 알고 있습니다. 참전용사들에게 물어본다면, 우리가 절대 하지 않는 일들 중 하나가 무엇인가? 우리는 결코 미국인을 뒤에 남겨두지 않습니다. 그리고 우리는 미국인들을 뒤에 남겨두었습니다. 심지어 오늘 이 자리에서 우리는 우리가 할 수 있는 것을 말하고 싶었습니다. 의회가 어떻게 느끼는지, 우리는 그 미국인들을 집으로 돌아오게 하고 싶고, 우리가 다루려고 하는 다른 문제들에 대해서요. 이것 또한 말씀드리죠, 지난 몇 주 동안, 지난 13일부터, 참전용사들에게 일어났던 상승세입니다. 이 사람들을 구출하기 위해 그들이 할 수 있는 모든 것을 하고 싶어 하는 참전용사들에 게요, 그것은 그들을 무겁게 짓누르고 있습니다.
보스트 씨:
퇴역 군인들을 위한 자살 핫라인 요청 건수가 7% 증가했습니다. 우리는 채팅 텍스트 라인에서 40퍼센트 상승했고 채팅 라인에서 두 배로 증가했습니다. 이곳 집에서도 고군분투하는 참전용사들이 분명히 있습니다. 이제 여러분들이 아시고, 참전용사들 스스로가 자신들의 봉사가 헛된 것이라고 느껴서는 안 된다는 것을 이 자리에 계신 모든 분들이 잘 알고 이해해주셨으면 한다. 그들이 한 것은 이 나라를 지킨 것입니다 그리고 그들은 20년 동안 어떤 테러 공격으로부터도 이 나라를 지켰습니다 사랑하는 참전용사, 또는 참전용사인 친구가 있다면 도움이 필요하면 +1 800-273-8255로 전화하거나 8 3 8 255로 문자를 보내는 것이 매우 중요합니다. 우리도 거기 가고 싶어요. 우리는 그들을 위해 봉사하고 싶지만, 또한 우리 미국 시민들을 아프가니스탄에서 벗어나게 하고, 가능한 한 빨리 그것을 하고 싶습니다. 이것으로 저는 랭킹 멤버인 마이크 맥콜에게 양보하고 싶습니다.
마이크 맥콜:
이제, 정말 감사합니다. 리더님 감사합니다. 제 뒤에 계신 참전용사분들께 감사드립니다. 몇 주 전에, 이 대통령이 그의 손에 피를 묻힐 것이라고 말했습니다. 이번 주에는 13명의 병사가 도버 공군기지에서 관을 씌운 깃발을 들고 집으로 돌아왔습니다 어젯밤, 우리 비행기가 한밤중에 떠났어요. 우리는 탈레반이 그들의 승리를 축하할 때 아프가니스탄을 떠났습니다. 그리고 우리는 그 이미지들과 그것이 얼마나 역겨운 일인지 모두 봤습니다. 우리는 탈레반에 무조건 항복했다. 대통령은 미국이 탈레반에게 항복한 것이 확실시되는 조건 없이 완전한 철수를 선언했다. 이제 그들은 미국에 대한 승리를 축하하고 있습니다. 내 인생에서 이런 광경을 보게 될 줄은 꿈에도 몰랐다. 민망해. 부끄럽다. 그렇게 잘 섬긴 우리 참전용사들에게 잘못된 일이다.
우리는 적들을 대담하게 만들었고 우리의 동맹을 약화시켰습니다. 군에는 남도 남지도, 남도 남지도 않는다는 말이 있다. 너무 보기 힘들다.
마이크 맥콜:
저는 지난 주말 많은 제 동료들이 지난 주말 국무부, 국방부, 백악관과 전화 통화를 했습니다. 지난 주말 이 사람들을 구출하기 위해, 우리의 아프간 파트너들과 미국 시민들을 구출하기 위해 노력했습니다. 아프가니스탄 대학의 합창단에 입양된 어린 소녀들의 스쿨버스 4대가 결국 무엇으로 돌아갔을까? 탈레반의 손에 들어갔어 노예가 되다. 이 통역사들은 등에 표적이 있고, 우리가 빠져나오지 못한 통역사들은 사형선고를 받고 있습니다. 슬픈 것은 그들 중 많은 사람들이 탈레반 경계를 통과했다는 것이다. 우리 미국 정부는 그들이 공항에 안전하게 들어가는 것을 막았다. 여긴 미국이 아니야 미국인들에게 등을 돌리기 위해서 우리는 대통령에게 그들을 그곳에서 꺼내서 지금 당장 꺼내 달라고 요청한다.
마이크 맥콜:
이는 정보 실패가 아니다. 왜냐하면 정부는 자기들 말고는 모든 사람을 비난할 것이기 때문이다. 그들은 이 결정을 내렸다. 정보기관에서 잘 알고 있어요 우리는 지난 5월부터 정확히 무슨 일이 일어날지에 대한 브리핑을 받았습니다. 예상하셨어. 이 대통령은 자신의 최고 장성들과 정보기관의 조언을 무시했지만, 오히려 백악관에서 그의 정치인들과 함께 했다. 이것은 순수하고 단순한 정치적 결정이었고, 많은 사람들의 삶과 함께 끝이 났다. 우리 정부의 철수에 신물이 난 미국인들이 있었고, 그들은 그들만의 작전을 시작했습니다. 그들은 파인애플과 던 케르 크라고 불리는 그들만의 사업을 시작했습니다. 그들은 영웅들이다. 이 태스크 포스들은 미국인과 통역사를 안전한 곳으로 대피시켰어요 현 정부가 그들을 남겨두고 싶어 할 때 말이죠
마이크 맥콜:
우리는 국무부와 우리 정보계, 국방부에 보존서를 보냈는데 보존할 것이기 때문에 모든 문서를 보존하라고 했고, 민주당도 동참해주길 바라지만, 이 문서들이 있든 없든 할 것입니다. 우리는 이것을 조사하고 어떻게 이것이 그렇게 잘못되었는지 진상을 밝히기 위해 우리의 헌법적 감독 권한을 행사할 것입니다. 어떻게 이렇게 안 좋아졌지? 마지막으로 저희 참전용사분들께 말씀드리고, 제가 국토안보부의 오랜 기간 의장을 맡았는데, 여러분이 잘 섬겼다. 뭔가 가치가 있었다. 9/11 이후로는 9/11 규모 공격이 없었습니다. 연사가 말했듯이, 이것은 9/11 20주년이라는 암울한 기념일이 될 것입니다. 그 참전용사들에게, 당신은 당신의 일을 한 거예요.
마이크 맥콜:
탈레반이 장악하고, 무기는 남겨둔 채, 테러범들이 밀려드는 것이 걱정됩니다. 이제 그들은 세계에서 가장 강력한 군대 중 하나이고, 위협은 점점 강해지고 있으며, 우리는 테러리스트들이 다시 한번 조국을 공격하려고 시도하는 새로운 국면과 새로운 장으로 접어들게 될 것입니다. 신이 미국을 축복하시고 우리의 참전용사들을 축복하소서. 이것으로, 저는 하원 군사위원회의 고위 의원 마이크 로저스에게 양보하고 싶습니다.
마이크 로저스:
감사합니다. 저는 군사위원회에서 공화당을 이끄는 영광을 가지고 있으며, 제 발언은 그런 관점에서 한 것입니다. 먼저, 펠로시 의장이 오늘 아침 이 문제를 해결하려 했을지도 모른다는 점을 짚고 넘어가고 싶습니다 갤러거 씨의 결심을 알아채지 못했기 때문에 내일 당장 물러날 수는 없을 것입니다 미 하원 군사위원회가 내일 아침 국방수권법인 국가비상 규정(NDA) 이것을 다루는 많은 개정이 있을 것이다. 갤러거 씨는 우리 위원회의 일원입니다. 그리고 저는 그가 결의안의 모든 부분을 군사위원회에서 충분히 논의될 수 있도록 하려고 한다고 확신합니다.
마이크 로저스:
둘째, 우리가 방금 아프가니스탄에서 겪은 이 재앙은 전적으로 조 바이든, 앤서니 블링컨, 제이크 설리번과 그들의 지도팀의 책임이다. 이것은 군사적 실패가 아닙니다. 이것은 군사 작전이 아니었다. 아프가니스탄의 지휘 계통은 국무부가 주도했다. 그 결정은 국무부 임무에 의해 주도되었다. 병력 수준은 국무부의 결정에 의해 주도되었다. 바그람이 닫히는 걸 봤을 때 국무부와 조 바이든의 결정이었어요 터키군이 900명, 영국군이 500명일 때 카불에 우리가 600명밖에 없는 걸 보셨을 때 국무부가 주도했던 결정이었습니다 이건 군대가 아니라 그들이 소유하고 있어 제이크 설리번 대통령이 모든 군 지도자들을 만났는데 아무도 반대하지 않았다고 말하는 것을 들었을 때, 그것은 얼버무리는 것이다. 앨라배마에선 거짓말이라고 하죠 의심스러우면 국방장관 오스틴에게 물어보고 밀리 장군에게 물어보고 맥켄지 장군에게 직접 물어보세요
마이크 로저스:
나는 그 답이 무엇인지 알고 있지만, 조 바이든과 앤서니 블링컨, 제이크 설리번은 이것에 대한 책임을 회피할 수 없다. 일이 이렇게 된 건 그들의 잘못이에요.
이것은 군사 작전이 아니었다. 군대는 거기에 지원을 받고 있었다. 세 번째이자 마지막 요점은 지금 우리가 처한 이 끔찍한 상황을 앞으로 나아가야 한다는 것입니다. 어젯밤 오스틴 장관과 오늘 아침 밀리 장군에게 부탁한 것은 향후 대테러와 ISR 능력을 위한 선택지에 대해 생각해보라는 것입니다. 사실은 이제 우리가 나왔으니…
마이크 로저스:
… 과실 사실은 이제 우리가 나왔으니 아프가니스탄에서 무슨 일이 일어나고 있는지 눈과 귀가 없다는 것입니다. 안토니 블링컨이 말한 지평선 너머의 이 암시는 터무니없는 것이다. 카타르나 오마르를 떠나게 되면 아라비아 해로 날아가서 파키스탄을 지나야 들어갈 수 있습니다. 7시간에서 8시간 비행입니다. 한두 시간 정도 커버할 수 있을 거예요. 그것은 효과적이지 않다. 파키스탄이 계속 비행할 수 있도록 허락할 거라는 가정해 볼 때요
마이크 로저스:
우리 모두는 탈레반이 파키스탄의 대리인에 불과하다는 것을 알고 있으며 우리가 계속해서 그러한 특권을 가질 수 있을지 알지 못한다. 아프가니스탄 어딘가에 기지가 있어야 합니다. 다른 스탄들 중 한 명이 우리가 베이스 작업을 할 수 있게 해 줄 거라는 생각이요. 러시아와 중국은 절대 그런 일이 일어나도록 놔두지 않을 것이다. 스탄에 뭔가 있을 거야 그래서 둘 다 우리에게 제안할 거라고 주장했어요. 우리는 대테러와 ISR의 취약점에 대처해야 합니다. 그렇지 않으면 우리의 영토에 또 다른 공격을 가할 것이고 그것은 선택사항이 아닙니다. 시간 내주셔서 정말 감사합니다. 이제 군사위원회 위원인 갤러거 씨에게 양보하겠습니다
마이크 갤러거:
바이든 전 부통령은 2019년 11월 24일 트위터에 "이제 우리가 미국인으로서 누구인지 기억할 때"라고 적었다. 우리는 누구도 뒤에 남겨두지 않고 증오에 안전한 항구를 제공하지 않는다." 바이든 대통령은 어제 수백 명의 미국인들을 뒤로하고 근본주의 테러리스트 탈레반 정권의 증오에 안전한 항구를 제공했습니다. 그리고 13명의 해병들의 죽음으로 더 비극적인 것은 베이루트, 마야그즈 사태와 더불어 모든 해병들에게 불명예스러운 날을 보낼 것입니다.
마이크 갤러거:
바로 지난주에 우리는 민주당과 공화당으로 뭉쳐, 임의적인 8월 31일 항복 일에 우리 미국인을 모두 철수시킬 때까지 행정부가 철군하는 것을 막을 수 있는 법안을 통과시킬 기회를 가졌습니다. 그리고 비공개로, 이것은 정확히 많은 민주당원들이 그들이 원했다고 말한 것이다. 그들은 행정부를 밀어붙였다. 그들은 대통령에게 탈레반의 항복 일을 포기해 줄 것을 간청했다. 그러나 진실의 순간이 하원에 왔을 때, 그들은 버니 샌더스의 예산 통과를 위태롭게 하지 않기 위해 모두 반대표를 던졌다.
마이크 갤러거:
오늘 민주당과 공화당이 한자리에 모일 수 있는 또 다른 기회를 가졌는데, 바이든 대통령이 테러범들에게 몸값을 지불하지 않기 위해 아프가니스탄에 두고 간 우리 국민들을 구하기 위해 필요한 모든 것을 하기 위해 오늘 새로운 법안을 도입하려고 했습니다. 우리가 두고 간 수십억 달러 가치의 장비에 대한 모든 설명을 의회에 전달하기 위해서요 그리고 우리가 지금 정부가 정부, 앞으로 탈레반 정부를 인정할 것이라고 암시하고 있는 것이 아니라는 것을 확실히 하기 위해서입니다. 몇 분 전에 바닥에서 만장일치 동의를 구했을 때 전 쓰러져 있었어요
마이크 갤러거:
정부가 이번 철수를 망치고 있으니 의회가 나서야 할 때다, 체면을 차리기엔 너무 늦었다. 약해 보여요. 우리의 동맹은 우리의 약속을 의심하고 있다. 적들이 우릴 시험하려고 해 체면을 차리기엔 너무 늦었지만 그래도 목숨은 살릴 수 있다. 우리는 여전히 미국인들을 국외로 내보낼 수 있고 그렇게 해야 합니다. 우리는 미국인으로서 그것을 해야 할 도덕적 의무가 있다. 이것은 관리할 뉴스 사이클이 아닙니다. 론 클레인 기자가 진보적인 기자들을 리트윗하고 메아리 체임버를 만들고 있기 때문에 돌려 말할 수 있는 이야기가 아니다. 이것은 생사가 달린 문제입니다. 우린 우리 사람들을 뒤에 남겨두지 않아 그리고 그걸 가지고, 이 나라를 위해 많은 희생을 한 제가 진정으로 존경하는 분을 존경합니다, 마스트 의원님.
브라이언 매스트:
모든 참전용사들이 당신에게 말하듯이, "전투에 투입되는 가장 중요한 것은 왜인 가이다." 오늘 우리가 얘기한 이 전투의 이유는 간단합니다 갤러거 의원님이 방금 말씀하셨죠 생명을 지키기 위해서, 미국인을 구하기 위해서, 그리고 이것을 아주 정확하게. 이 방에 있는 모든 미국인들, 우리 모두, 정부의 모든 사람들이 거짓말을 하고 있어요 블링컨을 연단에 올려 보낼 때 그건 미국인들에게 거짓말을 하기 위한 거야 얌전히 있어. 그가 "테러리스트들은 다른 테러리스트들을 들여보내지 않겠다고 약속했다"라고 말할 때. 그것은 그가 미국인들에게 거짓말을 한 예이다.
브라이언 매스트:
그들이 탈레반이나 다른 테러리스트들의 인정을 어떻게 할지에 대해 논의하기 위해 행정부로부터 다른 사람을 보낼 때, 그들은 미국인들에게 거짓말을 하기 위해 누군가를 보내는 것입니다.
그들이 누군가를 보내서 전 세계의 우리 군대와 다른 군대와 민간인들을 상대로 사용될 미국의 무기에 대해 이야기할 때 말입니다. 그들은 미국인들에게 거짓말을 하도록 누군가를 보내고 있다. 그게 바로 갤러거 의원과 여기 있는 참전용사들, 그리고 우리 몸의 모든 사람들이 인정하고 있는 이유야 이런 거짓말은 앞으로 나아가는 길이 아니야. 그들은 즉시 끝나야 합니다. 그리고 지금이 그들이 설명되는 순간입니다. 말이 나온 김에, 나는 굉장한 베테랑으로 옮길 거야. 그린 대표님, 제가 존경하는 분.
녹색 표시:
팀장님, 저희를 불러주시고, 이 일을 준비해주신 점, 그리고 직원분들께 감사드립니다. 봉사해주신 제 뒤에 서 있는 동료분들께 감사드립니다. 이곳 의회뿐만 아니라 전 세계 제복을 입고 외국과 국내의 적들로부터 우리의 헌법을 수호할 것을 맹세했습니다 그리고 오늘 특별히 아프가니스탄에서 복무하신 모든 참전 용사님께 감사드립니다. 탈레반은 지난 1월 이후 모든 합의를 깼다. 도 내부에서 싸움이 있었는지, 단순히 국가 전체를 위한 권력분담 협약이었는지, 나라를 추월하려는 시도가 완전히 유린됐다.
녹색 표시:
그리고 최근에 미국인들이 검문소를 통과해서 비행장에 갈 수 있게 해 주겠다고 약속했었죠 제 동료들은 아프가니스탄에서 우리 사무실로 전화를 걸어 "나는 미국인이며 탈레반 검문소를 통과할 수 없다"라고 말할 수 있습니다. 저는 서너 번 갔지만 바이든 대통령은 아무것도 하지 않았습니다. 그는 탈레반이 아무것도 하지 않기로 한 합의를 파기할 때마다 계속했다. 리더십의 실패이자 우리 초기 민족사의 이야기가 떠오른다. 1812년 영국군이 포토맥 강을 따라 올라오고 있을 때, 워싱턴 D.C.로 그들이 이동하는 것을 본 한 미국인이 영국 사령관에게 소리쳤다. "만약 조지 워싱턴이 아직 살아있었다면, 당신은 이렇게 멀리 가지 못했을 것입니다." 이에 영국 사령관은 "만약 조지 워싱턴이 아직 살아있었다면, 우리는 시도조차 하지 않았을 것이다."라고 대답했다.
녹색 표시:
요점은 누가 이 나라를 이끌어가느냐가 중요하다는 것이다. 우리는 리더십이 필요하다. 카터가 하려고 했던 소련과 같은 나라로는 데탕트를 할 수 없다. 우리가 클린턴처럼 코피가 났을 때 소말리아에서 도망칠 순 없어 2011년 바이든과 오바마가 그랬던 것처럼 이라크에서 도망치고, IS가 탄생할 것이라고 기대하지 않을 수는 없다. 그리고 미국인을 전쟁터에 버려두고 스스로 방어하고 적들이 우리를 존중해주길 기대하라고 내버려 둘 순 없지 우리는 우리의 동맹국들을 소외시키고 적들에게 힘을 실어주었다.
녹색 표시:
그리고 조 바이든은 백악관이 불타는 것을 허락하지 않았다. 그는 확실히 미국 정부의 명성이 훼손되는 것을 허용했다. 그리고 이제는 대담하게도 사람들을 죽이고, 합의를 지키기를 거부하고, 이미 그들이... 제 아내가 강간당했다고 말하는 사람들의 음성메일을 가지고 있습니다. 안토니 블링컨이 탈레반과 거래를 하고 싶어 합니다. 백악관을 이끄는 민주당의 공통된 주제입니다. 그건 용납할 수 없고 우리는 그것을 용납하지 않을 것이다. 뱅크스 씨에게 양보합니다.
짐 뱅크스:
오늘 이 자리에 모셔주신 지도자에게 감사드리고 싶습니다 국회의원으로서 할 수 있는 모든 일에 집중해서 모든 미국인들을 집으로 데려올 수 있도록 하기 위해서요 그게 오늘 제 질문입니다. 낸시 펠로시는 어딨어? 그녀는 왜 여기 없지? 우리 모두는 오늘, 어제, 그리고 모든 미국인들을 안전하게 집으로 데려오기 위해 할 수 있는 모든 것을 하기 위해 이곳에 있을 수 있도록 계획을 바꿨습니다. 방금 하원에서 12명의 미국 영웅들을 위한 묵념의 시간을 가졌습니다. 아프가니스탄에서 잃은 12명의 미국 영웅들을 위해서요. 그 침묵의 순간, 단 한 명의 민주당원도 원내에 합류하지 않았습니다. 유감이지만 놀라지 말아야 할 것 같아요
짐 뱅크스:
민주당 전국위원회 위원장은 이날 오전 보도자료를 내고 승리를 주장하며 "이 대통령은 다른 대통령도 할 수 없는 일을 했다"며 마치 영웅처럼 말했다. 민주당은 이것을 정치화했고 그것은 정말 부끄러운 일이다. 미 국방부 대변인인 존 커비 제독은 이날 아침 뉴스쇼에서 "아직 아프가니스탄에 100명이 넘는 미국인들이 있다"라고 말했다. 폭스 뉴스에 나왔어 아침 일찍 모닝 조에서 그는 "몇 백 명"이라고 말했다.
짐 뱅크스:
어제 맥킨지 장군은 "아프가니스탄에 수백 명이 남아 있다"고 말했다. 안토니 블링컨 국무장관은 지난밤 기자회견에서 "200명도 안 되지만 100명에 더 가깝다"라고 말했습니다. 그날 일찍 그는 그것이 250이라고 말했다. 이 문제의 실상은 이 행정부가 철수 임무를 끝냈을 때 얼마나 많은 미국인들이 아프가니스탄의 적진 뒤에 남겨져 있는지 아직도 모른다는 것이다.
그들이 철수 임무를 끝낸 것은 미국이 결정해서가 아니라 이 대통령, 이 최고 통수권자가 탈레반에게 무릎을 꿇었기 때문입니다. 그는 탈레반이 하라는 대로 했다. 그리고 그는 아직도 아프가니스탄에 있는 것으로 추정되는 수백 명의 미국인들을 적진 뒤에 남겨두고 미국인들을 대피시키는 것을 중단했다.
짐 뱅크스:
나는 2014년과 15년에 아프가니스탄에서 복무했다. 저는 아프가니스탄 육군을 훈련시키고 조언하고 무장시키기 위한 노력의 최전선에서 복무했습니다. 저는 해군 예비역 물류 장교이며 아프가니스탄에서 해외 군사 영업 업무를 수행했습니다. 내가 속한 모든 것이 무너질 거라고는 그때나 매일 생각해 본 적이 없다. 우리가 아프간인, 아프가니스탄 육군, 아프간 경찰에게 탈레반에 맞서 싸우게 하기 위해 얻은 모든 장비들은 탈레반의 손에 맡겨질 것입니다.
짐 뱅크스:
850억 달러가 넘는 미국제 군사 장비들이 만들어졌다. 여기에는 차량 7만 5000대, 비행기 208대, 헬기 60만 대 이상의 소형 무기와 경무기가 탈레반의 손에 넘어갔다. 탈레반이 현재 보유한 블랙호크 헬기가 세계 85%보다 많은 것은 이 행정부의 태만 때문이다. 하지만 여러분, 이건 단순한 무기가 아닙니다. 야간 투시용 고글이야
짐 뱅크스:
… 단순한 무기가 아니라 야간 투시 안경, 방탄복입니다 그리고 놀랍게도, 탈레반은 이제 생체 인식 장치에 저장된 정보를 가지고 있습니다. 그 정보는 우리와 함께 통역관으로 복무했거나 탈레반과 싸우기 위한 임무의 일환으로 아프간 군대에서 복무했던 아프간인들의 개인 신상 정보입니다. 믿을 수 없는 일이에요 제가 어떻게 생각하는지 아시기 때문에 속이 메스껍습니다 제 부대에서 가장 높은 계급의 사병인 와델 터너 소령을 생각하죠 아프가니스탄에서 제가 그와 함께 복무할 때 도로변 폭탄에 의해 죽은 말입니다 우리가 수백 명의 미국인들을 남겨둔 걸 알면 어떻게 생각할까? 그의 가족은 어떻게 생각하오? 우리가 수백명의 미국인들을 적진에 남겨뒀다고? 그는 절대 그것을 지지하지 않았을 것이다.
짐 뱅크스:
그는 모든 미국인을 집으로 데려오기 위해 할 수 있는 모든 것을 하려고 싸웠을 것이다. 우리가 잃은 생명이나 아프가니스탄에서 희생한 가족이라면 누구든 오늘 아침에 일어나서 왜 어떤 정권이든, 어떤 대통령이 미국인을 남겨두고 떠나는지 궁금할 거라고 생각하면 속이 메스껍습니다. 전에는 그런 적이 없었다. 이런 일은 미국 역사상 한 번도 없었습니다 이런 임무가 너무 실패해서 적진 뒤에 미국인들을 남겨두고 갈 수밖에 없었습니다 우리는 심지어 그들이 몇 명인지도 모른다. 그래서 다시 한번 국회의장이 거부하시는 것을 해주신 대표님께 감사드린다. 아프가니스탄에서 엄청난 희생을 한 진정한 미국인 영웅 크렌쇼 의원에게 양보합니다
크렌쇼 의원:
고마워요, 짐. 모두 와주셔서 감사합니다. 아프가니스탄에 대한 나의 마지막 기억은 2012년 6월이었고, 그 당시 나는 눈이 멀었다. 방금 폭발했는데 들을 수 있었어요 그러고 록맨의 외침 소리도 들을 수 있었다. 록맨은 내 눈앞에서 IED를 밟은 통역사였어 그리고 그는 여전히 살아있었고, 그는 나중에 죽었다. 그는 우리가 남겨두고 가는 그런 남자였다. 그는 우리의 동맹이었고 나라를 위해 희생할 사람들이었다. 대피 헬기로 옮겨지자 엄호사격이 펼쳐졌다. 엄호사격을 한 놈 중 한 명은 데이브 워슨이었고 두 달 후 제 절친 중 한 명인 팻 피크스와 헬리콥터 사고로 죽었어요 문제는, 이 사람들이 헛되이 죽었나요? 많은 참전용사들이 아프가니스탄에서의 이 엉망이 된 출구에 대해 묻고 있는 질문입니다.
크렌쇼 의원:
대답은 '아니오'입니다. 왜냐하면 20년 동안 우리는 또 다른 911로부터 미국을 안전하게 지켜왔기 때문입니다. 불행하게도, 우리 정치인들은 미국 국민들에게 그 사실을 분명하게 표현하지 못했습니다. 그리고 소통의 부재로 인해 지금 우리가 처한 상황이 이렇게 엉망진창이 되었습니다. 이런 결과를 초래한 결정에 대한 대가가 있을 것이다. 하지만 물개팀에서는 책임감이 매우 높은 것에 대해 이야기하곤 하죠, 정말로요? 꼭 그래야 해서가 아니라도 모든 게 네 잘못이야. 그게 리더십이야. 네 행동에 대한 책임감, 잘못된 일에 대한 책임감, 뭔가 잘못되었다는 것을 인정해. 어때요? 그리고 나서 일을 하고, 고치기 위해 행동을 취합니다. 그게 우리가 몇 주 동안 요구했던 거야. 기회가 있었을 때 행정부에 요청했어요 다시 공격해서 체스판을 리셋하라고요
크렌쇼 의원:
네가 일을 망쳤어, 인정해 이제 흉부 보드를 재설정하고 우리의 영향력을 되찾아줘 그리고 그들은 안된다고 말했다. 그들은 임의적인 항복 기한을 지키길 원했고, 그들은 떠났다. 그래서 오늘은 무엇에 관한 건가요? 이것을 고치는 것이고, 조치를 취하는 것인데 우선 행정부는 잘못된 것을 인정해야 한다.
승리의 랩을 그만 뛰어라. 마치 방화범이 실제로 안에 사람이 있는데 불을 잘 껐다고 주장하는 것 같아요. 그것이 우리가 여기서 가지고 있는 비유가 바로 그것입니다. 아무것도 잘못되었다는 것을 인정하지 않고, 승리를 향해 달려가고, 그것에 대해 아무것도 하기를 거부한다. 그러다 오늘을 맞이하면 국회의장님이 나오지도 못한다. 그녀는 자신을 대신해서 다른 대표를 보냈다. 그녀는 심지어 우리와 마주 보고 나타나서 이 법안이 진행되도록 허락하지 않을 것이라고 말할 수도 없었다. 이것은 상식적인 법안입니다.
크렌쇼 의원:
다시, 비공개로, 민주당원들은 같은 것들을 요구해왔다. 거기 있는 것에 대한 책임감, 거기 있는 사람에 대한 책임감, 그리고 우리가 그들을 어떻게 꺼낼 것인가에 대한 계획. 아주 간단합니다. 그저 계획일 뿐입니다. 문제가 있다는 것, 우리가 해결해야 한다는 것, 그리고 물론 탈레반을 인정하지 않는 것. 탈레반에 굴복하지 마 우리가 그걸 요구해야 하다니 믿을 수가 없어. 블링컨 장관이 이 사생아 테러리스트들이 정부로 인정받을 수 있다는 생각을 가지고 장난치고 있다니 믿을 수가 없어. 테러리스트 감시 목록에 있어요 그들은 우리의 검은 매 헬리콥터를 운전하고 있었고, 우리의 동맹군들은 그 아래에 매달려 있었다. 미국 시민들과 동맹들을 죽이고 있어 그게 바로 이 사람들이고, 항상 그랬고, 그래서 우리가 그들과 싸워야 했던 거야.
크렌쇼 의원:
우린 어제 전쟁을 끝내지 않았어 우리는 여전히 전쟁 중이고 우리 행정부는 실제로 그것을 인식하고 여전히 전쟁 중인 미국 시민이 있다는 것을 인식해야 할 때입니다. 그리고 우리는 그들을 구출해야 합니다. 감사합니다. 특수 작전 공동체에서 온 내 동생 마이크 왈츠 하원의원을 소개합니다
마이크 왈츠 하원의원:
플로리다 출신의 마이크 왈츠는 아프가니스탄에서 그린 베레모로써 여러 차례 복무했다. 저는 부시 백악관과 펜타곤에서 민간인으로 전쟁을 수행했고 민간인으로 수십 차례 일했습니다. 여기 있는 많은 사람들처럼 저도 개인적으로 이 재앙에 투자했습니다 여기 있는 많은 사람들처럼, 나도 참수된 것뿐만이 아니라 그의 앞에서 그의 가족을 참수하기 전에 참수해버렸어. 기자와 교장이 탈레반의 위협으로 마을을 떠났지만, 그들은 강했다. 그들의 범죄를 알아? 그들은 여자 학교를 운영하고 있었다. 이에 탈레반은 가족을 살해하고 여학생들이 있는 여학교에 기관총을 쐈다. 아프간 병사 한 명이 내 품에서 죽었고 피 흘리며 죽었지 지금까지도, 저는 6명의 아이들이 학교에 갈 수 있도록 그의 가족에게 돈을 보내고 있습니다. 블링컨, 설리번, 파인, 이런 결정을 내리는 행정부는 리스트를 내려갈 수 있습니다. 그들의 손톱 밑에는 중동의 먼지 한 점 없습니다.
마이크 왈츠 하원의원:
그들은 이게 무슨 뜻인지 전혀 모릅니다. 그리고 지금 한 시간 전, 말 그대로 여기 오기 전에, 저는 우리들 중 많은 사람들이 그랬던 것처럼 전화를 하고 있습니다. 미군, 시민, 영주권자, 법적 영주권자, 그리고 우리의 동맹들이 꽉 찬 버스들을 가지고 있는 의회 사무실들 말입니다. 그들은 국무부의 관료주의를 통과하지 못해 꼼짝 못 하고 있습니다. 지금 관료제를 통해 사람들이 죽어가고 있으니 책임감 있게 일을 하세요 우리만 그런 게 아니야 우리 정부는 이제 탈레반을 끌어들이고 그들을 풀어줄 거라 믿고 있습니다 마크 프리 히스라는 해군 참전용사가 있습니다 탈레반과 하카니들이 지난해 동안 억류해 왔습니다 그 사람 가도 돼요? 이 사람이 우리가 믿을 수 있는 사람인가요? 이 정부는 곧 국제 TV에서 몸값 상황에 돌입할 것이다.
마이크 왈츠 하원의원:
블링컨이 말하길, 그들은 자금에 접근할 수 있어야 하고, 수십억의 외화보유고와, 우리 국민에 대한 교환으로 국제적인 인정을 받아야 한다고 했어요. 그건 몸값이고 저건 비미국적인 거야 테러리스트들이 시간과 장소, 방법을 지시하도록 놔두지 않습니다 하지만 그게 바로 이 정부, 이 정부가 하고 있는 일입니다 그리고 곧 있을 대테러에 대해 댄과 저는 말할 수 있는 점이 있습니다. 로저스 씨와 저, 그리고 다른 공화당원들과 다른 민주당원들에게 몇 달째 질문을 하고 있는데, 계획이 뭐죠? 미국을 안전하게 지키기 위한 계획은 무엇입니까? 제가 말씀드릴 수 있는 건, 정보는 분명합니다 알카에다는 우리를 다시 공격할 것이고 알카에다와 탈레반은 결혼했습니다 그래서 만약 그렇다면, 우리는 이제 미래의 미군들이 그것을 처리하기 위해 돌아가야 할 상황에 처해있다. 하지만 이제 그들은 근거도 없고, 우리가 그들을 나눠줬고, 그들은 지역 동맹도 없고, 쫓기고 있습니다. 그리고 우리는 그들이 끝까지 싸워야 할 만큼 무장된 테러리스트 군대를 가지고 있습니다. 그 피는 이 정부의 책임이다. 이 팀은 오바마와 같은 바이든을 둘러싼 팀이다. 벵가지, 이라크에서의 무모한 철수로 IS의 칼리프 왕국과 전 세계의 알려지지 않은 죽음을 초래했다. 테러리스트들을 달래면 안 돼
당신은 이 문제에서 벗어날 수 없습니다. 그들은 힘과 지렛대를 알고 있다. 그리고 지금 우리는 그들에게 수백 명의 미국인들이 은쟁반에 담긴 형태로 그것을 주었습니다. 오늘 중동 대사에게 연락이 왔습니다 그는 "이것이 당신의 나라와 이미지에 얼마나 나쁜지 말할 수 없다"라고 말했다. 지금 전 세계와 중동의 메시지는 지하드가 승리했고 민주주의는 실패했으며 테러범 모집은 천정부지로 치솟을 것이다.
마이크 왈츠 하원의원:
그것은 정책적인 문제가 아니라 국가적 망신이다. 그건 연합 대사한테서 온 거야 저는 아직도 탈레반에 저항하고 자유를 지키고 있는 지도자들과 연락을 취했습니다. 살레 부통령은 내게 "당신은 극단주의에 맞서기 위해 수십억을 지불하고 병사들을 잃었을지 모르지만, 당신이 지금 당신의 존엄과 가치로 치러야 할 대가는 헤아릴 수 없다"고 말했다. 그래서 많은 참전용사들과 골드스타 가족 등으로부터 받은 제 질문은, 누가 나서서 "내가 망쳤어"라고 대답하냐는 것입니다. 제가 실수했습니다. 난 책임이 있다. 그게 어디에 있지요? 음, 만약 이 행정부가 이끌지 않고 당신이 언론에 책임을 지지 않는다면, 우리는 그렇게 할 거예요. 우리는 그 참전용사들을 위해 이끌 것입니다. 우리가 가진 수많은 참전용사들을 위해서, 그들은 이 정부로부터, 이 건물에서 마땅한 것을 얻지 못하고 있습니다. 우리는 그들에게 책임을 묻고 그들이 받을 자격이 있는 것을 줄 것이다. 감사합니다, 선생님. 양보하겠습니다.
케빈 매카시:
그곳에서 복무한 많은 사람들에게 매우 개인적인 것입니다. 금성 가족 여러분, 당신의 가족은 헛되이 죽지 않았습니다, 그들은 잊히지 않을 것입니다. 모든 참전용사들에게, 당신은 그 일을 했고, 우리를 안전하게 지켜줬어요. 미국에 있어, 이것은 더 좋은 장이 아닐 것이다. 이 행정부는 의식적으로 정치적인 이유로 어떤 종류의 사진 작전을 위해 떠나기 위해 오늘 선택된 날짜에 따라 결정을 내린다. 역사는 우리에게 가르쳐왔다. 그것은 전국 무대에서 치명적일 것이다. 그리고 그것은 지난 2주 동안 증명되었다. 비공개로 이 행정부에 책임을 묻고 싶다고 말하는 민주당 의원들을 위해, 우리는 여러분에게 그 기회를 줄 것입니다. 모습을 드러내지 않고, 우리를 알아보지 않고, 이 행정부가 미국인을 뒤로하도록 대담하게 만들 우리의 발언자를 위해 우리는 물러서지 않을 것이다.
케빈 매카시:
… 뒤에. 우린 물러서지 않을 거야 우리가 가진 모든 기회, 우리가 할 수 있는 모든 숨결, 우리가 가져올 수 있는 모든 선택권, 우리는 그 미국인들을 집으로 데려올 계획을 원한다. 그것이 이 나라가 믿는 것이고, 그것이 우리의 명성이고, 우리는 그것을 지킬 것입니다. 그럼 질문하러 가죠, 네?
스피커 1:
.
케빈 매카시:
부탁이에요.
스피커 2:
연설자님 감사합니다
스피커 1:
죄송해요. 먼저 질문에 예스라고 대답해 주셔서 감사합니다. 탈레반이 미군을 사용하는 것을 본 당신의 반응은 어땠습니까?
스피커 3:
모든 사람이 느끼는 기분은 수치심, 당혹감, 분노야 우리가 이런 일을 하도록 내버려 둔 거 말이야 주목할 필요가 있습니다. 정보 평가에서 탈레반이 2일, 2개월, 6개월을 넘겨받는다면, 우리가 아프간 동맹국에 맡긴 장비들을 넘겨받을 것이라는 것을 말입니다. 그래서 그들은 그것을 알고 이 계획을 실행했다. 그게 정말 중요한 점이에요. 이제, 그들은 이 장비로 무엇을 할 것인가? 일부는 수술을 할 수 없어 아프간 군 조종사의 머리에 총을 겨누고 있어요 아마 헬기를 조종하고 있을 거라고요 하지만 그들은 이것들을 팔 수 있습니다. 그들은 그것들을 이란에 팔 수 있다. 그들은 그것들로 많은 돈을 벌 수 있다. NVG와 무기들은 계속 운용할 수 있어요
스피커 3:
전장에서의 특수 작전의 가장 큰 장점 중 하나는 항상 밤에 작전을 수행한다는 것입니다. 우리는 그들이 볼 수 없는 것을 볼 수 있다. 조준할 수 없을 때 조준하면 돼 수천 개의 NVG와 수천개의 적외선 레이저가 우리가 조준하기 위해 사용하는 무기에 장착되면, 그 장점은 사라집니다. 그걸로 뭘 할 건데? 지역 보안에 쓰진 않을 거예요 그들은 IS와 알카에다와 함께 우리의 정보기관에서 믿고 있는 것처럼 그들의 작전을 외부화할 것입니다. 다시, 이 사람들은 엉덩이에 붙었다. 그들은 모두 같은 나무에서 왔어요. 그래서 그것은 수치스러울 뿐만 아니라 직접적인 국가 안보의 위협입니다. 특히 요즘 우리 남쪽 국경을 넘어가는 것이 얼마나 쉬운지를 고려한다면 말이죠. 이 행정부로부터 또 다른 거부와 의무 포기. 이 모든 것들이 밀접하게 연관되어 있고, 미국은 예전보다 훨씬 덜 안전하다.
케빈 매카시:
네?
스피커 4:
당신은 피난을 간 아프간 동맹국들이 미국으로 와서 이곳에 정착하는 것을 지지하는가?
케빈 매카시:
미국인은 5600명밖에 안 되는데 12만 명이 넘는 리프트를 탔다고 하니 사람들이 미국으로 오기 전에 미리 살펴서 검사해야 한다고 생각한다. 안에 뭐가 들었는지 확인해야 해
국무장관, 국방부 장관 등과의 제 교신 내용을 알고 워낙 빨리 움직여야 하는 상황이라 사람들을 밖으로 옮길 때는 선별이 없었다. 꼭 해야 돼, 그렇지?
스피커 4:
상영이 끝난 후, 당신은 그들이 여기 미국에 머물러도 괜찮습니까?
케빈 매카시:
저희가 심사를 받고 나면 완전히 다른 질문입니다. 그렇죠?
스피커 5:
행정부의 책임과 관련하여, 많은 회원들은 바이든이 사임하거나 다른 방법으로 퇴출될 것을 요구했습니다. 다른 사람들은 해고, 블링컨 장관, 오스틴 장관, 밀리 장군 등에 대한 조사 등을 요구했다. 탈퇴에 대한 비난의 스펙트럼은 어느 정도이며, 대통령이 사임하거나 탄핵되어야 한다고 보십니까?
케빈 매카시:
지금 당장은 모든 미국인을 집으로 돌려보내야 한다고 생각해요 저는 제 일생 동안 군사 무대에서 미국 정부의 가장 큰 실패에 대한 책임이 있어야 하며, 다시는 이런 실수를 저지를 수 없다고 믿습니다. 그리고 저는 정책 입장에 있는 어떤 개인도 알면서도 정치적으로 언제 떠날지 결정을 내렸고, 2주 전에 미국 대중들에게 그들이 모든 미국인들의 집까지 떠나지 않을 것이라고 알면서도, 거기에 미국인을 남겨두기로 결정했다고 말하는 것을 상상할 수 없습니다.
케빈 매카시:
그리고 대통령이나 다른 책임자에게 질문 하나만 할게요 미국인들을 집으로 데려올 계획이 무엇입니까? 당신은 알면서도 그들을 그곳에 남겨두기로 결정했어요. 당신은 그것을 미리 인정했습니다. 한두 달 전에, 당신은 그곳에 11,000명에서 15,000명의 미국인들이 있다고 말했습니다. 5,600명밖에 안 나왔다고 하셨잖아요. 이제 우리가 그들을 집으로 데려갈 때 탈레반을 압박할 건가요? 대통령께서 우리 앞에 서서 기자 회견하는 미국인들에게 공항으로 가라고 하셨다. 30분도 안 돼서 공항에 가지 말라던 그분의 지도부와 전화 회의가 열렸고, 그들은 구타를 당하고 있습니다.
케빈 매카시:
그들의 의회 선거구와 우리가 미국인들을 집으로 데려오기 위해 노력한 의원들의 숫자입니다. 국무부가 지시한 공항에 가면 탈레반이 서류를 가져가거나 총격을 가한 뒤 다시 뛰어가게 할 것이라고 했다. 거짓말은 그만둬야 해 책임은 거기에 있어야 합니다. 하지만 가장 중요한 것은, 미국인들이 고향으로 돌아올 수 있어야 한다는 것이다. 이것은 우리의 역사가 될 수 없습니다. 여기서 끝날 수 없어 우리는 그것을 허락하지 않을 것이다. 네.
스피커 6:
아프가니스탄에서, 5년, 10년, 영구적으로? 여러분 모두 동의하시나요?
스피커 7:
네
스피커 8:
네
스피커 9:
저는 투표합니다.
스피커 10:
당연하죠. 우린 그 말을 계속해 왔어.
스피커 11:
우리는 여러 행정부에 대해 그 말을 해왔습니다.
스피커 6:
좋아요, 그냥 보고 싶었어요 아프가니스탄에 영구적인 기지를 지원해줄 수 있나요?
케빈 매카시:
질문하시는 동안 잠시 멈춰보죠. 지금 앉아계시고 거기서 복무한 사람들에 대해 말씀하시는 중이시니까요. 그들은 대통령이 말하는 "지평선 너머"의 중요성을 알고 있다. 그들은 그 지역이 어디인지 알고 있고, 이제는 어떻게 대처해야 하는지 알고 있습니다. 우리는 눈과 귀를 가질 수 있는 능력이 있어야 합니다. 바그람을 닫기로 한 결정을 생각해봐 여기 있는 많은 사람들이 당신에게 같은 말을 할 것입니다. 군과 대화할 때 군이 이 일을 제대로 할 수 있도록 일정 숫자를 달라고 했다. 행정처는 안 된다고 하고 훨씬 적은 숫자를 골라서 바그람을 닫아야 했다. 기지를 잃어서 어떻게 됐지? 5천 명 이상의 수감자가 있었습니다. 그중 일부는 IS-K로, 우리가 미국인들을 집으로 데려오려고 하는 동안 풀려났습니다.
케빈 매카시:
우리는 이제 미국을 개방된 국경으로 만든 행정부와 민주당 과반수를 보유하고 있습니다. 올해 초 우리가 테러리스트 감시 목록에 있는 사람들을 잡았다는 걸 잘 알고 있습니다 중앙아메리카에서 온 게 아니라 예멘에서도 국경을 넘어왔죠 5천 명 이상의 수감자들이 우리가 보관하고 있던 기지에 갇혀서 풀려날 수 없게 되었습니다. 그들은 개방된 국경을 넘을 기회가 없었을 것이다. 그들은 행정부가 그들이 얼마나 많이 가지고 있는지에 대해 설명하지 않을 무기들을 가지고 있지 않을 것이다. 우리는 얼마나 많은 미국인들이 있는지 알 수 없는 행정부를 가지고 있다. 미국인을 집으로 데려올 계획이 무엇인지조차 설명하지 않는 행정부가 있습니다. 그래서, 당신의 질문과 어디로 가고 싶은지는 이해하지만, 지금 당장 중요한 것은 사람들을 집으로 데려올 계획이 무엇인가 하는 것입니다. 그리고 우리는 볼 수 있다.
스피커 6:
당신은 직책이 있습니까?
케빈 매카시:
군에서는 그곳이 가장 좋은 곳이라고 믿기 때문에 안전하게 하려면 그 지역에 눈과 귀가 있어야 한다는 입장을 가지고 있습니다. 전에도 말했잖아, 난 바그람을 닫지 않았을 거라고. 그리고 시간은 그들이 했던 거야.
스피커 12:
그 질문, 그리고 수평선 너머에 대한 질문에 접해있다. 2001년인가?
케빈 매카시:
그건 이미 표결에 부쳐진 거 알아요 반대표를 던졌어요. 현대화해야 할 것 같은데, 뭔가 있을 거예요. 지금 당장 원내에서 우리가 할 수 있는 유일한 선택은, 내가 반대표를 던졌던, 제거하는 것이다. 지금은 예전보다 더 위험한 지역이 생겨났습니다. 우리는 이제 예전보다 더 많은 무기와 장비를 보유한 지역을 갖게 되었다. 그걸 제거할 거면 뭔가 뒤에 있어야 해. 그래서 20년 후에 현대화를 하는 것이 적절하다고 생각하지만, 완전히 없애는 것은 나라를 덜 안전하게 하는 것이라고 생각합니다. 그렇죠?
스피커 13:
리더님, 제가 한마디 해도 될까요?
케빈 매카시:
네, 그렇게 하세요.
스피커 13:
그래, 돌아가서 보면 우리 외교위원회를 보고 깨닫게 될 거야 AUMF의 폐지는 청문회를 한 번 가졌고 하버드, 예일, 뉴욕 대학교 출신이라고 믿는 학자가 있었습니다. 그들은 과거나 현재나 한 명의 장성을 데려오지 않았다. 그들은 비서 한 명을 데려오지 않았다. 그것이 바로 그들이 정책을 수행하는 방식입니다. 그들이 내리는 정치적 결정에 대한 영향과 파장을 조사하지 않고 말이죠. 엉뚱한 사람한테 물어보는 거야 제대로 된 사람들에게 물어보고 있지 않아요. 만약 그들이 시간을 들여 물어본다면, 그들은 그들의 말을 듣지 않는 것입니다. 그리고 그것은 아마도 우리가 다음 대화에서 다른 AUMF에 대해 기대할 수 있는 것입니다. 그들이 처음 했던 것과 같은 방식입니다.
케빈 매카시:
마지막 문제.
스피커 14:
2020 회계연도부터 2021 회계연도까지 의회에서 이미 지출된 약 30억 달러가 아프가니스탄 보안군을 위한 것으로 추정됩니다. 당신은 그 돈으로 무엇을 하기를 원하며, 그 돈이 적절하게 쓰이도록 하기 위해 무엇을 할 수 있는가?
케빈 매카시:
미국인을 집으로 데려올 계획을 먼저 보고 싶군요 만약 우리가 자원을 사용해야 한다면, 저는 그것이 아마도 그 돈을 유용하게 쓸 것이라고 생각합니다. 하지만 NDA는 이 많은 부분을 차지할 수 있을 것입니다. 와주셔서 감사합니다.
'유명 연설 번역' 카테고리의 다른 글
Robinhood CEO의 GameStop 사태에 대한 인터뷰 번역 (0) | 2022.03.14 |
---|---|
아프가니스탄 철수에 대한 펜타곤의 승인 연설 번역 (0) | 2022.03.12 |
엘리자베스 워렌의 부패문화에 대한 연설 번역 (0) | 2022.03.12 |
엘리자베스 2세 여왕의 크리스마스 축하연설 번역 (0) | 2022.03.11 |
윌리엄 프린스 BBC 인터뷰 - '우주 여행전에 지구 보호먼저' (0) | 2022.03.11 |