론 드 샌티스의 2022년 재선 공천 기자회견

It’s wonderful to be here. And I want to thank Senate President Simpson, Speaker Sprowls for their hard work. Look, nobody, no cop, no firefighter, no nurse, nobody should be losing their jobs because of these jabs. We have got to stand up for people and protect their jobs and protect their livelihoods. And we’ve seen the federal government, even though the Biden administration had always said, “This will never be mandated.” And even they acknowledge the federal government doesn’t have the power to mandate it, now Fauci said it would never be mandated. And now all of a sudden, they say there’s grave danger, so it takes them two months to write a 500 page rule that they’re trying to shove down the throats of the American people. That’s wrong. It’s wrong to treat people like that. It’s wrong to kick people out of work. It’s wrong to try to micromanage businesses like that.

 

And it’s wrong to potentially deprive key industries of people that we need. Trucking, nurses, all this other stuff and probably most importantly, what they’re doing is unconstitutional, and we have a responsibility to stand up for the constitution and that’s what we’re doing. But it’s also, and it needs to be pointed out, it’s not just the Biden mandate. You have some major corporations that are basically enacting policies. Maybe they just want a curry favor with him. I don’t know, but they’re threatening to throw out people from work in the State of Florida. Many of these people who’ve come up to me and are concerned about this have recovered from COVID. And so these mandates ignore science because they don’t recognize immunity conferred through prior infection, and it’s just wrong. And so we have a responsibility yes, to stand up against Biden’s mandates, but we have a responsibility to protect Floridians regardless of those mandates.

 

And it doesn’t matter if the federal government stood down tomorrow, we still would need to act to be able to protect our nurses, to be able to protect our firefighters, be able to protect everybody in the economy. And so I call the special session of the legislature to be able to address this because we need to protect Floridians, we need to make sure that people can put food on the table and that their livelihoods aren’t dependent on whether or not they do the jab or the booster, whatever may come down the pike. And people said at the time, “Well, the governor’s doing it because the legislature, they don’t want to do it. They’re not going to do anything. They’re going to do something that’s not going to be effective.” And all that, people were saying that. And actually that’s not true at all.

 

We’ve been working with both the Speaker and the Senate President to be able to get proposed legislation that will do a number of things. One say, you can’t fire people based off this jab and that’s true private sector, it’s also true with the public sector. Now, we thought our SB 2006 basically covered the police and the fire, but we had Leon County fired a bunch of people. We’ve had others say they’re going to do it. So I think that they’re wrong on that law. I think we’d win in litigation, but we’re going to make it even clear on that. And so any police department or fire that’s threatening this at this point, they’re going to have zero legs to stand on, and it’s very important that we do that. So this will be probably the strongest protections for both private and public sector employees anywhere in the country.

 

And I want to thank Speaker Sprowls for stepping up. I want to thank Senate President Simpson. This is kind of unchartered territories, because we’ve never really had a situation where this was becoming such a flash point, that basically an individual decision was barely being used to determine whether someone could keep earning a paycheck or not. And so we really had to make sure that we were doing it right, and I know they had a lot of differences of opinion within their respective caucuses, but I’m proud to say, we’re going to do something in this special session that matters. We’re going to do something in this special session that is going to put people’s minds at ease, that’s going to save their jobs. Every time I’m out, someone will come up to me concerned about a looming deadline of when they could potentially get a pink slip. And first of all, it’s wrong if they were to get the pink slip, but even leading up to that, it’s caused a lot of anxiety. There’s a lot of uncertainty with a lot of families about what’s going on. And at the end of the day, we want people to be able to make informed decisions for themselves, but we’ve got to stop bossing people around. We’ve got to stop the coercion. We’ve got to stop trying to browbeat people. From the very beginning we said, “Let’s not put people down, let’s lift people up.” And so that’s what we’re going to be doing. We’re going to be saving a lot of jobs in the state of Florida.

 

We’re going to be striking a blow for freedom. We’re going to be standing up against the Biden mandates and we’re going to be better as a result of it. I also ask them, “While you’re at it, let’s make sure we’ve put all the issues we can to bed of some of the things that we’ve been doing.” And we’ve been having these fights. Unfortunately it used to be parents were in control of their kids’ health education and upbringing. That would not have even been controversial even 10 years ago. Now you have some folks that say, parents shouldn’t be involved in their kids education and it’s really the government and unions and all this that should be. We passed a Parents’ Bill of Rights in the state of Florida this year that I signed into law, and it was the right thing to do.

 

It was the right thing to do. And it basically said that parents should be making some of these decisions. And so we made sure that for schools, that that was the case, and we had some school districts that said they didn’t care about the Parents’ Bill of Rights, they were going to force masking or they were going to quarantine healthy kids or do things that are not consistent with parents’ rights. And so what we’re going to do in this special session is we’re strengthening the Parents’ Bill of Rights. We’re making clear the, you can’t force the kids to wear masks above the parent’s objection. And if you do that, it’s not going to be the Department of Education taking the salaries and all this Kabuki that’s been going on. Parents will have a right to go in and sue the school districts and recover costs and attorney’s fees for having to do it.

 

So if your kids’ rights are violated or your rights as a parent, you immediately go in and you’re able to vindicate. And so I guarantee you, with having that type of teeth and the Parents’ Bill of Rights, you’re going to have everyone get in line. They’re almost all into line now because we’ve been winning all these cases. It was interesting, there was one circuit judge that ruled against us. It was a terrible decision, everyone knew that, but that was national news. And we’ve had a flurry of cases where we win all these other cases. You would be hard pressed to even know those cases are being rendered, not as much interest in certain quarters, particularly of the corporate media about those cases. But we won yet another one last week and we have some other ones that are going to be coming down.

 

So even with that, we’ve been right, but it shouldn’t even come to having to do all this, it should just be very clear. So the legislature’s going to make that clear, and I think that that’s something that’s very important. And also with respect to kids, we have it in the law you, clear, we think, but we don’t want to even have any litigation or anything. So it will be made even more abundantly clear that when it comes to COVID vaccines for kids, they cannot be mandated on our school children. That’s a parent’s decision about whether they want to do that or not. So I’m excited. I think that Florida really will be leading. I think Montana did this a few months ago and I think Tennessee recently did something, Florida’s coming in and really, this is going to save the day for a lot of workers.

 

I don’t want to see some nurse get thrown out of their job. Having worked throughout the whole pandemic, having cared for COVID patients, and most of these nurses have had COVID and do have immunity, to just throw them out of their jobs all of a sudden now? That’s not right. And so we want to treat people with respect. We want to make sure people have dignity in Florida, and that’s what we’re doing here. And I want to thank Chris Sprowls, I want to thank Wilton Simpson for really stepping up and making sure … Look, unfortunately on this, and I don’t know, maybe they can speak about the legislative thing, but my sense is no Democrat will help any of these workers. Biden said cops should get fired, nurses should get fired. That’s his position. I’d imagine the legislature, they’re all going to support forced firing of these people over these jabs.

 

That’s unfortunate, hopefully I’m wrong. But the result is I think they had to corral and make sure of something that they could get through with just Republicans, and I think that they found the ability to do that. So I want to thank them for really working hard and making sure that we got this done. I know it’s not necessarily an easy thing to do, and I know that there are a lot of different views out there, but we look forward to having this wrapped up next week. And I think there will be a lot of Floridians who’ll be able to breathe easier as a result. So I want to welcome up the Speaker first and then President Simpson to make some comments.

 

Speaker Sprolws: Thank you, Governor, and thank you for your leadership. Not just on days like today, but throughout the course of the pandemic. It is because of Governor DeSantis and the Republican- led legislature, that businesses just like this one stayed open during the course of the pandemic. That employees who worked here and throughout the state every day were told one message by Governor DeSantis and the Florida legislature, and that is that every single family, that every single worker is essential. They have the right to provide for their families and to put food on their own table.

 

Speaker Sprolws: That happened throughout the course of the pandemic. And we are here because President Biden has decided to use the heavy hand of government in an unprecedented demonstration of presidential power, unconstitutional presidential power to try to dictate to Floridians, to try to dictate to businesses like this one, to try to dictate to families, to police officers, to nurses, to firefighters, that they go out and get a vaccine, or they lose their job. The governor said this before, but these are the same folks who never took a day off during the pandemic. Many of us had the benefit of maybe working from home, but police officers didn’t, the nurses didn’t. They didn’t have the benefit. They had to go to work every day because we needed them then now more than ever before-

 

Speaker Sprolws: Every day, because we needed them then now more than ever before. And now the Biden administration is willing to say, “Thank you so much for your service, but do as we say or you’re off the job.” That’s wrong, that is wrong and that is why we’re here with the governor, I want to thank him I thank president Simpson. President, you’ve been such a great partner for us and the legislature. This absolutely would not have been able to be possible without the close working relationship between the House and the Senate. But we are here on the keep Florida free agenda to make sure that those workers have the ability to do what’s best for them, to do what’s best for their families. And for those businesses like this one to do what’s best for them.

 

Speaker Sprolws: How many thousands of nurses or police officers or workers who don’t feel comfortable are going to walk off the job if the Biden administration’s mandate stance? What is that going to mean? Not just for them, not just for their families and their ability to provide for themselves, but for all of us who rely on those individuals every single day. Whether they’re a police officer, whether they’re a truck driver, that’s on their way to Publix to deliver goods that we’re going to consume. This is vital to the strength of Florida, to the strength of Florida families.

 

Speaker Sprolws: I want to thank also our members that are here today, representative Ardian Zika. Who’s going to be carrying the bill that sends a very strong message from the legislature that says if OSHA, if the department of labor and OSHA is going to be weaponized as a way to hold hostage businesses throughout the state of Florida, no problem we want a different plan. We want out of OSHA, we’ll submit our own regulatory authority and say goodbye to the federal government.

 

Speaker Sprolws: Representative Ardian Zika, right here in Pasco county is going to be filing that bill for us. Representative Erin Graw, chair Graw is here with us, she is the author of “The Parents’ Bill of Rights”. She’s going to be carrying the big bill that’s going to come through, the dealing with businesses, masks, dealing with our school children and a message that can be conveyed to every single parent. And that is this, we believe in the state of Florida, the Governor, myself, the Senate President, the Legislature, we believe the best person to make a decision for their children are parents themselves. Governor, thanks for having us here today here.

 

Okay. Senate President, Wilton Simpson.

 

Wilton Simpson: I want to reemphasize what the speaker said, so I won’t repeat all of those things, but very well done speaker and the speaker’s been a great partner. Clearly, the Governor’s been a great partner, not just the last 60 days. This all started back last April, right? When we had the lockdowns of the country, the Governor immediately formed committees to, how do we safely reopen? How do we get through this pandemic and allow people to make a living for their families, have the dignity of work to continue. And so this Governor’s been on the front edge of this issue for the entire last 18 months. And clearly we are here today because of decisions we made then. Florida’s economy has recovered better than any other state. Florida is the shining state on the hill that we always talk about. Florida’s looked at from the rest of the country of, how do they do this? And it’s because we have great leadership with this Governor by not only opening, but now continuing to remain open. So it is fair to say that the Florida Senate and the House and the Governor will stand up for parents’ rights. Again, we thought we had done that. We were going to put an explanation point at the end of it during this special session.

 

Wilton Simpson: And we’re going to stand up for all of our workers in this state, right? Essential. Essential workers were on the front lines every day, risking their lives to make sure that we remained open. And we knew if we took care of the most vulnerable in this state that we could remain open safely and get through this pandemic. And that’s where we are today. And Governor, I appreciate your leadership, not only the last few months fighting the Biden administration, but what has been happening over the last 18 months. So thank you. Thank you for being in Pasco.

 

Well, thanks Wilton. And it’s true I mean, people look to Florida and yes people are moving. But just a number of people that were coming here over the last year and a half, just to get a respite from being in their areas, which weren’t as good. And then the people that are, obviously there’s a lot of people moving. This New Jersey Governor’s race was very close and I think we would’ve won that, but all the Republicans from New Jersey end up moving to Florida. So it’s kind of hard to win these races at that point. So, just it is what it is.

 

Okay. So we’ve got some great folks that are going to talk about a whole bunch of different factors here. I got Doc Hyder, President of Rowland Transportation. They’ve been meeting truck needs, Florida, Georgia, Alabama, since the late 1970s. They were on the road throughout all of COVID because we needed that to happen and now we’re in a situation where if the Biden mandate goes in, you could see huge disruption. So come on.

 

Doc Hyder: My name’s Doc Hyder, I’m President of Rowland Transportation in Dade City. We keep a little over 100 trucks running up and down the road, mainly haul refrigerated food stuffs for people like Publix and Sysco’s to keep it going. And we did work tirelessly through the pandemic and our drivers had to stay out there and got good press out of it because people finally understood that trucking is the backbone that gets everything to the stores, so we could get it home.

 

Doc Hyder: And everyone’s heard of the driver’s shortage, but the industry’s more than that. We’ve got the dispatchers, we got the warehouse people and the technicians who keep the trucks going to make them safe, to be on the road and keep them so we can utilize them and get things to the stores. So this arbitrary 100 person rule from Biden and OSHA makes no sense to us. And we’re struggling every day to get clarification, what’s going on and who is touched by it and who is not. Because if you’ve got 120 people, but 30 of them are contracted to you as self-employed contractors then are they including 100? I don’t know. And they’re saying there’s be an exemption for truck drivers, that are single truck drivers in the cab that may not have to abide by the ruling.

 

Doc Hyder: But so then, did my company go from 150 people to 50 people? We can’t find it in the build fire, but law will find out. So the vaccine mandate will mean more chaos in the supply chain, will mean less on the shelves. Remember last year when we couldn’t find Kleenex or anything? And you could only buy one or two packs well, that’s going to happen again if this goes through. And it’s going to hurt the families, the companies and our economy. And as an owner, I’ll be faced with having to let someone go that’s supporting their family by working with us to keep this going. And I may have to get rid of them because of this OSHA rule. And it’s just not easy to do and it’s hard. I can’t afford to do that. And I don’t think the government can, our state definitely can’t and our economy will suffer.

 

Doc Hyder: So if we don’t have the supply managers, supply chain managers and people in the office to make sure things are picked up, delivered efficiently and the payroll people to get people paid and every it’s just going to be a bigger mess than what we had before. So that’s the reason I’m here, and so I want to thank Governor DeSantis for protecting the rights of all Floridians. It makes me grateful to be an owner in a company in the state with a leader who understands ramifications of the overreach of the Federal Government. And we know you have our backs and will fight for the people of Florida and protect our economy as a free state and open for business.

 

Yep. All right.

 

Doc Hyder: Thank you.

 

And if you just have like in trucking, if this ends up with just 1% of people that get put out of work, it’ll have a catastrophic consequence on all the things we’re already seeing, which has been very, very difficult with the supply chains. If just 1%, I mean it doesn’t even need to be a large number of these folks, it will cause a ripple effect in this economy. So yes, unconstitutional. Yes, violation of freedom of choices. People, this is a personal decision, but just practically with the economy, the effects that this would have it would be catastrophic.

 

And it’s interesting. They said it’s grave danger. It took them two months to write it. Okay. And then two more months for it to go into effect. They didn’t want it to go into effect now because they know that these disruptions would happen before Christmas and that would upset a lot of people. So they’re punting it to the new year where those disruptions may be, they would say would be less disruptive at least to the Christmas season. So, this whole thing really stinks to high heaven. Okay. I have Lisa Williams, she’s a single mother in Tampa. She’s been a flight attendant for 31 years and she is here representing airline employees for health freedom, a group of over 2,000 airline employees who are actually suing their employers over these mandates.

 

Lisa Williams: Thank you, Governor.

 

Yep.

 

Lisa Williams: Good morning. Like the Governor said, my name is Lisa Williams. I’m a single mom. I live in Tampa, Florida, and I have 31 years as a Flight Attendant with a major US airline. I’m here as a representative for airline employees for health freedom, a group of over 2,000 of my coworkers who are suing our airline for unreasonable accommodations of indefinite unpaid leave in lieu of taking the vaccine. Accompanying me today are freedom flyers, Pilots, freedom flyers. We are not anti-vaccine. We are anti-mandate.

 

Lisa Williams: My employer has done everything possible to prevent folks like me from exercising our title seven rights to protect our faith and our medical autonomy on The American with Disabilities Act. The airline CEO set an arbitrary deadline of August 31st to declare one’s faith and then did everything he could to prevent the free exercise thereof by pressuring people to not request an exemption. People were told that they were effectively resigning, would never fly again or would lose their retirement, if they didn’t take the shot. The lie-

 

Lisa Williams: If they didn’t take the shot. The lies and the pressure was unbearable. On September 2nd, when I learned that the window had passed to get an exemption to the mandate, I was fearful of losing my job, which would cause me not to provide for my children, and I caved under duress and got the Johnson and Johnson vaccine. That was a single worst decision of my life. I violated my faith because my employer made me choose between my God and my job, a decision that almost cost me my life.

 

Lisa Williams: Due to my body’s adverse reaction to the jab, I was rushed to the hospital. Every day, the side effects linger and I suffer chronic pain. A booster would most likely kill me. Even though I only took the shot because of the mandate, my employer refuses to allow any workman’s compensation claims and will not acknowledge their role in my situation to help me. Meanwhile, they continue to systematically terminate my coworkers who are resisting the violation of the court restraining order. Governor DeSantis has our full support. We cannot thank you enough for your courage and determination in defending every day Floridians like myself against these unconstitutional mandates. Employees must have the right to choose what’s best for their individual faith and for their personal medical situations. Thank you.

 

All right. Axl David works for the Red Cross in Florida, and a few weeks ago he received an email saying he had to disclose his vac status by the end of the year or he would be terminated. He’s helped people recover from emergencies in their time of need, wildfires, hurricanes, and now they want to fire him over his medical decisions. So Axl.

 

Axl David: As we’ve been saying, disasters don’t take breaks. Hurricanes home fires, they don’t stop for a pandemic. I’ve been right there working with the Red Cross through all of that. This past July, I saw the economy in Florida has been recovering. We saw a light at the end of the tunnel. So I purchased my first house in Brooksville. I’m now being told that if I don’t sacrifice my principles, my integrity, and my bodily autonomy, they’re going to fire me for not getting the vaccine.

 

Axl David: Now, I’ve recovered. I’ve done research. I spoke to a doctor. I made an informed decision that being low risk and with natural immunity, I didn’t pose a threat to myself or others. Now, a lot of people might want to paint people like me as anti-vax. That’s not what this is about. In fact, I actually helped my grandmother get her vaccine, her booster shot. I worked with her on that. My opposition to this is the unconstitutional and illegal mandate from the Biden regime. I just want to thank Governor DeSantis and the legislative leadership for these critical efforts and to send a signal to DC that these won’t be tolerated in the sunshine state of freedom.

 

Okay. Now, I’d like to introduce Chief Deputy Donna Luzinski from the Hillsborough County Sheriff Office, first female chief deputy ever at the department, and she’s been a 25 year career. And now they’re in a situation at the Sheriff’s office. They have a lot of vacancies and now they’re not doing a mandate in Hillsborough, but it just shows you that if those were allowed in other jurisdictions, you could potentially have even more attrition of folks. So Donna.

 

Donna Luzinski: I’d like to thank Governor DeSantis for his strong efforts to ensure vaccinations are not a mandatory requirement for employment. The Hillsborough County Sheriff’s Office has always encouraged vaccinations, but it has never been mandatory nor do we have any plans to do so. If that were to be the case, it would be debilitating. We’d have over 300 deputy vacancies currently. Even a large agency like ours, couldn’t sustain additional manpower vacancies because of the overreach of the federal government.

 

Donna Luzinski: A vaccine mandate creates a public safety issue and puts all Floridians at risk. We’ve seen this occur in cities like New York and Chicago and law enforcement officers are leaving those cities. We’ve been getting applications from some of those officers who still desire to serve and protect, but don’t want to be forced to get a vaccination. Thankfully, we have a governor who continues to combat this overreach by ensuring first responders are at work, protecting the citizens we serve. Again, Governor, thank you for all you do for law enforcement.

 

One of the things we saw with having vacancies is there’s a lot of people that aren’t drawn to the law enforcement because they’ve been treated poorly over the last years, not in Florida, but in other parts of the country. But I think just generally people say, “Well, why would I want to go into that and have all the hassle and everything?” And so what we said is we see people all around the country, morale is low. You go to a place like Seattle, they don’t support you. Minneapolis, New York, all these prep places have huge problems. And so what we said is if you have experienced folks qualified, experienced folks from out of state, they come here and take jobs with law enforcement, we’re going to authorize $5,000 signing bonuses for them and that’s going to make a huge difference. You’re going to see people pouring in.

 

You’re going to see people pouring in and we’re going to be able to meet the needs. We’re also going to be doing other things and we’ll have an announcement on this within the next couple weeks. We have a whole law enforcement agenda that’ll be really, really good, but that’s what we want. We want people to be able to work. We don’t want to exclude people and discriminate against them based on health choices.

 

What I’ve found is most of the police officers and fire firefighters who would be subject to these mandates have recovered from COVID and do have protection. I mean, that’s just the reality because they’ve been out and about the whole dog on time. They haven’t been sitting around on zoom in their homes, working from home. They can’t do that. They have to be out and about. And so that’s even doubly odd that you would penalize somebody under those circumstances.

 

Sarah Pope is the parent of a Hillsborough County student just entered her junior year. Her daughter struggled with anxiety and poor performance on standardized testing last year due in part to the uncertainty with the quarantine policy, which they were keeping kids out of school for a long time. She was required to be masks during her PSAT, which is a very important standardized test. And so this year, her daughter’s been able to be without the mask and her performance has really, really improved. There’s a lot of attention on the forced masking and rightfully so, I think if a parent wants to do it, fine, but I mean, that should not be forced on kids and it does hurt academic performance in many instances, but the quarantines were totally out of control.

 

CDC says, oh, if anybody tests positive, you quarantine everybody else around them. But what we found is 98% of these people who are considered contacts, never had COVID. So these are healthy kids being quarantined and the parents would be called six o’clock the day before school saying, “Oh, Sally, can’t go to school. She’s been exposed.” They’ll say, “Well, she’s not sick.” Oh, sorry, two weeks, and that makes it very difficult for a lot of families and for parents. And of course, getting kids out of the classroom like that is incredibly disruptive and it really hurts there.

 

So what we did in September with Dr. Joe Ladapo, surgeon general, is we ended healthy quarantines in Florida. We said, we’re not doing that. We’re going to do a symptoms-based approach. Someone’s got symptoms, absolutely stay home or send them home, but you don’t take all these healthy kids and send them home. And so if someone may have been in contact, you can monitor that kid. Parents can be notified. They can monitor and see, but you got to go based on symptoms, not based off just happen to be in the same room, and the result has been kids are in school, parents are really happy with this and the learning is going to be better.

 

I mean, just think about pulling someone out two weeks. There are some kids that would get quarantined. They literally would get quarantined, but because they were exposed and then they have a sibling who would be going to school. So they’re in the same household and it’s like that other school districts say the whole household needs to be quarantined, incredibly, incredibly disruptive. So we’re happy that what we’re doing with Parent’s Bill of Rights is if any of these school districts go away from the Department of Health’s guidance on this, then parents have the ability to get their kids back in school. So Sarah, you want to come up?

 

Sarah: As the parent of a Hillsborough County student, I’m relieved to report that the removal of the mask requirement is making all the difference for my daughter in better learning this year. While I was grateful that in-person classes were available at all last year, the mandatory mask wearing seriously impacted learning in a very negative way. Can you imagine having to take the PSAT or your AP tests with a mask on? My students said it was very hard to stay awake during these long standardized tests, and she would get, with the hot mask on your face, it would make you very, very sleepy.

 

Sarah: Most days she come home with a headache, fatigue, and sometimes nausea from the hours of wearing a mask in a classroom. On top of the impaired learning was the constant uncertainty leading to anxiety for many kids of not knowing on any given day, if they were going to be called to leave school and quarantine at home for a week or two, despite being healthy with no symptoms. Going into this school year, it was initially looking like the same profoundly disruptive mistakes were going to be made again, despite clear data showing that they were not in any way productive and they didn’t result in better outcomes. Thankfully, due to the common sense leadership of our governor, those measures have been sent to the dust bin of history and I’m happy to report that my student …

 

Sarah: … Dustbin of history, and I’m happy to report that my student is enjoying a normal schooling year with a dependable routine that facilitates her learning rather than putting the brakes on it. Thank you.

 

Okay. So we’ve got a lot on the plate coming. Again, I want to thank Speaker Sprowls and President Simpson for really digging in, and I look forward to being able to hopefully sign these reforms into law next week when the special session concludes. With that, I could take a few questions. Yes, ma’am.

 

Speaker 1: Governor, with NBC 8. We heard that you submitted paperwork Friday to run for re-election for governor. Is that true?

 

Well, we are going to put something out a little bit later so just stay tuned. I mean, it’s more of a formality to open up a campaign committee. We’re not going to be doing really anything in terms of public announcements until after the legislative session, but you got to prepare for these things and so we’re off and doing that.

 

Speaker 2: Your legislation that you’re going forward in the special session, will that also include other vaccinations like measles-

 

No, no, no. This is only for COVID vaccinations, yeah.

 

Speaker 3: Governor, I’m curious what you think of the infrastructure bill the House passed last week. Is it something you support and its application here in Florida and if not, what your plans are for Florida’s infrastructure?

 

So I think it was a lot of pork barrel spending from what I can tell. One of the things that was in there, they’re trying to open the door to do a mileage tax on your car. Some people want to be able to monitor the amount, because they say the gas tax doesn’t get enough money, so they want to monitor the mileage that you’re driving on your car and then tax you per the mile. They open the door for that in that bill. That will never fly in the state of Florida. We are not going to allow that to happen. Yes?

 

Speaker 4: I work for the school district. I work with DLC Pre-K.

 

Yep.

 

Speaker 4: I’m a stage four cancer survivor for five years now, and well, I am in medical leave. I have to put on the two Moderna vaccines and I’m still going through the struggles. I mean, I was limping, I mean-

 

So you’re having side effects from the Moderna vaccine?

 

Speaker 4: Still.

 

Yeah.

 

Speaker 4: Headaches, all kinds of stuff. So I haven’t been able to return to work and it’s just hard to be able to continue to do this thing without… So I’m so grateful that now we are not having to have these mandates for our kids and just having to be able to have these children without the face mask and let the parents choose-

 

Oh, yeah, parent choice.

 

Speaker 4: For DLC kids, it’s extremely difficult to help them, and they need to see our smiles. They need to see our faces.

 

I agree. I mean, I think the smiles matter and I think particularly the young kids… You will actually have certain school districts that will say we are relieving mass mandate for high schoolers, but we’re keeping them on those elementary. First of all, I don’t think you should have a mandate period, but the elementary are the ones that need to be able to see the interaction more than anything because they’re learning to speak and read and do all that stuff. And it’s absolutely critical. And don’t tell me it doesn’t make a difference. Heck, this head of the teachers union who tried to keep the schools closed all of last year, she was found maskless and she said, “I took it off because it was too hard to understand each other wearing the mask.” Well, how do you think these school children have felt for the last year?

 

But I think your point about you’ve had side effects, and when we would give the vaccines, when we used to have the state sites, we’d observe people to see whether there was reaction and most people didn’t have that, but some people got sick. Some people had different things. That’s anything you put in, there’s always a risk for that. And so what our surgeon general has said is he wants to make sure that that that is something that people are able to report without fear because there’s almost a thing that’s like if you ever say anything negative that somehow people are going to criticize you, the media’s criticize you or whatever, people need the facts. They need to have the truth about all this. And so I think, and you need to have a nuance understanding of this, if you look at say like a 13 year old boy, they found there’s a heart inflammation has happened with some. Not saying it happens every time or most of the time, but it has happened.

 

And so a parent would weigh, okay, what are the risks to him from COVID? Very small. And then what are the potential risks from doing this course of treatment? And they can make those decisions. But that’s how people evaluate their health. That is totally rational. That’s how people should evaluate their health. And when you say mandate without any regard to any personal circumstances, that is just wrong. And most of these kids have recovered as well. Most of them don’t even get symptoms. And so you’re going to end up having in certain states, they’re going to mandate it on school kids that have already recovered from COVID and so they’re at basically zero risk anyways. And then with the immunity, it’s probably, it’d be like, who knows, astronomical odds that something bad would happen from COVID, but then you’re then into doing this and look, maybe the odds are low, but you’re already inject-

 

So I think you need to have an honest conversation about it and make sure that people are able to make those informed decisions. But it is absolutely rational to look at your personal circumstances, and I think most people who oppose the mandates, I’ve not heard anyone say that COVID isn’t real. They understand it’s real but they also understand different people are at different risks depending on their age, their health, a whole host of different things and prior infection. So making those decisions, that’s absolutely common sense. We’re protecting people’s ability to make those decisions. And unfortunately, you have a lot of stuff that’s happened with the CDC. I mean, with the booster for the general public, the FDA recommended against. Their two leading people in the FDA resigned in protest because they said this was being politicized.

 

Can you imagine if that happened under Trump? I mean, the corporate press would have a meltdown. This would be like 24/7, CNN, NBC. I mean, it would be non-stop. That happened under Biden and then CDC overruled the FDA on that. And I think that was more political. So the idea that people shouldn’t look at that and factor that in to what they may be doing? Of course that they should be doing, but I do think just the lack of just leveling with the public, I think has been very detrimental. And look, this COVID vaccine is one thing. There’s a whole host of other things regarding people’s health. And I think you’re going to see people have really, really serious misgivings the next time St. Fauci comes down the pike and says something or any of these other people, because I don’t think most Americans believe that they’ve been entirely truthful throughout the course of this pandemic.

 

Speaker 4: That’s why we appreciate you. And, and I mentioned I’m stage four cancer survivor because I know about Casey, your precious wife, and I’m praying for her -

 

Oh, thank you. Thank you. Well, all I can tell you is I have faith in God, I have faith in her, and I do have faith in the power of prayer, and I can tell you, there’s a lot of people pulling for her, not just in Florida, but throughout the country. And so it’s really uplifting. It’s helped her spirits. It’s helped my spirits. And we just look at it as she may have been given a bad break, but she’s got an awful lot to live for, so many people that care about her, and so she’s fighting. And look, it’s not an easy thing. There’s good days and bad days, but she’s fighting and she will be back better than ever. So thank you, guys. Appreciate it.

 

 

론 드샌티스의 2022년 재선 공천 기자회견 번역

여기 오니 정말 좋다. 그리고 심슨 상원의원님, 스프롤스 의장님께서 열심히 해주신 것에 대해 감사드린다. 아무도, 경찰도, 소방관도, 간호사도 이런 잽 때문에 직장을 잃으면 안 돼 우리는 사람들을 옹호하고 그들의 일자리와 그들의 생계를 보호해야 한다. 바이든 행정부는 항상 "이것은 절대 강제되지 않을 것"이라고 말했지만, 우리는 연방정부를 봐왔습니다. 그들은 연방정부가 이 법안을 강제할 권한이 없다는 것을 인정했지만, 이제 파우치는 이 법안을 절대 강제할 수 없다고 말했다. 그런데 갑자기, 그들은 심각한 위험이 있다고 말합니다. 그래서 그들은 500페이지에 달하는 규칙을 작성하는데 두 달이 걸립니다. 그들은 미국인들의 목을 조르기 위해 노력하고 있습니다. 틀렸어. 사람을 그렇게 대하는 것은 옳지 않습니다. 사람들을 직장에서 내쫓는 것은 옳지 않습니다. 사업을 그렇게 세세하게 관리하려고 하는 것은 잘못된 것이다.

 

그리고 우리가 필요로 하는 사람들로부터 주요 산업들을 잠재적으로 빼앗는 것은 옳지 않습니다. 트럭 운송, 간호사, 그리고 아마도 가장 중요한 것은 그들이 하는 일은 위헌이라는 것입니다. 그리고 우리는 헌법을 옹호할 책임이 있고, 그것이 우리가 하고 있는 일입니다. 그러나 그것은 또한 바이든의 명령만이 아니라는 것을 지적할 필요가 있다. 기본적으로 정책을 제정하는 몇몇 대기업이 있습니다. 그냥 카레로 호의를 베풀고 싶은 걸지도 몰라 나도 몰라, 하지만 플로리다 주에서 일하는 사람들을 쫓아내겠다고 협박하고 있어 저를 찾아오신 분들 중 많은 분들이 COVID에서 회복되셨습니다. 그래서 이 명령들은 과학을 무시합니다. 왜냐하면 그들은 이전의 감염을 통해 주어진 면역력을 인식하지 못하기 때문입니다. 그리고 그것은 잘못된 것입니다. 그래서 우리는 바이든의 명령에 대항할 책임이 있지만, 우리는 그러한 권한에 상관없이 플로리디언을 보호할 책임이 있다.

 

그리고 연방정부가 내일 물러나더라도, 우리는 여전히 간호사들을 보호할 수 있고, 소방관들을 보호할 수 있고, 경제의 모든 사람들을 보호할 수 있도록 행동해야 할 것입니다. 그래서 저는 이 문제를 다루기 위해 입법부의 특별 회의를 소집합니다. 왜냐하면 우리는 플로리디안들을 보호할 필요가 있기 때문입니다. 우리는 사람들이 식탁에 음식을 올릴 수 있도록 해야 합니다. 그리고 그들의 생계가 그들이 잽을 하든지 안 하든지 간에, 어떤 일이 일어나든지 간에, 그들의 생계가 달려있지 않도록 해야 합니다. 그 당시 사람들은 "주지사는 입법부가 하고 싶어하지 않기 때문에 하고 있다"라고 말했습니다. 그들은 아무것도 하지 않을 거야. 그들은 효과적이지 않은 무언가를 할 것입니다." 사람들이 그렇게 말하더군요 그리고 사실 그것은 전혀 사실이 아닙니다.

 

우리는 여러 가지 일을 할 수 있는 법안을 제안 받을 수 있도록 의장과 상원 의장과 함께 노력해 왔습니다. 한 마디로, 당신은 이 잽을 가지고 사람들을 해고할 수 없습니다. 그것은 진정한 민간 부문입니다. 공공 부문에서도 마찬가지입니다. 우린 SB 2006이 경찰과 화재를 다룬다고 생각했지만 리온 카운티는 많은 사람들을 해고했어요 우리는 다른 사람들이 그것을 할 것이라고 말했다. 그래서 저는 그들이 그 법에 대해 잘못되었다고 생각합니다. 소송에서 우리가 이길 것 같지만, 그 점은 더 명확히 할 겁니다. 그래서 이 시점에서 이것을 위협하는 경찰이나 화재는 그들이 설 곳이 없습니다. 그리고 우리가 그렇게 하는 것이 매우 중요합니다. 그래서 이것은 아마도 전국 어느 곳에서도 민간과 공공 부문 직원 모두에게 가장 강력한 보호책이 될 것이다.

 

그리고 나서주신 Sprowls 의장님께도 감사드립니다. 심슨 상원 의장님께 감사드리고 싶습니다. 이것은 미지의 영역입니다. 왜냐하면 우리는 실제로 이런 급변하는 상황을 겪어본 적이 없기 때문입니다. 기본적으로 개인의 결정은 누군가가 계속 월급을 받을 수 있는지 없는지를 결정하는 데 거의 사용되지 않았습니다. 그래서 우리는 우리가 제대로 하고 있는지 확실히 해야 했습니다. 그리고 저는 그들이 각자의 코커스 안에서 많은 의견 차이를 가지고 있다는 것을 압니다. 하지만 저는 자랑스럽습니다. 우리는 이 특별한 세션에서 중요한 무언가를 할 것입니다. 우리는 이 특별 세션에서 사람들의 마음을 편안하게 해 주고 일자리를 구할 수 있는 무언가를 할 것입니다. 제가 외출할 때마다 누군가 다가오는 마감일을 걱정하며 제게 다가오곤 합니다. 언제 해고될지 말입니다. 그리고 우선 해고통지서를 받은 것은 잘못된 일이지만, 그렇게까지 가는 것조차 많은 불안감을 야기하고 있습니다. 많은 가족들이 무슨 일이 일어나고 있는지 불확실합니다. 그리고 결국, 우리는 사람들이 스스로 정보에 입각한 결정을 내리길 원합니다. 하지만 우리는 사람들에게 이래라저래라 하는 것을 멈춰야 합니다. 우리는 강요를 멈춰야 합니다. 우리는 사람들을 협박하는 것을 멈춰야 합니다. 처음부터 우리는 "사람들을 무시하지 말고, 사람들을 일으켜 세우자"라고 말했다. 그래서 우리는 그렇게 할 것입니다. 우리는 플로리다 주에서 많은 일자리를 구할 것입니다.

 

우리는 자유를 위해 타격을 가할 것이다.

 

우리는 바이든의 명령에 맞서 싸울 것이고 그 결과 우리는 더 나아질 것입니다. 저는 또한 그들에게 "그러시는 김에, 우리가 해왔던 일들 중 몇 가지를 우리가 할 수 있는 모든 문제들을 확실히 잠재우자"고 묻습니다. 그리고 우린 계속 싸웠지 불행히도 예전에는 부모가 아이들의 건강 교육과 양육을 통제했다. 그것은 심지어 10년 전만 해도 논쟁거리가 되지 않았을 것이다. 지금 여러분은 부모들이 자녀 교육에 관여해서는 안 된다고 말하는 사람들이 있습니다. 그리고 그것은 정부와 노조 그리고 이 모든 것이어야 합니다. 올해 플로리다 주에서 부모 권리 장전을 통과시켰어요 제가 법으로 승인한 건 옳은 일이었어요

 

그게 옳은 일이었어요. 그리고 그것은 기본적으로 부모가 이러한 결정 중 일부를 내려야 한다고 말했다. 그래서 우리는 학교들이 학부모 권리장전을 신경 쓰지 않는다고 말하는 학교들도 있었고, 건강한 아이들을 격리하거나 부모의 권리와 맞지 않는 일을 할 것이라고 했습니다. 그래서 저희가 이번 특별 세션에서 할 일은 학부모 권리 장전을 강화하는 것입니다. 부모의 반대에도 불구하고 아이들에게 마스크를 쓰라고 강요할 수는 없습니다 그리고 그렇게 한다면, 교육부가 급여와 가부키들을 가져가는 게 아닐 거예요. 학부모들은 학군에 들어가 소송을 제기할 수 있는 권리를 갖게 될 것이고, 그렇게 해야만 하는 비용과 변호사 수임료를 회수할 것이다.

 

그래서 자녀들의 권리가 침해당하거나 부모로서의 권리가 침해당하면 바로 들어가서 정당성을 입증할 수 있습니다. 장담하건대, 그런 치아와 부모 권리 장전을 가지고 있으면 모든 사람들이 줄을 서게 될 거야 우리가 이 모든 사건에서 이겼기 때문에 그들은 이제 거의 모든 줄에 서 있습니다. 재미있었어요, 우리한테 불리한 판결을 내린 순회 판사가 한 명 있었어요. 그건 끔찍한 결정이었어 모두가 알고 있었어 하지만 그건 국가적인 뉴스였어요 그리고 우리는 이 모든 다른 사건에서 승소하는 수많은 사건들을 겪었습니다. 당신은 그러한 사건들이 만들어지고 있다는 사실조차 알기 힘들 것이다. 특정 분야, 특히 기업 매체의 관심보다는 말이다. 하지만 우리는 지난주에 또 한 번 이겼고 곧 내려올 다른 경기들도 있습니다.

 

그렇긴 해도, 우리가 옳았어요. 하지만 이 모든 것을 해야 하는 상황이 되어서는 안 됩니다. 아주 분명해야 합니다. 그래서 입법부가 그것을 분명히 할 것이고, 저는 그것이 매우 중요한 것이라고 생각합니다. 그리고 아이들에 관해서도, 우리는 법에 명시되어 있다고 생각합니다만, 우리는 어떠한 소송도 원하지 않습니다. 그래서 아이들을 위한 COVID 백신에 관해서는, 그것들이 우리 학교 아이들에게 의무화될 수 없다는 것이 훨씬 더 명백해질 것이다. 하고 싶은지 말지에 대한 부모의 결정이다. 그래서 설레요. 정말 플로리다가 선두가 될 것 같아요. 몬태나 주는 몇 달 전에 이런 일을 저질렀고, 테네시 주는 최근에 뭔가 일을 한 것 같습니다. 플로리다가 들어오고 있고, 정말이지, 이것은 많은 노동자들의 하루를 구할 수 있을 것입니다.

 

간호사 몇 명이 직장에서 쫓겨나는 걸 보고 싶지 않아 전염병 내내 일했고, COVID 환자를 돌봤고, 대부분의 간호사들이 COVID에 걸렸고, 면역력이 있어서, 갑자기 그들을 직장에서 내쫓아버렸나요? 그건 옳지 않아. 그래서 우리는 사람들을 존중하며 대하고 싶습니다. 플로리다에서 사람들이 존엄성을 가질 수 있도록 하고 싶어요 그게 우리가 여기서 하고 있는 일이죠 그리고 크리스 스프롤스에게 감사를 드리고 싶습니다. 저는 윌튼 심슨이 나서서 확실히 해주신 것에 대해 감사드리고 싶습니다. 안타깝게도, 이 문제에 대해, 저는 그들이 입법적인 것에 대해 말할 수 있을지 모르지만, 제 생각에는 민주당원이 이 노동자들을 도울 수 없을 것 같습니다. 바이든은 경찰도 해고당해야 하고 간호사도 해고당해야 한다고 말했다. 그게 그의 입장입니다. 입법부가 이 잡동사니들에 대한 강제 해고를 지지하겠지

 

안타깝네요, 제가 틀렸기를 바랍니다. 그러나 그 결과는 그들이 공화당원들과만 함께 헤쳐나갈 수 있는 무언가를 확실히 해야 했고, 나는 그들이 그것을 할 수 있는 능력을 찾았다고 생각한다. 그래서 정말 열심히 해주시고 잘 해낼 수 있게 해주신 분들께 감사드리고 싶습니다. 꼭 쉽지 않은 일이라는 것도 잘 알고, 여러 가지 견해가 있다는 것도 알지만 다음 주에 마무리되기를 기대합니다. 그 결과 숨쉬기가 편해진 플로리디언들이 많이 나올 것 같아요. 그래서 나는 먼저 국회의장을 환영하고 그다음에 심슨 대통령이 몇 가지 의견을 말하고 싶다.

 

스피커 스프롤스프롤스 지사님, 지도력에 감사드린다. 오늘 같은 날뿐만 아니라 전염병이 진행되는 동안에도요.

 

드샌티스드 샌티스 주지사와 공화당이 주도하는 입법부가 이 같은 사업을 대유행 기간 동안 계속 운영한 덕분이다. 드 샌티스 주지사와 플로리다 주 의회로부터 매일 이곳과 주 전역에서 일했던 직원들은 한 가지 메시지를 받았습니다. 즉, 모든 가족, 한 명의 노동자가 반드시 필요하다는 것입니다. 그들은 가족을 부양할 권리와 자신의 식탁에 음식을 올릴 권리가 있다.

 

스피커 스프롤스프롤스 그것은 대유행의 과정 내내 일어났다. 바이든 대통령이 전례 없는 대통령 권한인 헌법에 위배되는 대통령 권한을 행사하기 위해 정부의 강력한 영향력을 행사하기로 결정했기 때문에 이 자리에 모였습니다. 플로리다주 사람들에게 명령하고, 기업체들에게 명령하고, 가족들에게 명령하고, 경찰관들에게, 간호사들에게, 소방관들에게 명령하고, 그들에게 명령하도록 시도하기 위해서 말입니다. 나가서 백신을 맞지 않으면 일자리를 잃게 될 거야 지사님께서 전에 말씀하셨지만, 이 분들은 대유행 기간 동안 하루도 쉬지 않은 바로 그분들이시다. 우리 중 대부분은 재택근무를 할 수 있는 혜택을 받았지만 경찰들은 그렇지 않았고 간호사들은 그렇지 않았습니다. 그들은 혜택을 받지 못했다. 그들은 매일 일하러 가야만 했어요. 왜냐하면 우리는 그 어느 때보다도 그들이 필요했었죠.

 

스피커 스프롤스프롤스 매일매일, 그 어느 때보다 더 그들이 필요했기 때문이다. 그리고 이제 바이든 행정부는 기꺼이 "여러분의 봉사에 감사하지만, 우리가 말하는 대로 하세요, 그렇지 않으면 당신은 직장에서 물러납니다"라고 말할 것입니다. 그건 틀렸고, 그건 틀렸고, 그래서 이 자리에 주지사님과 함께하게 된 거고, 저는 심슨 대통령께 감사드린다. 대통령님, 저희와 입법부에 정말 좋은 파트너였습니다. 상하원의 긴밀한 업무관계가 없었다면 이런 일은 절대 불가능했을 것이다. 하지만 우리는 플로리다의 자유 의제를 지키고 있습니다. 근로자들이 자신들에게 최선을 다하고 가족을 위해 최선을 다할 수 있도록 하기 위해서죠. 그리고 이런 사업들은 그들에게 가장 좋은 일을 해야 합니다.

 

스피커 스프롤스프롤스 바이든 행정부의 위임통치적 입장이라면 얼마나 많은 간호사나 경찰관, 혹은 불편함을 느끼는 노동자들이 직장을 떠날 것인가? 그게 무슨 뜻이죠? 그들뿐만 아니라, 그들의 가족과 그들 자신을 부양할 수 있는 능력을 위해서 뿐만 아니라, 그 개인들에게 하루도 빠짐없이 의지하는 우리 모두를 위해서도 말이다. 경찰이든 트럭 운전사든 우리가 소비할 물품을 배달하러 푸 블릭스로 가는 길입니다 이것은 플로리다의 힘과 플로리다 가족의 힘을 위해 필수적이다.

 

스피커 스프롤스프롤스 오늘 이 자리에 함께해주신 우리 멤버들, 아르디 안 지카 대표님도 너무 감사드리고요. 누가 입법부에서 강력한 메시지를 보낼까요? 만약 OSHA, 노동부와 OSHA가 플로리다 주 전역에 인질 사업을 하는 방법으로 무기화된다면, 우리가 다른 계획을 원하는 것은 문제없습니다. 우린 OSHA에서 나가고 싶어요 우리만의 규제 권한을 제출하고 연방정부에 작별인사를 할 겁니다

 

스피커 스프롤스프롤스 아디 안 지카 의원님, 여기 파스코 카운티에 있는 의원님이 청구서를 제출하실 겁니다 에린 그로우 하원의원님, 그로우 의장님께서 '부모 권리장전'의 저자이십니다 그녀는 앞으로 통과될 큰 청구서를 들고 가게 될 것입니다. 사업, 마스크, 학교 아이들, 그리고 모든 부모들에게 전달할 수 있는 메시지를요. 플로리다 주, 주지사, 저, 상원의원, 입법부, 자녀들을 위한 결정을 내릴 수 있는 가장 좋은 사람은 부모 자신이라고 믿습니다. 주지사님, 오늘 이 자리에 모시게 해 주셔서 감사합니다.

 

상원 의장 윌튼 심슨입니다

 

윌턴 심슨: 연사님께서 하신 말씀을 다시 강조하고 싶기 때문에 그런 말씀을 다 반복하지는 않겠지만 굉장히 잘해주신 연사님과 연사님께서 좋은 파트너가 되셨습니다. 분명히 주지사는 지난 60일 동안 훌륭한 파트너였어 지난 4월에 시작됐지? 국가 봉쇄가 있을 때 주지사는 즉시 위원회를 구성해 어떻게 하면 안전하게 재개장을 할 수 있을까? 어떻게 우리가 이 전염병을 이겨내고 사람들이 그들의 가족을 위해 생계를 유지할 수 있도록, 일을 계속할 수 있는 존엄성을 가질 수 있을까요? 그래서 이 주지사는 지난 18개월 동안 이 문제를 가장 먼저 다루었습니다. 그리고 분명히 우리는 그때 내린 결정들 때문에 오늘 이 자리에 모였습니다. 플로리다의 경제는 다른 어떤 주보다 회복이 잘 되었다. 플로리다는 우리가 늘 얘기하던 언덕 위의 빛나는 주이다. 플로리다는 다른 나라에서도 이 일을 어떻게 했을까? 그리고 우리가 이 지사님과 위대한 리더십을 가지고 있기 때문에 개방을 할 뿐만 아니라, 계속 개방을 하고 있기 때문이다. 그래서 플로리다 상원과 하원과 주지사가 부모의 권리를 위해 일어설 것이라고 말하는 것이 정당하다. 다시, 우리는 우리가 그렇게 했다고 생각했다.

 

저희가 이번 특별 세션에서 마지막에 설명을 드리려고 했습니다.

 

윌턴 심슨: 그리고 우리는 이 주의 모든 노동자들을 지지할 것입니다, 맞죠? 필수. 필수 인력은 매일 최전방에 있었고, 우리가 계속 문을 열 수 있도록 목숨을 걸었습니다. 그리고 우리는 이 주에서 가장 취약한 사람들을 돌본다면 안전하게 이 전염병을 이겨낼 수 있다는 것을 알았습니다. 그리고 그것이 오늘날 우리가 있는 곳입니다. 주지사님, 바이든 행정부와 싸우는 지난 몇 달뿐만 아니라 지난 18개월 동안 무슨 일이 있었는지도 잘 알고 있습니다. 감사합니다. 파스코에 와주셔서 감사합니다.

 

고마워요, 윌튼 사람들이 플로리다를 바라보는데 사람들이 움직이는 건 사실이야 하지만 지난 1년 반 동안 이곳에 온 사람들 중 몇 명만 자기 지역에 머무르는 휴식을 취하기 위해 이곳에 왔었는데, 그렇게 좋지는 않았죠. 그리고 사람들은, 분명히, 많은 사람들이 움직이고 있습니다. 이번 뉴저지 주지사 경선은 매우 접전이었고 저는 우리가 이길 수 있었다고 생각하지만 결국 뉴저지에서 온 공화당원들은 모두 플로리다로 이주를 하게 된다. 그래서 그 시점에서 이 경주에서 우승하는 것은 좀 어렵습니다. 그래서, 그게 바로 그것이다.

 

자, 여기 여러 가지 다른 요인들에 대해 이야기할 훌륭한 사람들이 있습니다. Rowland Transportation의 사장, Doc Hyder입니다. 1970년대 후반부터 플로리다, 조지아, 앨라배마 등의 트럭 수요를 충족시켜 왔습니다. 그런 일이 일어나기 위해 필요했기 때문에 그들은 COVID 내내 도로 위에 있었고 이제 바이든의 위임 통치령이 들어가면 엄청난 혼란을 볼 수 있는 상황에 놓였습니다. 그러니 어서.

 

제 이름은 닥 하이더이고, 데이드 시티의 롤랜드 교통공사 사장입니다. 우리는 100대가 넘는 트럭들이 도로를 오르내리고 있으며, 주로 푸블릭스나 시스코 같은 사람들이 냉장 식품들을 실어 나르고 있습니다. 그리고 우리는 전염병을 겪으면서 지칠 줄 모르고 일했고 운전자들은 밖에 있어야 했고 사람들은 트럭 운송이 가게까지 모든 것을 가져다주는 중추라는 것을 깨달았기 때문에 좋은 언론을 얻었습니다.

 

의사 하이더: 그리고 모든 사람들이 운전자의 부족에 대해 들어봤지만, 그 산업은 그 이상입니다. 우리는 파견원, 창고 직원, 그리고 트럭들을 안전하게 만들어주는 기술자들을 가지고 있습니다. 그리고 그들을 도로에 배치해서 우리가 그들을 활용하고 가게로 물건을 가져갈 수 있도록 말이죠. 그래서 바이든과 OSHA의 이 임의의 100인 규정은 우리에게 말이 되지 않는다. 그리고 우리는 매일 무엇이 일어나고 있는지, 누가 그것에 감동하고 누가 그렇지 않은지를 밝히기 위해 고군분투하고 있습니다. 왜냐면 120명인데 그중 30명이 자영업자 계약자라면 100명도 포함된 건가요? 나는 모른다. 그리고 그들은 택시 안에 있는 1인용 트럭 운전자에 대한 면책 조항이 있다고 말하고 있습니다. 그들은 이 판결을 따르지 않아도 될 수도 있는 1인 간이 택시 안에 있는 1인용 트럭 운전자들입니다.

 

의사 하이더: 그렇다면, 제 회사가 150명에서 50명으로 늘어난 걸까요? 건물 화재에서는 찾을 수 없지만 법에 따라 알게 될 겁니다. 따라서 백신 의무화는 공급망에 더 많은 혼란을 의미하게 될 것이고 진열대에 있는 것은 덜 의미하게 될 것이다. 작년에 크리넥스 같은 걸 못 찾았을 때 기억나? 그리고 한두 팩 정도만 잘 살 수 있는데, 이런 일이 생기면 또 생길 거예요. 그리고 그것은 가족, 회사, 그리고 우리 경제에 타격을 줄 것입니다. 그리고 주인으로서, 저는 이 일을 계속하기 위해 우리와 함께 일함으로써 그들의 가족을 부양하는 누군가를 보내야 하는 상황에 직면하게 될 것입니다. OSHA 규정 때문에 없애야 할지도 몰라요 그리고 그것은 단지 하기 쉽지 않고 어렵다. 난 그럴 여유가 없어. 그리고 정부는 안 된다고 생각하고, 우리 주는 당연히 안 되고, 우리 경제는 어려워질 것이다.

 

의사 하이더: 그래서 만약 공급 관리자와 공급망 관리자, 그리고 효율적으로 물건을 픽업하고 배달할 수 있는 사람들이 사무실에 없다면, 그리고 급여를 받을 수 있는 급여를 받는 직원들, 그리고 모든 것이 우리가 가졌던 것보다 더 엉망진창이 될 것입니다. 그래서 제가 이 자리에 온 겁니다 드샌티스 주지사가 모든 플로리디언의 권리를 지켜주신 것에 대해 감사드리고 싶습니다 연방 정부의 지나친 영향력을 이해하는 리더와 함께 이 주에 있는 회사의 오너가 된 것은 저를 감사하게 만듭니다. 그리고 우리는 여러분이 우리의 지지를 받고 있고 플로리다 주민을 위해 싸울 것이며 자유주로서 우리 경제를 보호하고 사업을 위해 개방될 것입니다.

 

그래, 알았어.

 

닥터 하이더: 감사합니다.

 

만약 트럭 운송을 좋아한다면, 1%의 사람들이 실직하게 된다면, 우리가 이미 보고 있는 모든 것들에 재앙적인 결과를 가져올 것입니다. 공급망에서는 매우 어려운 일이었습니다. 1%만 해도 이런 분들이 많으실 필요도 없고 이 경제에도 파급효과가 있을 것이다. 그래, 위헌이지 네, 선택의 자유 침해입니다. 여러분, 이것은 개인적인 결정이지만 실질적으로 경제에 미치는 영향은 재앙이 될 것입니다.

 

그리고 그것은 흥미롭다. 그들은 그것이 심각한 위험이라고 말했다. 그들은 그것을 쓰는데 두 달이 걸렸습니다. 그리고 두 달 후에 효력이 발생해요 그들은 이러한 혼란이 크리스마스 전에 일어날 것이고 그것은 많은 사람들을 화나게 할 것이라는 것을 알기 때문에 지금 시행되기를 원하지 않았습니다. 그래서 그들은 적어도 크리스마스 시즌에는 덜 파괴적일 수 있다고 말할 수 있는 새해로 그것을 돌리고 있다. 그러니까, 이 모든 게 정말 악취가 진동하는군 탬파에 싱글맘인 리사 윌리엄스가 있어요 그녀는 31년 동안 승무원으로 일했고, 건강의 자유를 위해 항공사 직원들을 대변하고 있습니다. 2,000명이 넘는 항공사 직원들이 이러한 의무에 대해 고용주를 고소하고 있습니다.

 

리사 윌리엄스: 감사합니다, 주지사님

 

네.

 

리사 윌리엄스: 좋은 아침입니다. 주지사님 말씀대로 제 이름은 리사 윌리엄스입니다 난 싱글맘이야. 저는 플로리다주 탬파에 살고 있으며 미국 대형 항공사에서 31년간 승무원으로 근무했습니다. 저는 건강의 자유를 위해 항공사 직원들 대표로 왔습니다. 2,000명이 넘는 제 동료들이 백신을 접종하는 대신 우리 항공사를 상대로 무기한 무급휴가를 청구했습니다. 오늘 저와 동행하는 것은 자유 비행사들, 조종사들, 자유 비행사들입니다. 우리는 백신 접종이 아닙니다. 우리는 반(反) 의무국이다.

 

리사 윌리엄스: 제 고용주는 저 같은 사람들이 미국 장애인 법에 대한 우리의 신앙과 의료 자치를 보호할 수 있는 7가지 권리를 행사하는 것을 막기 위해 가능한 모든 것을 했습니다. 항공사 대표이사는 임의적인 기한을 8월 31일로 정한 뒤 면제를 요구하지 않도록 압박하는 등 자유로운 신앙 행사가 이뤄지지 않도록 만전을 기했다. 사람들은 이 주사를 맞지 않으면 사실상 사임하고, 다시는 비행기를 타지 않거나, 은퇴를 잃을 것이라고 들었다. 거짓말...

 

리사 윌리엄스: 만약 그들이 쏘지 않았다면. 거짓말과 압박은 견딜 수 없었다. 9월 2일 의무 면제를 받을 수 있는 기회가 지났다는 사실을 알았을 때, 저는 제 아이들을 부양하지 못하게 되는 직장을 잃을까 봐 두려웠고, 강압에 굴복하여 존슨 앤 존슨 백신을 맞았습니다. 그건 내 인생 최악의 결정이었어 전 믿음을 저버렸어요 제 고용주가 제 신과 직업 중 하나를 선택하게 해서요 제 목숨을 잃을 뻔한 결정이었죠.

 

리사 윌리엄스: 잽에 몸이 이상반응을 보여 급히 병원으로 후송됐다. 매일 부작용이 여전하고 만성적인 고통에 시달린다. 예방접종을 하면 죽을 것 같아요. 비록 제가 명령을 받았기 때문에 주사를 쐈을 뿐이지만, 제 고용주는 근로자들의 어떠한 보상 청구도 허용하지 않고 제 상황에서 저를 돕는 그들의 역할을 인정하려 하지 않습니다. 한편, 그들은 법원 접근금지 명령 위반에 저항하는 제 동료들을 조직적으로 해고하고 있습니다. 드산티스 주지사는 우리의 전폭적인 지지를 받고 있습니다. 나 같은 플로리디안들이 이런 위헌적 명령들에 맞서 매일 지켜준 용기와 결심에 대해 아무리 감사해도 지나치지 않습니다. 직원들은 자신의 개인적 믿음과 개인적인 의료 상황에 가장 적합한 것을 선택할 권리가 있어야 합니다. 감사합니다.

 

네, 알겠습니다. 액슬 데이비드는 플로리다 적십자에서 일하는데 몇 주 전 연말까지 공석 상태를 공개해야 한다는 이메일을 받았다. 그는 사람들이 위급상황에서 회복할 수 있도록 도와줬고 산불, 허리케인, 그리고 이제 그들은 그의 의학적 결정에 대해 그를 해고하고 싶어 합니다.

 

액슬 데이비드: 우리가 계속 말했듯이, 재난은 휴식을 취하지 않습니다. 허리케인은 화재를 발생시키고 전염병에도 멈추지 않습니다. 적십자와 함께 일하면서 그 모든 걸 겪었어요 지난 7월, 플로리다 경제가 회복되고 있는 것을 보았습니다. 우리는 터널 끝에 있는 빛을 보았습니다. 그래서 나는 브룩스빌에 있는 내 첫 집을 샀다. 제 원칙, 진실성, 그리고 신체 자율성을 희생하지 않으면 백신을 맞지 않았다는 이유로 해고될 거라고 들었습니다.

 

액슬 데이비드: 이제, 나는 회복했다. 조사를 해봤어요. 의사와 얘기했어요. 위험도가 낮고 면역력이 뛰어나서 나 자신이나 타인에게 위협이 되지 않는다는 정보에 입각한 결정을 내렸습니다. 많은 사람들이 나 같은 사람을 안 티백스로 그리고 싶어 할 거야 그것 때문에 이러는 게 아니야 사실, 저는 할머니가 백신을 맞도록 도왔습니다. 그녀의 부스터 주사요. 난 그녀와 함께 그것에 대해 일했다. 이것에 대한 나의 반대는 바이든 정권의 위헌적이고 불법적인 권한이다. 저는 단지 이러한 중대한 노력에 대해 드산티스 주지사와 입법부 지도부에 감사를 표하고, 햇볕이 내리쬐는 자유 상태에서는 이런 일이 용납되지 않을 것이라는 신호를 DC에 보내고 싶습니다.

 

자, 이제 힐즈버러 카운티 보안관 사무실의 수석 부보 안관 도나 루진스키를 소개합니다 25년 경력의 여성이죠 그리고 지금 보안관 사무실에 상황이 발생했어요.

 

그들은 많은 공석이 있고 지금은 힐즈버러에서 위임통치를 하고 있지 않습니다. 그러나 그것은 단지 다른 관할구역에서 허용된다면, 당신은 잠재적으로 더 많은 사람들을 감소시킬 수 있다는 것을 보여줍니다.

 

도나 루진스키: 드산티스 지사님께서 예방접종이 취업의 필수요건이 되지 않도록 강력한 노력을 해주신 데 대해 감사드린다. 힐즈버러 카운티 보안관실은 항상 예방접종을 권장해왔지만, 강제적으로 접종한 적도 없고, 그럴 계획도 없다. 만약 그렇다면, 그것은 쇠약해질 것이다. 현재 300명 이상의 대리 결원이 있습니다. 저희와 같은 큰 기관도 연방정부의 지나친 접근 때문에 추가적인 인력 공백을 지속할 수 없었습니다.

 

Donna Luzinski: 백신 의무는 공공 안전 문제를 일으키고 모든 Floridians를 위험에 빠뜨립니다. 우리는 이런 일이 뉴욕이나 시카고 같은 도시에서 일어나는 것을 보아왔고, 경찰들은 그 도시들을 떠나고 있습니다. 우리는 여전히 봉사하고 보호하기를 원하지만 백신 접종을 강요받기를 원하지 않는 몇몇 경찰관들로부터 신청을 받고 있습니다. 감사하게도 초동대응기구가 일하도록 하고, 우리가 섬기는 시민들을 보호함으로써 이러한 지나친 손길을 막아주는 도지사가 있다. 다시 한번, 주지사님, 법 집행을 위해 해 주신 모든 일에 감사드립니다.

 

우리가 빈자리에서 본 것 중 하나는 많은 사람들이 지난 몇 년 동안 플로리다가 아닌 다른 지역에서 푸대접을 받았기 때문에 법 집행에 끌려가지 않는다는 것입니다. 하지만 저는 사람들이 보통 이렇게 말합니다. "글쎄, 내가 왜 그런 일을 하고 싶어 하겠어?" 그래서 저희가 말씀드린 것은 전국의 사람들이 사기가 떨어진다는 것입니다. 시애틀 같은 곳은 지원해주지 않아 미니애폴리스, 뉴욕, 이 모든 준비 장소들은 큰 문제를 가지고 있다. 그래서 저희가 말씀드린 것은, 만약 여러분이 다른 주에서 온 경험이 있는, 경험이 있는 사람들이 이곳에 와서 법 집행기관에서 일을 한다면, 우리는 그들을 위해 5천 달러의 서명 보너스를 승인할 것이고, 그것은 큰 차이를 만들 것입니다. 사람들이 쏟아져 들어오는 걸 볼 수 있을 거예요.

 

여러분은 사람들이 쏟아져 들어오는 것을 보게 될 것이고, 우리는 필요를 충족시킬 수 있을 것입니다. 우리는 또한 다른 일들을 할 것이고 우리는 다음 몇 주 안에 이것에 대한 발표를 할 것입니다. 우리에겐 정말 좋은 법 집행 안건이 있어 하지만 그게 우리가 원하는 거야 우리는 사람들이 일할 수 있기를 원합니다. 우리는 사람들을 배제하고 건강 선택에 따라 차별하고 싶지 않습니다.

 

제가 알아낸 것은 이런 의무의 대상이 될 경찰관들과 소방관들 대부분이 COVID에서 회복되어 보호받고 있다는 것입니다. 내 말은, 그게 현실이야 왜냐면 그들은 밖에 있었고, 거의 모든 개를 제시간에 왔거든. 그들은 집에서 일을 하며 빈둥거리지 않았다. 그럴 순 없어 그들은 나와 돌아다녀야 한다. 그런 상황에서 누군가를 처벌하는 것은 더 이상합니다.

 

사라 포프는 힐즈버러 카운티의 한 학생이 막 3학년에 입학한 부모입니다. 딸이 지난해 표준 검사 성적 부진과 불안감에 시달린 것도 아이들을 장기간 학교에 못 다니게 한 검역정책의 불확실성 때문이다. 그녀는 매우 중요한 표준화된 테스트인 PSAT 동안 마스크가 되어야 했다. 그래서 올해, 그녀의 딸은 마스크를 벗을 수 있었고 그녀의 연기는 정말, 정말로 향상되었습니다. 강제 복면에 대한 많은 관심이 있고, 당연하게도, 부모가 그렇게 하기를 원한다면, 괜찮다고 생각하지만, 제 말은, 그것은 아이들에게 강요되어서는 안 되고, 많은 경우 학업 성취도에 해를 끼치지만, 격리는 완전히 통제 불능이었습니다.

 

CDC에서는 양성 반응이 나오면 주변 사람들을 격리시키라고 했어요 하지만 우리가 알아낸 것은 98%의 사람들이 접촉자로 간주되고, COVID에 걸린 적이 없다는 것입니다. 격리된 건강한 아이들입니다. 부모들은 학교 가기 전날 6시에 전화를 걸어 "샐리, 학교에 갈 수 없어. "그녀는 노출되었습니다. 그들은 "음, 그녀는 아프지 않아."라고 말할 것이다. 아, 죄송해요, 2주 정도요 그래서 많은 가족과 부모님들이 힘들어해요 그리고 물론, 그렇게 아이들을 교실 밖으로 내보내는 것은 엄청나게 파괴적이고, 그곳에서는 정말 고통스럽습니다.

 

9월에 조 라다포 박사와 함께 플로리다에서 건강한 격리를 끝냈습니다 우린 안 한다고 했잖아 증상에 기반한 접근을 할 겁니다. 누군가 증상을 보이면 집에 있든지 집에 보내든지 하지만 건강한 아이들을 데려다가 집에 보내진 않아요 만약 누군가 연락을 취했다면, 당신은 그 아이를 감시할 수 있어요. 부모에게 알릴 수 있다.

 

그들은 관찰하고 볼 수 있지만, 여러분은 증상을 기반으로 해야 합니다. 우연히 같은 방에 있게 된 것이 아니라, 그 결과 아이들이 학교에 있고, 부모들은 이것에 매우 기뻐하고, 학습은 더 나아질 것입니다.

 

내 말은, 2주 동안 누군가를 빼낸다고 생각해봐. 격리될 아이들도 있고 말 그대로 격리되겠지만, 노출이 되고 나서 학교에 갈 형제가 생겼기 때문입니다. 그래서 그들은 같은 가정이고 다른 학군들은 가정 전체가 격리되어야 한다고 말하는 것과 같습니다. 믿을 수 없을 정도로, 엄청나게 파괴적이죠. 그래서 우리가 학부모 권리장전을 통해 하고 있는 일이 보건부의 지침에서 벗어나면 학부모들이 아이들을 학교로 돌려보낼 수 있는 능력을 갖게 되는 것이 기쁩니다. 사라, 올라올래?

 

사라: 힐즈버러 카운티의 한 학생의 부모로서, 저는 마스크 착용이 올해 제 딸의 학습 능력을 향상하는 데 있어서 모든 것을 변화시키고 있다고 보고하게 되어 안심이 됩니다. 작년에는 아예 체험수업이 가능해서 감사했지만, 의무적으로 마스크를 착용하는 것은 학습에 매우 부정적인 영향을 미쳤다. 마스크를 착용하고 PSAT나 AP 테스트를 받아야 한다는 것을 상상할 수 있나요? 제 학생들은 이 표준화된 테스트를 하는 동안 깨어있기가 매우 힘들다고 말했습니다. 그리고 그녀는 얼굴에 뜨거운 마스크를 쓰고 있으면 여러분을 매우 졸리게 만들 것입니다.

 

사라: 대부분의 날 그녀는 교실에서 마스크를 쓰고 있는 시간 때문에 두통, 피로, 그리고 때때로 메스꺼움으로 집에 와. 학습장애가 있는 것 외에도 증상이 없는데도 1~2주 동안 학교를 떠나 집에서 격리하라는 전화를 받을지 모르는 많은 아이들에게는 끊임없는 불확실성이 불안으로 이어졌다. 이번 학년으로 접어들면서, 그것들이 어떤 식으로든 생산적이지 않고 더 나은 결과를 낳지 않는다는 명확한 데이터에도 불구하고, 그것은 처음에 같은 심각한 파괴적인 실수들을 다시 저지를 것으로 보였다. 감사하게도 도지사의 상식적인 리더십 덕분에 그런 조치들은 역사의 쓰레기통으로 보내졌고 저는 제자가…

 

사라: … 역사의 쓰레기통, 그리고 나는 내 학생이 공부에 제동을 걸기보다는 학습을 용이하게 하는 믿을 수 있는 일상으로 정상적인 학교 수업을 즐기고 있다는 것을 보고하게 되어 기뻐. 감사합니다.

 

좋아, 할 일이 많군 다시 한번 스프롤스 의장과 심슨 대통령께 진심으로 파고든 데 대해 감사드리며, 다음 주 임시국회가 끝나는 대로 이들 개혁안에 서명하여 법으로 제정할 수 있기를 기대합니다. 그럼 몇 가지 질문을 받을 수 있겠네요 네, 부인.

 

연설자 1: 주지사님, NBC 8 방송입니다. 금요일에 주지사 재선에 출마하기 위해 서류를 제출하셨다고 들었습니다. 진짜예요?

 

그럼 조금 있다가 방송할 거니까 채널 고정해 주세요. 내 말은, 선대위를 여는 건 형식적인 일이라는 거야 입법회까지 공론화 측면에서는 정말 아무것도 안 할 건데 이런 부분들을 준비해주셔야 되니까 저희가 이만 끊고 그렇게 하도록 하겠습니다.

 

특별회의에서 홍역 같은 다른 예방접종도 포함하는 법안입니다.

 

아니, 아니, 아니. 이건 COVID 예방접종에만 해당되죠.

 

연설자 3: 주지사님, 지난주 하원에서 통과된 사회기반시설 법안에 대해 어떻게 생각하시는지 궁금합니다. 당신이 지원하고 이곳 플로리다에서 적용하고 있다면 플로리다의 인프라에 대한 당신의 계획은 무엇인가?

 

그래서 내가 보기엔 선심성 지출이 많았던 것 같아. 차 안에 있던 것 중 하나가 문을 열어서 당신 차에 마일리지 세금을 매기려고 하는 거예요 어떤 사람들은 그 양을 감시할 수 있기를 원하는데, 왜냐하면 그들은 유류세가 충분한 돈을 벌지 못하기 때문에, 여러분이 차로 운전하고 있는 마일리지를 감시하고 나서 마일당 세금을 부과하고 싶어 하기 때문입니다. 그들은 그 법안의 문호를 개방한다. 그것은 플로리다 주에서 절대 날지 못할 것이다. 그런 일이 일어나도록 놔두지 않을 거야.

 

연설자 4: 저는 학군을 위해 일합니다. 저는 DLC Pre-K와 함께 일합니다.

 

네.

 

스피커 4: 저는 5년 동안 4기 암 생존자였고, 음, 저는 지금 병가를 내고 있습니다. 모더나 백신 두 개를 맞아야 하는데 아직도 힘들어. 제 말은, 절뚝거렸어요, 제 말은...

 

그럼 모더나 백신으로 인한 부작용이 있는 건가요?

 

여전히요.

 

 

두통, 모든 종류의 것들. 그래서 저는 업무에 복귀할 수 없었고, 이것 없이는 이 일을 계속할 수 없다는 것이 그저 힘듭니다. 그래서 난 정말 감사해 이제 아이들에게 이런 의무사항을 강요하지 않아도 되고 마스크 없이 아이를 낳을 수 있게 돼서...

 

오, 그래, 부모님의 선택이지.

 

발표자 4: DLC 아이들에게, 그들을 돕는 것은 매우 어렵고, 그들은 우리의 미소를 볼 필요가 있습니다. 우리 얼굴을 봐야 돼.

 

나도 동의해. 제 말은, 저는 미소가 중요하다고 생각하고 특히 어린아이들이 중요하다고 생각해요. 고등학교 학생들을 위한 대규모 의무 완화 정책을 시행하고 있다고 말하는 학군이 실제로 있을 것입니다. 하지만 우리는 그것들을 그 초등학교에 계속 적용하고 있습니다. 우선, 저는 의무기간을 가져서는 안 된다고 생각합니다. 하지만 초등학교는 무엇보다도 상호 작용을 볼 필요가 있는 사람들입니다. 왜냐하면 그들은 말하고, 읽고, 그 모든 것들을 배우고 있기 때문입니다. 그리고 이건 정말 심각해요. 그리고 그게 차이를 만들지 않는다고 말하지 마세요. 지난해 내내 휴교령을 내리려고 했던 전교조 위원장이 마스크를 쓰지 않은 채 발견돼 "마스크를 쓴 채 서로 알아듣기가 너무 힘들어서 벗었다"라고 말했다. 자, 여러분은 이 학교 아이들이 지난 한 해 동안 어떻게 느꼈을 거라고 생각하나요?

 

하지만 여러분에 대한 당신의 논점은 부작용이 있었다고 생각합니다. 우리가 백신을 접종할 때, 우리가 국가 사이트를 가지고 있었을 때, 우리는 사람들을 관찰했습니다. 반응이 있는지, 그리고 대부분의 사람들은 그런 반응을 보이지 않았지만, 몇몇 사람들은 병에 걸렸습니다. 어떤 사람들은 다른 것들을 가지고 있었습니다. 뭘 넣든 위험부담이 있기 마련이죠 그래서 우리 군의관이 말한 것은 사람들이 두려움 없이 보도할 수 있는 어떤 것을 확실히 하기 위해서입니다. 왜냐하면 만약 여러분이 부정적인 말을 하면 사람들이 어떻게든 여러분을 비판하거나, 언론이 여러분을 비판하거나, 무엇이든지 간에, 사람들은 사실을 필요로 하기 때문입니다. 그들은 이 모든 것에 대한 진실을 알아야 한다. 그래서 제 생각에, 이것에 대한 뉘앙스가 필요합니다. 만약 여러분이 13살 소년처럼 말한다면, 그들은 심장 염증이 몇몇 사람들에게 일어난다는 것을 발견했습니다. 매번 혹은 대부분 그런 일이 있다는 것은 아니지만, 그런 일이 있었다.

 

그래서 부모는 COVID로 인한 아이의 위험성을 따질 수 있죠? 아주 작다. 그리고 이 치료 과정을 거치면 어떤 위험이 있을 수 있나요? 그리고 그들은 그런 결정을 내릴 수 있다. 하지만 사람들은 그들의 건강을 그렇게 평가합니다. 그것은 완전히 이성적이다. 그것이 사람들이 그들의 건강을 평가하는 방법입니다. 그리고 개인적인 상황을 고려하지 않고 위임통치를 하는 것은 잘못된 것이다. 그리고 이 아이들 중 대부분은 회복되었다. 대부분은 증상도 없습니다. 그래서 어떤 주에서는 이미 COVID에서 회복한 학생들에게 의무화할 것이고, 그래서 그들은 기본적으로 아무런 위험도 없습니다. 그리고 면역력이 있다면, 아마 천문학적인 확률일 거야. 코로나로 인해 나쁜 일이 일어날지 누가 알겠어. 하지만 넌 이걸 하게 될 거야. 그러고 나서, 아마 그럴 확률은 낮겠지만, 넌 이미...

 

그래서 저는 그것에 대해 솔직한 대화를 하고 사람들이 그러한 정보에 입각한 결정을 내릴 수 있도록 해야 한다고 생각합니다. 하지만 당신의 개인적인 상황을 보는 것은 지극히 합리적이며, 나는 의무에 반대하는 대부분의 사람들이 COVID가 진짜가 아니라고 말하는 것을 들어본 적이 없다. 그들은 그것이 진짜라는 것을 이해하지만 그들은 또한 사람들이 나이, 건강, 다양한 종류의 다른 것들과 이전의 감염에 따라 다른 위험에 처해 있다는 것을 이해합니다. 그러니 그런 결정을 내리는 것은 지극히 상식적인 일입니다. 우리는 그런 결정을 내릴 수 있는 사람들의 능력을 보호하고 있습니다. 불행히도 CDC와 관련된 일이 많으시네요 제 말은, 일반 대중을 위한 예방접종제로, FDA는 반대할 것을 권고했습니다. FDA의 두 지도자는 이것이 정치화되고 있다고 말했기 때문에 항의의 표시로 사임했다.

 

트럼프 정권 하에서 그런 일이 일어났을지 상상할 수 있나요? 내 말은, 기업 언론이 무너질 거란 말이지. CNN, NBC의 24시간 방송 같은 거죠 내 말은, 그건 멈추지 않을 거야. 그 일은 바이든 정권 하에서 일어났고 CDC는 그것에 대해 FDA를 기각했다. 그리고 나는 그것이 더 정치적인 것이라고 생각한다. 그래서 사람들이 그것을 보고 그들이 하고 있는 일에 영향을 미쳐서는 안 된다는 생각? 당연히 그렇게 해야겠지만, 저는 단지 대중과의 평준화 부족이 매우 해로웠다고 생각합니다. 그리고 봐, 이 COVID 백신은 별개야. 사람들의 건강과 관련된 다른 많은 것들이 있다. 다음에 세인트루이스에 가면 사람들이 정말, 정말 심각한 불안감을 갖는 걸 보게 될 거야 Fauci는 이 전염병이 유행하는 동안 그들이 온전히 진실했다고 믿지 않기 때문에, Fauci는 내려와서 이 다른 사람들 중 한 명에게 뭔가를 말하거나 다른 사람들을 말한다.

 

그것이 우리가 당신에게 감사하는 이유입니다. 그리고 난 4기 암 생존자라고 말했지 왜냐면 난 네 소중한 아내 케이시에 대해 알고 있고 그녀를 위해 기도하고 있거든.

 

아, 고마워요. 감사합니다. 음, 제가 말씀드릴 수 있는 건 전 신을 믿고, 그녀를 믿고, 기도의 힘을 믿습니다. 그리고 말씀드릴 수 있는 건, 플로리다뿐만 아니라 전국적으로 많은 사람들이 그녀를 지지한다는 겁니다.

 

그래서 정말 고무적입니다. 그녀의 정신에 도움이 됐어요. 내 영혼에 도움이 됐어 그리고 우리는 그녀가 안 좋은 휴식을 얻었을지도 모르지만, 그녀는 살아야 할 끔찍한 것들이 있어. 그녀를 아끼는 많은 사람들이, 그래서 그녀는 싸우고 있어. 그리고 봐, 쉽지 않은 일이야. 좋은 날도 있고 나쁜 날도 있지만 그녀는 싸우고 있고 그 어느 때보다도 잘 돌아올 거야. 고마워, 얘들아 그것에 대해 감사합니다.

맷 라우어에게 전화한 케이티 쿠릭 통화내용

Speaker 1:

Well, let’s talk about your time here at Today Show. You were here 15 years, nine of them, your partner was Matt Lauer. You talk about the book wrestling with, trying to come to terms with the accusations against him. What did you ultimately conclude?

 

Katie Couric:

That was really, really hard and it took me a long time to process what was going on because the side of Matt I knew was the side of Matt I think you all knew, he was kind and generous and considerate, a good colleague. And as I got more information and learned what was going on behind the scenes, it was really upsetting and disturbing. And I think I… And then I did some of my own reporting. I talked to people, I really tried to excavate what had been going on and it was really devastating, but also disgusting. And I think what I realized is there was a side of Matt I never really knew. And I tried to understand why he behaved the way he did and why he was so reckless and callous and honestly, abusive to other women.

 

Speaker 1:

Were there things that you in the course of writing this book, you looked back on stories or memories that you came to see in a different light?

 

Katie Couric:

Well, there’s always gossip and television news, and I think there was gossip here and there about certain people. And I think it was a very permissive environment in the ’ 90s. And I think permissive environments often result in serious transgressions. And I think back then it was sort of like you felt like it was none of your business and nobody ever came to me to talk to me about it. And I think our notion of what a consensual relationship has changed dramatically, and you have to consider the power dynamics. I’m sure you’ve learned a lot about this too.

 

Speaker 1:

You talked about after his firing grappling with whether to continue that friendship and you even include your actual text messages that you had with Matt, you kept them. Where does that relationship stand now?

 

Katie Couric:

We have no relationship. I think I used those text messages because I thought they were very illustrative of how our relationship devolved and ultimately deteriorated. So I thought that was a powerful way to really let the reader into my thought process. And as I got more and more information, how it was harder and harder for me to reconcile these two sides.

 

 

맷 라우어에게 전화한 케이티 쿠릭 통화내용 번역

스피커 1:

'투데이 쇼'에 오셨을 때 어땠는지 한번 얘기해볼까요? 15년 동안 여기 계셨잖아요 그 중 9년은요 당신 파트너는 매트 라우어였어요 책 씨름에 대해 얘기하면서 그에 대한 비난을 받아들이려고 했었지 당신은 결국 어떤 결론을 내렸나요?

 

케이티 쿠릭:

그 일은 정말 정말 힘들었고 제가 이 일을 처리하는데 오랜 시간이 걸렸습니다. 왜냐하면 제가 아는 Matt의 면은 여러분 모두가 알고 있는 Matt의 편이었기 때문입니다. 그는 친절하고 관대하고, 사려 깊고, 좋은 동료였습니다. 그리고 더 많은 정보를 얻고 뒤에서 무슨 일이 벌어지는지 알게 되면서 정말 속상하고 불안했어요. 그리고 제 생각에 제가 직접 보고를 좀 한 것 같아요. 저는 사람들에게 이야기했고, 무슨 일이 일어났는지 발굴하려고 노력했습니다. 그리고 그것은 정말 파괴적이기도 했지만, 역겹기도 했습니다. 그리고 제가 깨달은 건 제가 전혀 몰랐던 맷의 단면이 있다는 거예요 그리고 왜 그가 그런 식으로 행동했는지, 왜 그렇게 무모하고 냉담하고 솔직히 다른 여자들에게 학대하는지 이해하려고 노력했어요.

 

스피커 1:

이 책을 쓰면서 다른 시각으로 보게 된 이야기나 추억을 돌아본 것이 있나요?

 

케이티 쿠릭:

하긴 항상 가십과 텔레비전 뉴스가 나오는데, 여기 저기서 특정인에 대한 가십이 있었던 것 같아. 그리고 90년대에는 매우 관대한 환경이었다고 생각합니다. 그리고 저는 관대한 환경은 종종 심각한 위반을 초래한다고 생각합니다. 그땐 네가 상관할 일이 아니라고 느꼈던 것 같아 그리고 아무도 나한테 와서 그것에 대해 말해주지 않았어 합의된 관계에 대한 우리의 생각이 극적으로 바뀌었다고 생각합니다. 그리고 당신은 힘의 역학을 고려해야 합니다. 너도 이것에 대해 많이 배웠을 거야.

 

스피커 1:

당신은 그가 해고된 후 그 우정을 지속할 것인가에 대해 고심했고 심지어 맷과 나눈 실제 문자메시지도 포함시켰어요. 그 관계는 지금 어디에 있습니까?

 

케이티 쿠릭:

우린 아무 관계도 없어 저는 그 문자메시지가 우리의 관계가 어떻게 발전하고 궁극적으로 악화되는지를 매우 잘 보여주는 것이라고 생각했기 때문에 그 문자를 사용했다고 생각합니다. 그래서 저는 그것이 독자들이 제 생각의 과정에 진정으로 빠져들게 할 수 있는 강력한 방법이라고 생각했습니다. 그리고 제가 점점 더 많은 정보를 얻을수록, 이 두 가지를 조화시키는 것이 제게는 점점 더 어려웠습니다.

민주당 코커스 의장인 프라밀라 자야팔 인프라 법안 관련 발언 내용

Pramila Jayapal:

What I have consistently said… Well, first of all, let me just start by saying I’m really proud of our caucus. We have been so united in standing up for the president’s agenda in really making sure that we don’t leave behind women who need childcare, families who need paid leave, communities that need us to address climate change, housing, immigration. These are the things we’re fighting for in the Build Back Better Agenda. And it’s the president’s agenda. And I know the White House deeply appreciates that we’re fighting for the president’s agenda. Second, I think as we’ve said from the beginning, we have been waiting for an offer to counter the three and a half trillion that is on the table. And we understand that we’re going to have to get everybody on board in order to be able to close this deal. So we’re waiting for that.

 

Pramila Jayapal:

And I believe that there are really good conversations happening at the White House with those senators on what that offer is going to be. So until we get that, we don’t have anything to say about numbers. So if you ask me about whether I’m willing to accept a number or not, there’s no number on the table and I’m not negotiating against myself. And then the third thing is just for those of you who have asked me what I need or what our caucus needs in terms of moving forward, I have consistently said that we need a vote in the Senate because I want to make sure that there are no delays, that there are no mix ups, that there are no mixed understandings about what the deal is. And so that’s what I’ve been saying. I am open to hearing what other options there are for that.

 

Pramila Jayapal:

But I am very concerned about legislative language holding things up, vote-a-rama changing the deal. And those are the things that have to be addressed along with the content. So it’s both content and process, and we’re working through all of that now. And I feel positive. I mean, I really believe we’re still going to deliver on both of these things. The entirety of the president’s agenda to his desk.

 

Nicholas:

What’s the timeline?

 

Speaker 2:

Today though? Today though?

 

Pramila Jayapal:

The timeline, I’ve said before that Monday was arbitrary. I told my friends, Josh and others, that they shouldn’t back themselves into a corner because if we weren’t there, we weren’t there. This is the legislative process. It has to work itself out. Hopefully it will be soon. We’re going to work, I’m not going anywhere, I’m staying in Washington, DC. I’m going to do all the work can to get it done. Hopefully it can be soon, but we’ll work it through and see what the timeline is.

 

Speaker 3:

Do you think speaker Pelosi underestimated progressives determination?

 

Pramila Jayapal:

No, I don’t. Actually, you all didn’t believe me, but I kept saying, we’re not going to have a vote. And I kept telling her that we didn’t have the votes. And I knew she knew that. And also let’s just remember the speaker has been a great champion for this agenda. I mean, she has really been pushing this agenda and she and I have been in touch daily on it. And so, no, I don’t think she underestimated us. I think she was trying to do as much as she could to get this done, which I greatly appreciate.

 

Speaker 3:

What do you think this meeting is going to be about in here? Is this going to be where you guys air your differences or is there going to be a resolution at the end of this?

 

Pramila Jayapal:

No, I don’t think there’s going to be any resolution. Look, the resolution is not here in this caucus. The resolution is with two senators and the rest of the 98% of the democratic caucus. And so I think that’s where the discussion is. And we’ll see what offer we get. And I’ve been in close touch with the white house. I’ve spoken multiple times to them just since last night. So I feel very good about where we are and I feel very confident that we’re going to be able deliver both these things, but you’re going to have to give us some time because it does take time to put together these kinds of transformational investments.

 

Speaker 4:

. Did you have a chance to talk to Senator Sanders? He was pretty upset about how this process was unfolding last night.

 

Pramila Jayapal:

I talk to Senator Sanders all the time. He’s a great friend and I think he’s to talk to him about how he feels, but I understand why he is, as I’ve said to you all, somebody said, “Are you angry?” I said, “I don’t get angry. I’m just here to deliver on the promise we made to the American people.”

 

Speaker 5:

And Nicholas, did you?

 

Nicholas:

Yeah. Congresswoman, do you think President Biden needs to be more involved here to try to iron out these differences?

 

Pramila Jayapal:

Oh, I think President Biden is deeply involved. I can promise you that he is deeply engaged in trying to iron out these differences and I’m grateful to him for his leadership. First of all, for his agenda. Because again, this is the president’s agenda we’re fighting for. And secondly, for his involvement. The president has had a tremendous amount on his desk. Would I have preferred that he engaged sooner on the reconciliation bill? Sure. But we had a number of other issues come up and I feel like he’s really doing what he needs to be doing right now.

 

Speaker 6:

Really quickly, I know you don’t want to talk about a number, but at some point you acknowledged that you may have to concede on that and come down.

 

Pramila Jayapal:

Well, I think I’ve already said we have to get everybody on board.

 

Speaker 6:

Do you have a number from yet?

 

Pramila Jayapal:

No.

 

 

민주당 코커스 의장인 프라밀라 자야팔 인프라 법안 관련 발언 내용 번역

프라밀라 자야팔:

내가 꾸준히 말했던 것… 우선, 우리 코커스가 정말 자랑스럽다고 말하고 싶네요 우리는 정말 보육이 필요한 여성, 유급휴가가 필요한 가정, 기후변화 해결을 위해 필요한 지역사회, 주택, 이민을 뒤로하고 떠나지 않도록 대통령의 의제를 옹호하는 데 너무나 단결해 왔다. 빌드 백 더 나은 의제에서 우리가 싸우고 있는 것은 바로 이것입니다. 그리고 그것은 대통령의 의제이다. 그리고 백악관은 우리가 대통령의 의제를 위해 싸우고 있다는 것을 깊이 인식하고 있습니다. 둘째, 처음부터 말씀드린 것처럼 테이블에 오른 3.5조원에 대응하기 위한 제안을 기다리고 있었다고 생각합니다. 그리고 이 거래를 성사시키려면 모든 사람을 참여시켜야 한다는 것도 이해합니다 그래서 우리는 그것을 기다리고 있다.

 

프라밀라 자야팔:

그리고 저는 백악관에서 그 제안이 무엇이 될지에 대해 그 상원 의원들과 정말로 좋은 대화가 이루어지고 있다고 믿습니다. 그래서 우리가 그것을 얻을 때까지, 우리는 숫자에 대해 할 말이 없습니다. 그래서 만약 제가 숫자를 받아들일 의향이 있는지 없는지 물어본다면, 테이블에 있는 숫자는 없고, 저는 저 자신과 협상하지 않을 것입니다. 그리고 세번째는 앞으로 나아가기 위해 제가 필요한 것이 무엇인지, 코커스가 필요한 것이 무엇인지 질문해주신 분들을 위해 저는 계속해서 상원에서의 투표가 필요하다고 말씀드렸습니다. 왜냐하면 저는 딜레이가 없다는 것과 혼선이 없다는 것을 확실히 하고 싶기 때문입니다. 그래서 내가 계속 말하고 있는 거야. 나는 그것에 대한 다른 선택권이 있는지 들을 수 있다.

 

프라밀라 자야팔:

그러나 나는 입법적인 언어가 일을 지연시키고, 라마에게 투표하는 것이 거래를 바꾸는 것에 대해 매우 걱정된다. 그리고 그것들은 내용과 함께 다루어져야 할 사항들입니다. 그래서 그것은 내용과 과정 둘 다이고, 우리는 지금 그 모든 것을 진행하고 있습니다. 그리고 긍정적인 기분이 들어요. 내 말은, 난 우리가 이 두 가지를 계속 할 수 있다고 믿어. 대통령의 모든 안건은 그의 책상에 올려져 있다.

 

니콜라스:

연대표가 어떻게 되죠?

 

스피커 2:

근데 오늘? 근데 오늘?

 

프라밀라 자야팔:

그 월요일은 제멋대로였다고 내가 전에 말했던 시간표야. 저는 제 친구들, 조쉬와 다른 사람들에게 만약 우리가 그곳에 없다면, 우리는 그곳에 있지 않기 때문에 스스로 궁지에 몰리지 말아야 한다고 말했습니다. 이것이 입법 과정입니다. 스스로 해결되어야 합니다. 바라건대 곧 그렇게 될 것이다. 우린 일하러 갈 거야 난 아무데도 안 갈 거고 워싱턴 DC에 머물 거야 저는 그것을 끝내기 위해 할 수 있는 모든 일을 할 것입니다. 그게 곧 될 수 있기를 바라지만, 우리는 그것을 통해 시간대가 무엇인지 알아봐야 합니다.

 

스피커 3:

펠로시 의장이 진보적 결단을 과소평가했다고 보십니까?

 

프라밀라 자야팔:

아니, 난 몰라. 사실, 다들 제 말을 믿지 않으셨지만 전 계속 말했죠 투표는 없을 거라고요 그리고 나는 그녀에게 우리는 투표권이 없다고 계속 말했어. 그리고 난 그녀가 그걸 알고 있다는 걸 알았어. 그리고 또한 연사가 이 안건에 대한 훌륭한 챔피언이었다는 것만 기억하자. 제 말은, 그녀는 정말 이 안건을 추진해왔고 그녀와 저는 그것에 대해 매일 연락해왔어요. 그러니까, 아니, 우릴 과소평가한 건 아니겠지 그녀가 이 일을 마무리 짓기 위해 할 수 있는 한 많이 노력했던 것 같아, 정말 고마워.

 

스피커 3:

이 회의는 어떤 내용으로 진행될 것 같습니까? 여기서 서로의 의견 차이를 밝힐 건가요, 아니면 마지막에 해결이 될 건가요?

 

프라밀라 자야팔:

아니요, 해결 방법이 없을 것 같아요. 이봐, 결의안은 여기 코커스에 없어 결의안은 2명의 상원의원과 98%의 민주당 코커스의 나머지 의원들과 함께 한다. 그래서 그 부분에 대해 논의해야 할 것 같습니다. 어떤 제안을 받을지는 두고 봐야지 백악관과 긴밀히 연락을 취했습니다 어젯밤부터 여러 번 얘기했어요 현재 상황에 대해 매우 만족하며 이 두 가지를 모두 제공할 수 있을 것이라고 확신합니다. 하지만 이러한 혁신적 투자를 통합하는 데 시간이 필요하기 때문에 시간을 좀 주셔야 합니다.

 

스피커 4:

. 샌더스 의원과 얘기할 기회가 있었나요? 그는 어젯밤 이 과정이 어떻게 전개되고 있는지에 대해 상당히 화가 났다.

 

프라밀라 자야팔:

전 샌더스 의원과 항상 얘기해요 그는 좋은 친구이고, 나는 그가 그의 기분을 그에게 말하는 것이라고 생각합니다, 그러나 나는 그가 왜, 제가 여러분 모두에게 말했듯이, 누군가가 "화났나요?"라고 말하는지 이해합니다. "난 화 안 나. 저는 단지 미국 국민들에게 우리가 한 약속을 전하기 위해 이곳에 왔습니다."

 

스피커 5:

니콜라스는요?

 

니콜라스:

네, 의원님, 바이든 대통령이 이 차이를 조정하기 위해 여기에 좀 더 관여해야 한다고 보십니까?

 

프라밀라 자야팔:

오, 저는 바이든 대통령이 깊이 관여했다고 생각합니다. 저는 그가 이러한 차이점들을 해결하기 위해 깊이 관여하고 있다는 것을 약속드릴 수 있으며, 저는 그의 지도력에 감사드립니다. 우선, 그의 의제를 위해서. 다시 말하지만, 이건 우리가 싸우고 있는 대통령의 의제이기 때문입니다.

 

그리고 둘째로, 그의 개입에 대한 것입니다. 대통령의 책상에 엄청난 양의 책상이 놓여 있었다. 그가 화해 법안에 좀 더 일찍 관여했으면 좋았을까요? 물론입니다. 하지만 여러 가지 문제가 생겼고 지금 정말 해야 할 일을 하고 있는 것 같습니다.

 

스피커 6:

정말 빨리, 숫자에 대해 얘기하고 싶지 않다는 건 알지만, 어느 순간 당신은 그걸 인정하고 내려와야 할 수도 있다는 걸 인정했어요.

 

프라밀라 자야팔:

내가 이미 모두를 승선시켜야 한다고 말한 것 같은데

 

스피커 6:

당신은 아직 전화번호가 없습니까?

 

프라밀라 자야팔:

아니요.

앤서니 블링컨 국무장관의 외교정책에 관한 연설

Good morning. My fellow Americans, five weeks ago I was sworn in as your secretary of state. My job is to represent the United States to the world, to fight for the interests and values of the American people. When President Biden asked me to serve he made sure that I understood that my job is to deliver for you to make your lives more secure, create opportunity for you and your families and tackle the global crises that are increasingly shaping your futures. I take this responsibility very seriously and an important part of the job is speaking to you about what we’re doing and why. Later today President Biden will share what’s called the Interim Strategic Guidance on our national security and foreign policy. It gives initial direction to our national security agencies so that they can get to work right away, while we keep developing a more in-depth national security strategy over the next several months. The interim guidance lays out the global landscape as the Biden administration sees, it explains the priorities of our foreign policy and specifically how we will renew America’s strength to meet the challenges and seize the opportunities of our time.

 

For this, my first major speech as secretary, I’m going to walk you through how American diplomacy will carry out the president’s strategy. If we do our jobs right, you’ll be able to check our work, to see the links between what we’re doing around the world and the goals and values I’ll lay out today. I know that foreign policy can sometimes feel disconnected from our daily lives. It’s either all about major threats, like pandemics, terrorism or it fades from view. That’s in part because it’s often about people and events on the other side of the world and it’s about things you don’t see, like crises stopped before they start or negotiations that happen out of sight, but it’s also because those of us who conduct foreign policy haven’t always done a good job connecting it to the needs and aspirations of the American people.

 

As a result, for some time now Americans have been asking tough, but fair questions about what we’re doing, how we’re leading, indeed whether we should be leading at all. With this in mind, we’ve set the foreign policy priorities for the Biden administration by asking a few simple questions. What will our foreign policy mean for American workers and their families? What do we need to do around the world to make us stronger here at home? What do we need to do at home to make us stronger in the world? The answers to these questions aren’t the same as they were in 2017 or 2009. Yes, many of us serving in the Biden administration also proudly served president Obama, including president Biden and we did a great deal of good work to restore America’s leadership in the world, to achieve hard won diplomatic breakthroughs, like the deal that stopped Iran from producing a nuclear weapon and to bring the world together to tackle climate change.

 

Our foreign policy fit the moment as any good strategy should, but this is a different time, so our strategy and approach are different. We’re not simply picking up where we left off as if the past four years didn’t happen. We’re looking at the world with fresh eyes. Having said that, while the times have changed some principles are enduring. One is that American leadership and engagement matter. We’re hearing this now from our friends. They’re glad we’re back. Whether we like it or not, the world does not organize itself. When the US pulls back, one of two things is likely to happen. Either another country tries to take our place, but not in a way that advances our interest and values or maybe just as bad, no one steps up and then we get chaos and all the dangers that creates. Either way, that’s not good for America.

 

Another enduring principle is that we need countries to cooperate now more than ever. Not a single global challenge that affects your lives can be met by any one nation acting alone, not even one as powerful as the United States and there was no wall high enough or strong enough to hold back the change that’s transforming our world. That’s where the institution I’m privileged to lead comes in. It’s the role of the state department and America’s diplomats and development workers to engage around the world and build that cooperation. President Biden has pledged to lead with diplomacy because it’s the best way to deal with today’s challenges. At the same time, we’ll make sure that we continue to have the world’s most powerful armed forces. Our ability to be effective diplomats depends in no small measure on the strength of our military. In everything we do we’ll look not only to make progress on short-term problems, but also to address their root causes and lay the groundwork for our long-term strength. As the president says, to not only build back, but build back better.

 

Here’s our plan. First, we will stop COVID-19 and strengthen global health security. The pandemic has defined lives, our lives, for more than a year. To beat it back we need governments, scientists, businesses and communities around the world working together. None of us will be fully safe until the majority of the world is immune because as long as the virus is replicating, it could mutate into new strains that find their way back to America. We need to work closely with partners to keep the global vaccination effort moving forward. At the same time, we need to make sure we learn the right lessons and make the right investments in global health security, including tools to predict, prevent and stop pandemics and a firm global commitment to share accurate and timely information, so that a crisis like this never happens again.

 

Second, we will turn around the economic crisis and build a more stable, inclusive global economy. The pandemic has caused unemployment to surge around the world. Nearly every country on earth is now in a recession. The pandemic also laid bare inequalities that have defined life for millions of Americans for a long time, so we’ve got a double challenge. To protect Americans from a lengthy downturn and to make sure the global economy delivers security and opportunity for as many Americans as possible in the longterm. To do that, we need to pass the right policies at home, like the relief package the president is pushing hard for right now, while working to manage the global economy so it truly benefits the American people. By that, I don’t just mean a bigger GDP or a rising stock market. For many American households those measures don’t mean much. I mean, good jobs, good incomes and lower household costs for American workers and their families.

 

We’re building out hard lessons learned. Some of us previously argued for free trade agreements because we believed Americans would broadly share in the economic gains and that those deals would shape the global economy in ways that we wanted. We had good reasons to think those things, but we didn’t do enough to understand who would be negatively affected and what would be needed to adequately offset their pain or to enforce agreements that were already on the books and help more workers and small businesses fully benefit from them. Our approach now will be different. We will fight for every American job and for the rights, protections and interests of all American workers. We will use every tool to stop countries from stealing our intellectual property or manipulating their currencies to get an unfair advantage. We will fight corruption which stacks the deck against us and our trade policies will need to answer very clearly how they will grow the American middle class, create new and better jobs and benefit all Americans, not only those for whom the economy is already working.

 

Third, we will renew democracy because it’s under threat. A new report from the independent watchdog group Freedom House, is sobering. Authoritarianism and nationalism are on the rise around the world. Governments are becoming less transparent and have lost the trust of the people. Elections are increasingly flashpoints for violence. Corruption is growing and the pandemic has accelerated many of these trends, but the erosion of democracy is not only happening in other places. It’s also happening here in the United States. Disinformation is rampant here. Structural racism and inequality make life worse for millions. Our elected leaders were targeted in the violent seizure of the Capitol just two months ago. More broadly, Americans are increasingly polarized and the institutions that exist to help us manage our differences, so our democracy can continue to function, are under strain. Shoring up our democracy is a foreign policy imperative, otherwise we play right into the hands of adversaries and competitors like Russia and China, who seize every opportunity to sow doubts about the strength of our democracy. We shouldn’t be making their jobs easier.

 

I take heart from the fact that we’re dealing with our struggles out in the open and that sets us apart from many other countries. We don’t ignore our failures and shortcomings or try to sweep them under the rug and pretend they don’t exist. We confront them for the world to see. It’s painful, sometimes it’s ugly, but it’s how we make progress. Still, there’s no question that our democracy is fragile. People around the world have seen that. Many recognize in our challenges, the challenges that they’re facing and now they’re watching us because they want to see whether our democracy is resilient. Whether we can rise to the challenge here at home, that will be the foundation for our legitimacy in defending democracy around the world for years to come.

 

Why does that matter? Because strong democracies are more stable, more open, better partners to us, more committed to human rights, less prone to conflict and more dependable markets for our goods and services. When democracies are weak governments can’t deliver for their people or a country becomes so polarized that it’s hard for anything to get done, they become more vulnerable to extremist movements from the inside and to interference from the outside and they become less reliable partners for the United States. None of that is in our national interest. The more we and other democracies can show the world that we can deliver, not only for our people, but also for each other, the more we can refute the lie that authoritarian countries love to tell, that theirs is the better way to meet people’s fundamental needs and hopes. It’s on us to prove them wrong.

 

The question isn’t if we will support democracy around the world, but how. We will use the power of our example. We will encourage others to make key reforms, overturn bad laws, fight corruption and stop unjust practices. We will incentivize democratic behavior, but we will not promote democracy through costly military interventions or by attempting to overthrow authoritarian regimes by force. We’ve tried these tactics in the past, however well intentioned, they haven’t worked. They’ve given democracy promotion a bad name and they’ve lost the confidence of the American people. We’ll do things differently.

 

Fourth, we will work to create a humane and effective immigration system. Strong borders are fundamental to our national security and laws are the bedrock of our democracy, but we also need a diplomatic and just plain decent solution to the fact that year after year, people from other countries risk everything to try to make it here. We need to address the root causes that drive so many people to flee their homes and so we’ll work closely with other countries, especially our neighbors in Central America to help them deliver better physical security and economic opportunity, so people don’t feel like migrating is the only way out and up.

 

As we do this work, we will not lose sight of our core principles. Cruelty, especially to children is unacceptable and turning our backs on some of the most vulnerable people on earth is not who we should ever be. One of the most important pieces of our national identity is that we are a country of immigrants. We’re made stronger by the fact that hardworking people come here to go to school, start businesses, enrich our communities. We’ve gotten away from that part of ourselves in the past few years, we’ve got to get back to it.

 

Fifth, we will revitalize our ties with our allies and partners. Our alliances are what the military calls force multipliers. They’re our unique asset. We get so much more done with them than we could without them, so we’re making a big push right now to reconnect with our friends and allies and to reinvent partnerships that were built years ago, so they’re suited to today’s and tomorrow’s challenges. That includes countries in Europe and Asia that have been our closest friends for decades, as well as old and new partners in Africa, the middle East and Latin America. Over the decades these commitments have created new markets for our products, new allies to deter aggression and new partners to help meet global challenges. We had a name for it, enlightened self-interest. We’ll be clear though, real partnership means carrying burdens together, everyone doing their part, not just us and whenever we can, we will choose engagement. Wherever the rules for international security and the global economy are being written america will be there and the interest of the American people will be front and center. We’re always better off at the table, not outside the room. You should expect nothing less from your government.

 

Sixth, we will tackle the climate crisis and drive a green energy revolution. Maybe you live in California where wildfires get worse every year or the Midwest where farmland keeps flooding or the southeast where communities have been destroyed by stronger and more frequent storms. The climate crisis is endangering all of us and costing us more by the month. We can’t fix it alone. United States produces 15% of the world’s carbon pollution. That’s a lot and we badly need to get that number down, but even if we brought it down to zero, we wouldn’t solve the crisis because the rest of the world is producing the other 85%. This is the definition of a problem we need to work together as a community of nations to solve and we can’t settle for only doing the bare minimum. We have to challenge ourselves and each other to do more. While we do, we must also position the United States to thrive and lead in the growing global market for renewable energy. Wind and solar are the cheapest sources of electricity generation in the world today. they’re not the industries of the future anymore, the future is now and other countries are ahead of us. We need to turn that around and create millions of good paying jobs for Americans in renewables.

 

Seventh, we will secure our leadership in technology. A global technology revolution is now underway. The world’s leading powers are racing to develop and deploy new technologies like artificial intelligence and quantum computing, that could shape everything about our lives. From where we get energy, to how we do our jobs, to how wars are fought. We want America to maintain our scientific and technological edge because it’s critical to us thriving in the 21st century economy, but we know that new technologies aren’t automatically beneficial and those who use them don’t always have good intentions. We need to make sure technologies protect your privacy, make the world safer and healthier and make democracies more resilient. That’s where American diplomacy comes in. We’re going to bring our friends and partners together to shape behavior around emerging technologies and establish guardrails against misuse. At the same time, we must strengthen our tech defenses and deterrence. We need only look at SolarWinds, the major hack of US government networks last year, to see how determined our adversaries are to use technology to undermine us. Today safeguarding our national security means investing in our technological capabilities and elevating this issue in our diplomacy and our defense. We will do both.

 

Eighth, we will manage the biggest geopolitical test of the 21st century, our relationship with China. Several countries present us with serious challenges, including Russia, Iran, North Korea and there are serious crises we have to deal with, including in Yemen, Ethiopia and Burma, but the challenge posed by China is different. China is the only country with the economic, diplomatic, military and technological power, to seriously challenge the stable and open international system. All the rules, values and relationships that make the world work the way we want it to because it ultimately serves the interests and reflects the values of the American people. Our relationship with China will be competitive when it should, be collaborative when it can be and adversarial when it must be. The common denominator is the need to engage China from a position of strength. That requires working with allies and partners, not denigrating them because our combined weight is much harder for China to ignore.

 

It requires engaging in diplomacy and in international organizations because where we’ve pulled back, China has filled in. It requires standing up for our values when human rights are abused in Xinjiang or when democracy is trampled in Hong Kong because if we don’t, China will act with even greater impunity and it means investing in American workers, companies and technologies and insisting on a level playing field because when we do, we can out-compete anyone. These are the eight top foreign policy priorities of the Biden administration.

 

You may notice some things about that list. First important items are not on it. That doesn’t mean they don’t matter to us or that we won’t work hard on them. Indeed, I look forward to setting out what we’ll do on other vital pieces of our foreign in the days and weeks ahead, but these priorities, the ones I’ve talked about today, are the most urgent, the ones on which we must make swift and sustained progress. They’re also all simultaneously domestic and foreign issues and we’ve got to approach them that way or we’ll fall short. Beating COVID means vaccinating people at home and abroad. Winning in the global economy means making the right investments at home and pushing back against unfair trading practices by China and others. Dealing with climate change means investing in resilience and green energy here at home and leading a global effort to reduce carbon pollution. More than any other time in my career, maybe in my lifetime, distinctions between domestic and foreign policy have simply fallen away. Our domestic renewal and our strength in the world are completely entwined and how we work will reflect that reality.

 

Finally, as the president has promised, diplomacy, not military action, will always come first. Again, this is shaped by hard lessons learned. Americans are rightly wary of prolonged US military interventions abroad. We’ve seen how they’ve often come at far too high a cost, both to us and to others. When we look back at the past decades of our military involvement in the world, especially in Afghanistan and the middle east, we must remember what we’ve learned about the limits of force to build a durable peace, that the date after a major military intervention is always harder than we imagined and how critical it is to pursue every possible avenue to a diplomatic solution. Of course, we will never hesitate to use force when American lives and vital interests are at stake. That’s why president Biden authorized an airstrike last week against Iranian backed militia groups targeting US and coalition forces in Iraq, but in that case and in future cases when we must take military action, we will do so only when the objectives and mission are clear and achievable, consistent with our values and laws and with the informed consent of the American people and we’ll do it together with diplomacy.

 

Finally, all of our priorities go directly to our core sources of national strength and we define strength broadly because a truly strong country is strong in many ways at once. Real strength isn’t blustering or bullying and it’s not based in military power alone. Real strength is that and more. It’s making sure our most valuable commodity as a nation, our human resources, can meet their full potential. It’s a flourishing democracy and an innovative and inclusive economy. It’s the ability to bring countries together because they trust us to lead and no one can unite others like we can. It’s having our diplomats walk into buildings around the world and be respected because they have the confidence and trust of the American people and it means leading with our values. That’s what I want to close on today.

 

At our best the United States is a country with integrity and a heart. That’s what makes us proud to be Americans and why so many people around the world have given everything to become Americans. That includes members of my own family and many of your families too. The Biden administration’s foreign policy will reflect our values. We will stand firm behind our commitments to human rights, democracy, the rule of law and we’ll stand up against injustice toward women and girls, LGBTQI people, religious minorities and people of all races and ethnicities because all human beings are equal in rights and dignity, no matter where they live or who they are. We will respect science and data and we will fight misinformation and disinformation because the truth is the cornerstone of our democracy. We’ll work with congress whenever we can, on the takeoff, not just the landing because they represent the will of our people and our foreign policy is stronger when the American people support it.

 

We’ll build a national security workforce that reflects America in all its diversity because we’re operating in a diverse world and our diversity is a unique source of strength that few countries can match. When we don’t have a diverse team, it’s like we’re conducting diplomacy with one arm tied behind our back. This is a national security imperative and a personal priority for me. We’ll bring non-partisanship back to our foreign policy. There was a time, as the saying goes, when politics stopped at the water’s edge. Secretaries of state didn’t represent democrats and republicans, we represented all Americans. Some might think the idea is quaint now, well I don’t and the president doesn’t either.

 

We will balance humility with confidence. I’ve always believed they should be the flip sides of America’s leadership coin. Humility because we aren’t perfect. We don’t have all the answers and a lot of the world’s problems aren’t namely about us, even as they affect us, but confidence because America at its best has a greater ability than any country on earth to mobilize others for the common good and for the good of our people. Above all, we’ll hold ourselves accountable to a single overarching measure of success. Are we delivering results for you? Are we making your lives more secure and creating opportunities for your families? Are we protecting the planet for your children and grandchildren? Are we honoring your values and proving worthy of your trust? It’s the honor of my life to serve as your secretary of state and I’m aware every day that we’re writing the next chapter of our history. It’s up to us, whether the story of this time will be one of peace and prosperity, security and equality. Whether we will help more people in more places live in dignity and whether we will leave the United States stronger at home and in the world.

 

That’s our mission. That’s our opportunity. We will not squander it. We serve the American people and we will do everything we can to make you proud. Thank you very much.

 

 

앤서니 블링컨 국무장관의 외교정책에 관한 연설 번역

좋은 아침이에요. 친애하는 미국인 여러분, 저는 5주 전에 당신의 국무장관으로 취임했습니다. 제 일은 전 세계에 미국을 대표하고 미국 국민의 이익과 가치를 위해 싸우는 것입니다. 바이든 대통령이 제게 복무해 달라고 요청했을 때, 제 일은 여러분의 삶을 더 안전하게 하고, 여러분과 여러분의 가족에게 기회를 만들어 주며, 여러분의 미래를 점점 더 형성하고 있는 세계적인 위기에 대처하는 것임을 확실히 이해했습니다. 저는 이 책임을 매우 진지하게 받아들이고 있으며, 이 일의 중요한 부분은 우리가 무엇을 왜 하고 있는지에 대해 여러분에게 말하는 것입니다. 바이든 대통령은 오늘 늦게 미국의 국가안보와 외교정책에 대한 소위 '임시 전략 지침'을 발표할 예정입니다. 우리 국가안보기관들이 바로 업무에 착수할 수 있도록 초기 방향을 제시하는 한편 앞으로 몇 달 동안 더욱 심도 있는 국가안보 전략을 계속 개발하고 있습니다. 바이든 행정부가 보고 있는 세계 지형을 제시하고 있는 중간 지침은 미국의 외교 정책의 우선순위를 설명하며, 특히 미국의 힘을 어떻게 갱신하여 당면 과제를 해결하고 우리 시대의 기회를 포착할 것인지 설명합니다.

 

이를 위해, 장관으로서의 첫 번째 주요 연설은 미국 외교가 대통령의 전략을 어떻게 수행할지 설명하겠습니다. 만약 우리가 우리의 일을 제대로 한다면, 여러분은 우리의 일을 점검할 수 있을 것입니다. 우리가 전세계에서 하고 있는 일과 제가 오늘 제시할 목표와 가치 사이의 연결고리를 볼 수 있을 것입니다. 저는 외교 정책이 때때로 우리의 일상과 단절되었다고 느낄 수 있다는 것을 알고 있습니다. 전염병, 테러와 같은 주요 위협에 관한 것이거나 시야에서 사라집니다. 그것은 부분적으로 종종 지구 반대편에 있는 사람들과 사건들에 관한 것이고, 그들이 시작하기 전에 위기가 멈추었다거나, 눈 밖에 난 협상과 같은 여러분이 보지 못하는 것들에 관한 것이지만, 그것은 또한 외교 정책을 수행하는 사람들이 항상 그것을 A의 필요와 열망과 연결시켜주는 것을 잘하지 않았기 때문입니다. 메리칸 사람들이요

 

그 결과, 얼마 동안 미국인들은 우리가 무엇을 하고 있는지, 어떻게 이끌고 있는지, 그리고 실제로 우리가 선도해야 하는지에 대해 거칠지만 공정한 질문을 해왔습니다. 이런 점을 염두에 두고 간단한 몇 가지 질문을 함으로써 바이든 행정부의 외교 정책 우선순위를 정했습니다. 우리의 외교 정책은 미국 노동자들과 그들의 가족들에게 어떤 의미가 있을까요? 우리가 이곳에서 더 강해지려면 전 세계에서 무엇을 해야 할까요? 우리가 세상에서 더 강해지려면 집에서 무엇을 해야 할까요? 이 질문들에 대한 답은 2017년이나 2009년과 같지 않습니다. 네, 바이든 행정부에서 일하는 우리 중 많은 사람들은 또한 오바마 대통령을 자랑스럽게 섬겼습니다. 바이든 대통령을 포함해서요. 그리고 우리는 이란의 핵무기 생산을 막고 세계를 단결시키기 위해 노력했던 것과 같이, 어렵게 얻은 외교적인 돌파구를 달성하기 위해 많은 선행을 했습니다. 기후 변화입니다.

 

우리의 외교정책은 어떤 좋은 전략이든 지금 그 순간에 들어맞지만, 지금은 다른 시기이기 때문에 전략과 접근 방식이 다릅니다. 우리는 단순히 지난 4년 동안 없었던 것처럼 우리가 중단했던 것을 시작하고 있는 것이 아니다. 우리는 신선한 눈으로 세상을 보고 있습니다. 그렇긴 하지만 시대가 변하기는 했지만 몇몇 원칙은 오래가고 있습니다. 하나는 미국의 리더십과 관여가 중요하다는 것입니다. 지금 친구들한테 듣고 있어요. 우리가 돌아와서 기쁘대요 우리가 좋든 싫든, 세상은 스스로 정리되지 않습니다. 미국이 철수하면 둘 중 하나가 일어날 것 같습니다. 다른 나라가 우리의 자리를 차지하려고 하지만, 우리의 관심과 가치를 발전시키는 방식으로는 그렇지 않습니다. 아니면 나쁜 방식으로는 아무도 나서지 않습니다. 그러면 우리는 혼란과 그로 인한 모든 위험에 직면하게 됩니다. 어느 쪽이든, 그것은 미국에 좋지 않습니다.

 

또 다른 항구적인 원칙은 어느 때보다도 지금 우리가 협력해야 한다는 것입니다. 여러분의 삶에 영향을 미치는 단 하나의 세계적인 도전도 미국만큼 강력하지도 않고 세계를 변화시킬 만큼 높은 벽도 없었습니다. 제가 이끌 수 있는 특권이 있는 기관이 바로 거기에 있습니다. 전 세계에 관여하고 그 협력을 구축하는 것은 국무부와 미국의 외교관과 개발 직원들의 역할입니다. 바이든 대통령은 외교가 오늘날의 도전에 가장 잘 대처하는 방법이기 때문에 외교를 주도하겠다고 다짐했습니다. 동시에 세계 최강의 군대를 계속 보유할 수 있도록 할 것입니다. 유능한 외교관이 되기 위한 우리의 능력은 우리 군의 힘에 적지 않습니다. 우리가 하는 모든 일에서 우리는 단기적인 문제에 대한 진전을 이룰 뿐만 아니라, 그들의 근본 원인을 해결하고 우리의 장기적인 강점을 위한 토대를 마련하기 위해 노력할 것입니다. 대통령께서 말씀하신 것처럼 단순히 후퇴만 하는 것이 아니라 더 나은 후퇴를 해야 합니다.

 

우리 계획은 이렇습니다. 첫째, 우리는 COVID-19를 중지하고 세계 보건 보장을 강화할 것입니다.

 

대유행은 1년 이상 우리의 삶을 정의해왔습니다. 이를 되돌리기 위해서는 전 세계 정부, 과학자, 기업 및 공동체가 함께 협력해야 합니다. 바이러스가 복제되는 한 미국으로 돌아가는 새로운 변종들로 변이될 수 있기 때문에 전 세계가 면역이 될 때까지 우리 중 누구도 완전히 안전할 수 없을 것입니다. 우리는 글로벌 예방접종 노력을 지속하기 위해 파트너들과 긴밀히 협력할 필요가 있습니다. 이와 함께 전염병을 예측, 예방, 막는 도구와 정확하고 시기적절한 정보를 공유하겠다는 확고한 전 세계적 약속을 포함한 올바른 교훈을 얻고 글로벌 보건 안보에 대한 올바른 투자를 해야 합니다.

 

둘째, 우리는 경제위기를 반전시켜 보다 안정적이고 포용적인 세계경제를 건설할 것입니다. 전 세계적으로 실업률이 급증하고 있습니다. 지구상의 거의 모든 나라가 지금 불경기입니다. 전염병은 또한 수백만명의 미국인들의 삶을 오랫동안 규정해 온 불평등을 드러냈습니다. 그래서 우리는 이중의 도전에 직면했습니다. 장기적인 침체로부터 미국인을 보호하고 세계 경제가 장기적으로 가능한 많은 미국인들에게 안보와 기회를 제공하도록 하기 위해서입니다. 그러기 위해서는 지금 대통령이 강력하게 추진하고 있는 구제책 같은 올바른 정책을 국내에서도 통과시키는 동시에 세계 경제를 잘 관리해서 미국 국민에게 진정으로 이익이 되도록 노력해야 합니다. 그 말은 단순히 GDP 증가나 주식시장의 상승을 의미하는 것이 아니다. 많은 미국 가정에게 이러한 조치는 큰 의미가 없습니다. 제 말은, 미국 근로자들과 그들의 가족들에게 좋은 직업, 좋은 수입, 그리고 낮은 가계 비용입니다.

 

우리는 열심히 배운 교훈을 쌓고 있습니다. 우리들 중 일부는 이전에 자유무역협정을 주장했는데, 그 이유는 미국인들이 경제적 이득을 폭넓게 공유하고 그 협정들이 우리가 원하는 방식으로 세계 경제를 형성할 것이라고 믿었기 때문입니다. 그런 생각을 할 만한 충분한 이유가 있었지만, 누가 부정적인 영향을 받을지, 그들의 고통을 적절히 상쇄하기 위해 무엇이 필요한지, 혹은 이미 장부에 올라 있는 합의를 시행하기 위해 그리고 더 많은 노동자들과 중소기업들이 혜택을 충분히 받을 수 있도록 돕기 위해 우리는 충분히 이해하지 못했습니다. 이제 우리의 접근 방식은 다를 것입니다. 우리는 모든 미국인의 직업과 모든 미국 노동자의 권리, 보호, 이익을 위해 싸울 것입니다. 우리는 국가들이 우리의 지적 재산을 훔치거나 부당한 이득을 얻기 위해 통화를 조작하는 것을 막기 위해 모든 도구를 사용할 것입니다. 우리는 우리에게 불리하게 작용하고 있는 부패와 싸울 것이며 우리의 무역정책은 그들이 어떻게 미국의 중산층을 성장시키고, 새롭고 더 나은 일자리를 창출하며, 경제가 이미 일하고 있는 사람들뿐만 아니라 모든 미국인들에게 혜택을 줄 것인지 매우 분명하게 대답할 필요가 있을 것입니다.

 

셋째, 민주주의가 위협받고 있기 때문에 우리는 민주주의를 새롭게 할 것입니다. 독립 감시 단체인 프리덤 하우스의 새로운 보도가 정신을 차리게 합니다. 전 세계적으로 권위주의와 민족주의가 증가하고 있습니다. 정부는 투명성이 떨어지고 있고 국민들의 신뢰를 잃었습니다. 선거는 점점 더 폭력의 순간으로 떠오르고 있습니다. 부패가 증가하고 있고 대유행은 이러한 많은 추세를 가속화시켰지만, 민주주의의 침식은 다른 곳에서만 일어나고 있는 것은 아니다. 그것은 여기 미국에서도 일어나고 있습니다. 허위 정보가 난무하고 있습니다. 구조적 인종차별과 불평등은 수백만 명의 삶을 더 나쁘게 만듭니다. 우리의 선출된 지도자들은 불과 두 달 전 국회의사당을 폭력적으로 장악한 표적이 되었습니다. 더 넓게 보면, 미국인들은 점점 양극화되고 있고, 우리의 차이를 관리하기 위해 존재하는 제도들은 압박을 받고 있습니다. 그래서 우리의 민주주의가 계속 기능할 수 있도록 말이죠. 우리의 민주주의를 강화하는 것은 외교 정책이 반드시 필요한 일입니다. 그렇지 않을 경우 우리는 적대국들과 러시아나 중국과 같은 경쟁국들의 손에 놀아납니다. 그들은 우리 민주주의의 강점에 대한 의심을 뿌리려고 모든 기회를 잡습니다. 우리는 그들의 일을 더 쉽게 만들어서는 안 됩니다.

 

저는 우리가 공개적인 투쟁을 다루고 있다는 사실과 다른 많은 나라들과 차별화된다는 사실에 용기를 얻습니다. 우리는 우리의 실패와 단점을 무시하거나 그것들을 감추려고 하지 않고 없는 것처럼 행동하지 않습니다. 세상이 볼 수 있도록 맞서야 합니다 고통스럽고, 때로는 추한 일이지만, 그것이 우리가 발전하는 방법입니다. 그럼에도 불구하고, 우리의 민주주의가 취약하다는 것은 의심의 여지가 없습니다. 전 세계 사람들이 그것을 본 적이 있습니다. 많은 사람들이 우리의 도전들, 그들이 직면하고 있는 도전들을 인식하고 지금 우리를 지켜보고 있는 것은 우리의 민주주의가 회복되고 있는지를 보기 위해서입니다. 우리가 국내에서 이 도전에 맞설 수 있을지 여부는 앞으로 몇 년 동안 전 세계의 민주주의를 수호하는 우리의 정당성의 토대가 될 것입니다.

 

그게 왜 중요하죠? 강력한 민주주의 국가는 우리에게 더 안정적이고, 더 개방적이며, 더 나은 파트너이며, 인권에 더 충실하고, 분쟁의 소지가 적고, 우리의 상품과 서비스에 대한 더 신뢰할 수 있는 시장이기 때문입니다.

 

민주주의 국가가 국민을 위해 전달할 수 없는 나약한 정부이거나, 국가가 양극화되어 아무것도 하기 어려울 때, 그들은 내부로부터의 극단주의 운동과 외부의 간섭에 더 취약해지고, 미국에 덜 신뢰할 수 있는 파트너가 됩니다. 그중 어느 것도 우리의 국익에 도움이 되지 않습니다. 우리와 다른 민주주의 국가들이 우리 국민뿐만 아니라 서로를 위해 전달할 수 있는 것을 세계에 더 많이 보여줄수록, 권위주의 국가들이 즐겨하는 거짓말에 대해 반박할 수 있으며, 그들의 것이 국민의 근본적인 필요와 희망을 충족시키는 더 좋은 방법이라고 주장할 수 있습니다. 그들이 틀렸다는 것을 증명하는 것은 우리에게 달려 있습니다.

 

문제는 우리가 전 세계의 민주주의를 지지할 것이냐가 아니라 어떻게 지지하느냐입니다. 우리는 우리의 본보기의 힘을 사용할 것입니다. 우리는 다른 사람들이 주요 개혁을 하고, 나쁜 법을 뒤엎고, 부패와 싸우고, 부당한 관행을 멈추도록 격려할 것입니다. 우리는 민주적인 행동을 장려할 것이지만, 비용이 많이 드는 군사 개입이나 무력으로 독재 정권을 전복하려는 시도를 통해 민주주의를 촉진하지는 않을 것입니다. 우리는 과거에 이러한 전술을 시도했지만, 아무리 좋은 의도가 있더라도 효과가 없었습니다. 그들은 민주주의 증진에 나쁜 평판을 내렸고 미국 국민들의 신뢰를 잃었습니다. 우린 다르게 할 거예요

 

넷째, 우리는 인도적이고 효과적인 이민 제도를 만들기 위해 노력할 것입니다. 강력한 국경은 우리의 국가 안보에 기본이고 법은 우리 민주주의의 기반입니다. 그러나 우리는 또한 매년 다른 나라 사람들이 이곳에 오기 위해 모든 위험을 무릅쓰고 노력한다는 사실에 대한 외교적이고 평범하고 적절한 해결책이 필요합니다. 우리는 많은 사람들이 집을 떠나게 만드는 근본 원인을 해결해야 합니다. 그래서 우리는 다른 나라들, 특히 중앙 아메리카의 이웃 국가들과 긴밀히 협력하여 그들이 더 나은 물리적 안보와 경제적 기회를 제공할 수 있도록 도울 것입니다. 그래서 사람들이 이주하는 것이 유일한 출구와 상승의 길이라고 느끼지 않도록 말입니다.

 

우리는 이 일을 하면서 핵심 원칙을 잃지 않을 것입니다. 특히 어린이들에 대한 잔인함은 용납될 수 없으며 지구상에서 가장 연약한 사람들 중 몇 명에게 등을 돌리는 것은 결코 우리가 되어서는 안 될 사람이 아닙니다. 우리의 국가 정체성의 가장 중요한 부분 중 하나는 우리가 이민자들의 나라라는 것입니다. 우리는 열심히 일하는 사람들이 학교에 가고, 사업을 시작하고, 지역사회를 부유하게 하기 위해 이곳에 온다는 사실에 의해 더 강해집니다. 우리는 지난 몇 년 동안 우리 자신의 일부에서 벗어났습니다. 우리는 다시 그 부분으로 돌아가야 합니다.

 

다섯째, 우리는 동맹 및 파트너와의 관계를 다시 활성화할 것입니다. 우리 동맹은 군대에서 말하는 군대 증원수입니다 그들은 우리의 유일한 자산입니다. 우리는 그들과 함께 할 수 있는 것보다 훨씬 더 많은 것을 할 수 있습니다. 그래서 우리는 지금 바로 친구 및 동맹국과 다시 연결하고 수년 전에 구축한 파트너십을 재창조하기 위해 노력하고 있습니다. 그래서 그들은 현재와 미래의 과제에 적합합니다. 여기에는 유럽과 아시아의 국가들이 포함되며, 유럽과 아시아의 국가들은 수십 년 동안 우리의 가장 가까운 친구였으며, 아프리카, 중동, 라틴 아메리카의 오래된 파트너들과 새로운 파트너들도 포함됩니다. 수십 년 동안 이러한 약속은 NAT 제품의 새로운 시장, 공격을 억제하기 위한 새로운 동맹, 글로벌 과제를 해결하는 데 도움이 될 새로운 파트너를 만들어 왔습니다. 자기 이익을 계몽하는 그런 이름이 있었죠 하지만 우리는 분명히 할 것입니다, 진정한 동반자 관계란 짐을 함께 지고, 우리뿐만 아니라 모두가 자기 몫을 하는 것을 의미합니다. 그리고 우리가 할 수 있을 때마다, 우리는 참여를 선택할 것입니다. 국제 안보와 세계 경제에 대한 규칙이 쓰이는 곳이라면 어디든지 미국은 거기에 있을 것이고 미국 국민들의 관심은 가장 앞부분과 중심에 있을 것입니다. 우린 항상 밖에서가 아니라 테이블에서 지내는 게 더 좋아요. 당신은 정부에게 그 이상을 기대해서는 안 됩니다.

 

여섯 번째, 우리는 기후 위기를 극복하고 녹색 에너지 혁명을 추진할 것입니다. 아마도 여러분은 매년 산불이 더 심해지는 캘리포니아나 농경지가 계속 범람하고 있는 중서부, 더 강하고 빈번한 폭풍으로 지역사회가 파괴된 남동부에 살고 있을 것입니다. 기후 위기는 우리 모두를 위험에 처하게 하고 있고 매달 더 많은 비용을 지불하고 있습니다. 우리 혼자서는 고칠 수 없어요. 미국은 세계 탄소 오염의 15%를 생산합니다. 그건 너무 많고 우리는 그 수치를 절실히 낮춰야 합니다. 하지만 우리가 0으로 줄였다고 해도 우리는 위기를 해결할 수 없을 것입니다. 왜냐하면 나머지 85%가 나머지를 생산하고 있기 때문입니다. 이것이 우리가 해결해야 할 국가 공동체로서 함께 노력해야 할 문제의 정의인데, 최소한의 일에만 매달릴 수는 없습니다. 우리는 더 많은 것을 하기 위해 우리 자신과 서로에게 도전해야 합니다. 동시에, 우리는 미국이 성장하고 있는 세계 재생 에너지 시장에서 번영하고 선도할 수 있도록 포지셔닝해야 합니다. 풍력과 태양열은 오늘날 세계에서 가장 저렴한 전력 생산원입니다. 그들은 더 이상 미래의 산업이 아니며, 미래는 지금이고, 다른 나라들이 우리보다 앞서 있습니다. 우리는 그것을 되돌려서 재생 에너지 분야에서 미국인들을 위해 수백만 개의 좋은 보수가 되는 일자리를 창출해야 합니다.

 

일곱 번째, 우리는 기술 리더십을 확보할 것입니다.

 

세계적인 기술 혁명이 현재 진행 중입니다. 세계의 선도적인 강대국들은 인공지능과 양자 컴퓨팅과 같은 우리의 삶의 모든 것을 형성할 수 있는 새로운 기술을 개발하고 배치하기 위해 경쟁하고 있습니다. 우리가 에너지를 얻는 곳부터, 우리의 일을 하는 방식, 전쟁이 일어나는 방식까지요. 21세기 경제에서 번창하는 것이 우리에게 매우 중요하기 때문에 우리는 미국이 우리의 과학적이고 기술적인 우위를 유지하기를 원하지만, 우리는 신기술이 자동적으로 이로운 것은 아니며, 새로운 기술을 사용하는 사람들이 항상 좋은 의도를 가지고 있는 것은 아니라는 것을 알고 있습니다. 우리는 기술이 여러분의 사생활을 보호하고, 세상을 더 안전하고 건강하게 만들고, 민주주의 국가를 더 탄력적으로 만들어야 합니다. 미국 외교가 필요한 곳이 바로 이것입니다. 우리는 우리의 친구들과 파트너들을 불러모아 새로운 기술을 둘러싼 행동을 형성하고 오남용에 대한 보호난간을 세울 것입니다. 동시에, 우리는 우리의 기술 방어력과 억지력을 강화해야 합니다. 지난해 미국 정부 네트워크의 주요 해킹 사례인 솔라윈즈만 보면 적들이 우리를 깎아내릴 기술을 얼마나 단호하게 사용하고 있는지 알 수 있습니다. 오늘날 우리의 국가 안보를 지키는 것은 우리의 기술적 역량에 투자하고 외교와 국방에서 이 문제를 제기하는 것을 의미합니다. 둘 다 할게요.

 

여덟째, 우리는 21세기의 가장 큰 지정학적 시험인 중국과의 관계를 관리할 것입니다. 러시아, 이란, 북한 등 여러 나라가 우리에게 심각한 도전을 제시하고 예멘, 에티오피아, 버마 등 우리가 해결해야 할 심각한 위기가 있지만 중국이 제기하는 도전은 다릅니다. 중국은 경제력, 외교력, 군사력, 기술력을 갖춘 국가 중 유일하게 안정적이고 개방적인 국제체제에 심각하게 도전하고 있습니다. 세상을 우리가 원하는 대로 돌아가게 하는 모든 규칙과 가치, 관계는 궁극적으로 미국 국민의 이익에 기여하고 가치를 반영하기 때문입니다. 우리의 중국과의 관계는 경쟁적일 때 협력적일 때 적대적일 때 적대적일 것입니다. 공통분모는 중국을 강대국 입장에서 끌어들일 필요가 있다는 것입니다. 그러려면 동맹과 파트너들과 협력해야지 그들을 폄하하는 것이 아니라, 우리의 결합된 무게가 중국이 무시하기가 훨씬 더 어렵기 때문입니다.

 

외교와 국제기구에 관여하는 것이 필요합니다. 왜냐하면 우리가 물러난 곳에서는 중국이 그 자리를 메웠기 때문입니다. 신장에서 인권이 유린당하거나 홍콩에서 민주주의가 짓밟힐 때 우리의 가치를 옹호할 필요가 있는데, 그렇게 하지 않으면 중국은 훨씬 더 큰 면책으로 행동할 것이고, 미국의 노동자와 기업, 기술에 투자하고 평등한 경쟁의 장을 고집하는 것을 의미하기 때문입니다. 바이든 행정부의 8대 외교정책 우선순위입니다.

 

당신은 그 목록에 대해 몇 가지 사항을 알아차릴 수 있습니다. 첫 번째 중요한 아이템은 없습니다. 그렇다고 그들이 우리에게 중요하지 않다거나 우리가 그들에게 열심히 일하지 않겠다는 뜻은 아니다. 사실, 저는 앞으로 몇 일, 몇 주 안에 우리가 우리 외국인의 중요한 부분들에 대해 무엇을 할 것인가를 결정하기를 고대하고 있습니다. 하지만 오늘 말씀드린 이것들이 가장 시급하고, 우리가 신속하고 지속적인 발전을 이루어야 할 것들입니다. 모두 국내외 문제인데 그렇게 접근하지 않으면 부족할 겁니다. COVID를 이기는 것은 국내외 사람들에게 예방접종을 하는 것을 의미합니다. 글로벌 경제에서 승리한다는 것은 국내에서 올바른 투자를 하고 중국 등의 불공정 무역 관행을 밀어내는 것을 의미합니다. 기후 변화에 대처한다는 것은 국내에서도 복원력과 녹색 에너지에 투자하고 탄소 오염을 줄이기 위한 세계적인 노력을 이끄는 것을 의미합니다. 제 경력 중 그 어느 때보다도, 어쩌면 제 일생 동안, 국내와 외교 정책의 구분이 간단히 사라졌을지도 모릅니다. 우리의 국내 쇄신과 세계에서의 우리의 힘은 완전히 얽혀 있고 우리가 어떻게 일하는지 그 현실을 반영할 것입니다.

 

마지막으로 대통령이 약속한 대로 군사행동이 아닌 외교가 항상 우선입니다. 다시, 이것은 열심히 배운 교훈에 의해 형성됩니다. 미국인들은 해외에서의 미군의 장기 개입을 경계하는 것이 당연합니다. 우리는 그들이 우리와 다른 사람들 모두에게 너무 높은 대가를 치르는 것을 종종 봐왔습니다. 우리가 세계, 특히 아프가니스탄과 중동에서의 지난 수십 년간의 군사 개입을 되돌아볼 때, 우리는 항구적인 평화를 건설하기 위해 우리가 무력의 한계에 대해 무엇을 배웠는지, 중대한 군사 개입 이후의 날짜가 우리가 상상했던 것보다 항상 더 힘들고 가능한 모든 수단을 추구하는 것이 얼마나 중요한지 기억해야 합니다. 외교적 해결을 위해 노력합니다. 물론, 우리는 미국의 생명과 중대한 이익이 위태로울 때 무력을 사용하는 것을 결코 주저하지 않을 것입니다.

 

그래서 바이든 대통령은 지난주 미국과 이라크의 연합군을 겨냥한 이란의 지원 민병대에 대한 공습을 허가했습니다. 하지만 그런 경우, 그리고 미래의 경우, 우리는 우리의 가치와 법률에 부합하고 정보에 입각한 목표와 임무가 명확하고 달성 가능할 때만 그렇게 할 것입니다.우리가 외교와 함께 할 것입니다

 

마지막으로 우리의 모든 우선순위는 국력의 핵심 원천으로 직결되며, 우리는 힘을 폭넓게 정의하는데 이는 진정한 강국이 여러모로 강하기 때문입니다. 진짜 힘은 허풍도 아니고 괴롭히는 것도 아니고 군사력에만 기반을 둔 것도 아니다. 진짜 장점은 그것뿐만이 아니다. 그것은 국가로서 가장 가치 있는 상품, 우리의 인적 자원이 그들의 잠재력을 충분히 충족시킬 수 있도록 하는 것입니다. 번영하는 민주주의이자 혁신적이고 포용적인 경제입니다. 나라를 하나로 묶을 수 있는 능력입니다. 왜냐하면 그들은 우리가 주도할 것을 신뢰하고, 아무도 우리처럼 다른 사람들을 단결시킬 수 없기 때문입니다. 그것은 우리 외교관들이 전 세계의 빌딩에 걸어 들어가서 존경을 받게 하는 것입니다. 왜냐하면 그들은 미국 국민들의 자신감과 신뢰를 가지고 있고 우리의 가치관을 가지고 이끌어간다는 것을 의미하기 때문입니다. 그것이 오늘 제가 마무리 짓고 싶은 것입니다.

 

기껏해야 미국은 청렴과 마음이 있는 나라입니다. 그것이 우리가 미국인이라는 것이 자랑스럽고, 전 세계의 많은 사람들이 미국인이 되기 위해 모든 것을 바친 이유입니다. 그것은 제 가족 구성원들과 당신의 많은 가족들도 포함합니다. 바이든 행정부의 대외정책은 우리의 가치를 반영할 것입니다. 우리는 인권, 민주주의, 법치에 대한 우리의 약속을 확고히 지키고 여성과 소녀, LGBTQI 사람들, 종교적 소수자, 그리고 모든 인종과 민족에 대한 불의에 맞설 것입니다. 왜냐하면 모든 인간은 어디에서 살든, 누구이든 간에 권리와 존엄성이 평등하기 때문입니다. 우리는 과학과 데이터를 존중할 것이며 진실이 우리 민주주의의 초석이기 때문에 잘못된 정보와 허위 정보와 싸울 것입니다. 의회와 함께 도약할 수 있을 때마다 협력할 것입니다. 단순히 착륙만이 아니라 미국 국민의 뜻을 대변하고, 미국 국민이 지지할 때 우리의 외교정책이 더 강하기 때문입니다.

 

우리는 미국의 모든 다양성을 반영하는 국가 안보 인력을 구축할 것입니다. 왜냐하면 우리는 다양한 세계에서 활동하고 있고 우리의 다양성은 소수의 국가만이 따라올 수 있는 고유한 힘의 원천이기 때문입니다. 다양한 팀이 없을 때는 한 팔을 뒤로 묶고 외교를 하는 것과 같습니다. 이것은 국가 안보의 의무이며, 저에게는 개인적인 우선 과제입니다. 우리는 외교 정책에 초당파적인 태도를 되찾을 것입니다. 속담에도 있듯이 정치가 물가에서 멈춘 때가 있었습니다. 국무장관은 민주당과 공화당을 대표하지 않고, 우리는 모든 미국인을 대표합니다. 지금은 아이디어가 진기하다고 생각하시는 분들도 있겠지만, 저도 그렇고 대통령님도 그렇습니다.

 

우리는 겸손과 자신감의 균형을 맞출 것입니다. 저는 항상 그것들이 미국 리더십 동전의 이면이라고 믿어왔습니다. 우리는 완벽하지 않기 때문에 겸손합니다. 우리가 모든 답을 가지고 있는 것은 아니고 세계의 많은 문제들이 우리에게 영향을 준다고 해서 우리에 관한 것이 아닙니다. 그러나 자신감은 세계 어느 나라보다도 공공의 이익과 우리 국민의 이익을 위해 다른 사람들을 동원할 수 있는 능력이 있기 때문입니다. 무엇보다도, 우리는 성공의 가장 중요한 한 가지 척도에 대한 책임을 물을 것입니다. 우리가 당신에게 결과를 전달하고 있나요? 우리가 당신의 삶을 더 안전하게 만들고 가족을 위해 기회를 만들어 주고 있나요? 우리가 당신의 자녀들과 손주들을 위해 지구를 지키고 있나요? 우리가 당신의 가치를 존중하고 당신의 신뢰를 증명하고 있나요? 국무장관으로 일하게 된 것은 제 인생의 영광이고 저는 매일 우리가 역사의 다음 장을 쓰고 있다는 것을 알고 있습니다. 이 시대의 이야기가 평화와 번영, 안보와 평등의 하나가 될지는 우리에게 달려 있습니다. 우리가 더 많은 곳에서 더 많은 사람들이 존엄하게 살 수 있도록 도울 것인지, 그리고 미국을 국내와 세계에서 더 강하게 떠날 것인지 말입니다.

 

그게 우리의 임무입니다. 지금이 기회입니다. 우리는 그것을 낭비하지 않을 것입니다. 우리는 미국 국민을 위해 봉사하며 여러분이 자랑스러워 할 수 있는 모든 것을 할 것입니다. 정말 감사해요.

국경 출입국 관리에 대한 텍사스 주지사 기자회견

Greg Abbott:

Thank you everybody for a gathering with us today. We’re here today to talk about something that more than half of the governors of the United States of America have been working on that we want to announce to you today. Before we start talking about that, however, I do want to talk a little bit about something that happened as I was traveling to the Rio Grande Valley today, there was a shooting that took place in a high school located in Arlington, Texas. I’ve had the opportunity to talk to the mayor in Arlington, Texas, and to talk to Director Steve McCraw, the director of Texas Department of Public Safety, to make sure that the state of Texas is using the Texas Department of Public Safety, as well as any and all other tools to assist Arlington and the surrounding communities, all of which have law enforcement fully engaged in this process.

 

Greg Abbott:

Let me just give you the latest update that I have right now knowing that facts are changing on the ground as we speak. According to Director McCraw, the school is safe and secure. The shooter has been identified and there is a search for the shooter. We know the shooter’s car. We feel confident that the shooter will be located very, very soon. The shooter, under Texas law, it is illegal for the shooter to either possess or to have purchased the gun that was used in this crime. What I understand just very briefly, is it a fight broke out inside the school and the shooter pulled out the gun that he had illegally and shot several people. We are still awaiting word about exactly how many people were shot. I don’t have any information about any loss of life, but it would be completely premature to make any comment whatsoever about the lives of anyone.

 

Greg Abbott:

What we can say obviously is this and that is we grieve for everyone who’s been harmed or impacted by this in any way whatsoever. And we, as a state, working with the local communities will do everything possible to ensure that the shooter is swiftly and effectively prosecuted. Now onto what we’re here for today. Obviously we are at the border here in Texas, and we’re here to talk about border related issues. And let me just start out by making a very clear point and that is President Joe Biden has caused a humanitarian crisis and chaos on our border. All Americans saw exactly what happened in Del Rio, Texas just last month. And we know that that chaos will be repeated unless and until President Biden takes action. 26 of America’s governors have worked together to develop specific actions that Biden can take immediately to end the crisis on the border that he has caused.

 

Greg Abbott:

We, all of us, asked the president for a meeting to visit with us about this, and he refused to meet with us and he completely ignored us. Nine of the 26 governors that crafted this action plan gather today at the border, a border by the way that President Biden has never even been to. We’re here to announce 10 actions that President Biden must take immediately. For me, I will mention three. One, the Biden administration must reinstate the remain in Mexico protocols which require asylum seekers to remain in Mexico while awaiting their court hearing. This is a proven deterrent to crossing illegally. Second, the Biden ministration must finish securing the border, which includes among other things finishing the border wall. Third, the Biden administration must enforce Title 42 health restrictions at the border. And then I’ll add this, while Joe Biden has done absolutely-

 

Greg Abbott:

… this. While Joe Biden has done absolutely nothing to solve the crisis that he caused, Texas has taken 10 actions, not plans, but actions, to address the Biden border crisis.

 

Greg Abbott:

One. I signed laws providing $3 billion of Texas taxpayer money for Texas to do the federal government’s job to secure the border. Second. I’ve deployed thousands of National Guard, and Texas Department of Public Safety troopers and officers to secure the border. They are credited with forming a barrier that shut down the illegal migration surge in Del Rio.

 

Greg Abbott:

Third. We created a system to arrest and jail illegal immigrants who are trespassing in Texas.

 

Greg Abbott:

Fourth. I signed a budget approval and provided the authorization to build a border wall in Texas.

 

Greg Abbott:

Fifth. I signed a law to make it easier to prosecute smugglers who are bringing illegal immigrants into Texas.

 

Greg Abbott:

Sixth. I signed nine laws cracking down on human trafficking in Texas.

 

Greg Abbott:

Seven. I signed a law that creates a new crime for the manufacturer or distribution of fentanyl. This targets the gangs and cartels that Biden is allowing into America who are trafficking this deadly drug.

 

Greg Abbott:

Eight. I declared a disaster for border counties that are suffering from the surge of illegal border crossings.

 

Greg Abbott:

Nine. I issued an executive order to prevent NGOs from transporting illegal immigrants in Texas.

 

Greg Abbott:

And Ten. Texas took legal action to enforce the Remain in Mexico policy, as well as the Title 42 policy. In that regard, a federal judge in Texas ruled in our favor, commanding the Biden administration to continue to keep the Remain in Mexico policy in place. The Biden administration has refused not only to keep that policy in place, but the Biden administration has also ignored that order issued by a federal court that was appealed all the way up to the Supreme court and allowed to stay in place at this time. The Biden administration is in violation of a federal court order to impose the Remain in Mexico policy.

 

Greg Abbott:

Last, I want to make clear that while Biden continues to dither, Texas and other states are taking action to do the federal government’s job. I thank the governors from across America who have sent resources to our state. They understand the magnitude of the problem, as well as the need for action. And I thank the governors who were able to adjust their schedules to be with us here today. There are several other speakers, including, first, the director of the Texas Department of Public Safety, Steve McCraw.

 

Steve McCraw:

Well, thank you, Governor. You’ve heard us say this before, you’ve heard the governor say it: there cannot be the most significant threat to Texas is clearly an unsecured international border with Mexico. It’s the most significant Public Safety and Homeland Security threat. It’s allowed Mexican cartels to evolve and become the most dangerous, most violent, most brutal criminal organizations in the world. They dominate the drug and human trafficking market throughout the United States. And if you have a fentanyl problem in Iowa, you have one in Oklahoma, you have one, you have a border problem. And that’s exactly what’s been going on.

 

Steve McCraw:

The Governor has taken us, the state’s spent a lot of money over the years in terms of how we can provide direct support to the brave men and women of US Border Patrol to be able to support their mission. What the Governor’s done now, though, is taken us from a reactive position and put us in a proactive position and a better position. So, no more in terms of detection, interdiction, okay, and seizure and apprehension; the focus is prevention from the start and leaning forward in that regard. To that end, he’s formulated a plan that has all the border basics, including infrastructure, personnel, capabilities, technology, and doctrine that can secure the Texas-Mexico border. And unfortunately, the state of Texas has made it very clear, the Governor’s made it very clear, we can’t wait for Washington to do it. We don’t need their permission to protect Texas is the bottom line. And we’re blessed with the fact that the Governor lean forward on this particular issue.

 

Steve McCraw:

And, Governor, thank you on behalf of the men and women of Public Safety, and the state of Texas for all you do for Public Safety, and for those people in the law enforcement profession. It means a lot that you care, and so does the state legislature. And I know these governors feel the same way. And so, we’re proud to stand with you today. And thank you for all you do. And thank you for sending troopers down here and resources. We appreciate that. We know that by putting them here, we’ve been able to protect your state. And I know you care deeply about protecting your citizens from harm. And God bless you. And Governor, that’s all my remarks.

 

Greg Abbott:

Thank you. Next, we have Brandon Judd, the president of the Border Patrol Council.

 

Brandon Judd:

Good afternoon. Thank you, Governor.

 

Greg Abbott:

Thank you, Brandon.

 

Brandon Judd:

Really appreciate it. Governors, thank you. Thank you. I can tell you that law enforcement greatly appreciates the work that these men and women are doing. Sure would have been nice if could’ve had just as many Democrat governors as well to discuss this issue. We have to have an honest conversation.

 

Brandon Judd:

Criminal cartels listen to actions. They don’t care about words. And the actions of the Biden administration is very clear: if you cross the border illegally, you will be rewarded. And that’s what this administration is doing. So, as they give lip service to an issue, as they say, “The borders are closed,” their actions clearly demonstrate otherwise. If we continue to reward criminality, if we continue to reward people for crossing the borders illegally, people are going to continue to come.

 

Brandon Judd:

It’s interesting we always say, “We shouldn’t recreate the will.” President Biden has the blueprint. President Trump did, in fact, create the will. He showed what needs to be done in order to control illegal immigration. If we can control illegal immigration, we can then go after the profits of the cartels. We can cut down on the drugs that are going to these states that are killing so many of our children, of our family members. If we can’t do that, the cartels will continue to control everything that is happening on the border.

 

Brandon Judd:

President Biden has a responsibility to the citizens of this great nation to do what’s right by them, not by the cartels. Do not allow the cartels to make the profits that they are making, which by the way is over $400 million every month in illegal alien smuggling. That does not count the drug smuggling. Over $400 million a month. That’s an astronomical number. There’s a reason that they’re in that business, in the illegal business.

 

Brandon Judd:

Again, I want to thank the governors. I feel for you. I feel for what you have to deal with in your states, with your families, with your family members, simply because we don’t have the policies, policies that does not cost the taxpayer a cent. If you ask me, “Do we need more resources?” We do. Do we need more infrastructure? Yes. Technology? Yes. But it must start with policy. Policy will allow us to get this under control, and then we can look at what needs to be done after that.

 

Brandon Judd:

Governor Abbott’s leadership on this issue has been fantastic. Law enforcement is grateful to him for what he’s been doing to help us try to get this issue under control. But without President Biden, we’re going to continue to talk about this year in, year out. Thank you, Governor.

 

Greg Abbott:

Thank you. Next is Arizona Governor Doug Ducey.

 

Doug Ducey:

Thanks very much, Brandon. And I want to say thank you to Governor Abbott for welcoming us to see what’s unfolding here in Texas.

 

Doug Ducey:

The situation here is certainly outrageous. And I want you to know, you’ve seen the coverage: men on horseback, literally herding men and women; thousands of migrants gathered in a Bidenville under Del Rio Bridge; children abandoned on the treacherous journey to our country. It’s a tragedy.

 

Doug Ducey:

And I can tell you the border situation is just as out of control in the state of Arizona. The border sector in Yuma has had more than a 1,000% increase in apprehensions compared to last year, the highest increase among all sectors. The Tucson sector has seen more than a 200% increase in apprehensions.

 

Doug Ducey:

And it’s not just the people that are crossing the border, it’s the lethal drugs. Almost 2,000 pounds of fentanyl and over 13,000 pounds of methamphetamine have been seized in Arizona sectors alone this year. Just think about how many drugs are slipping through the cracks and slipping into the bloodstreams in our communities. This isn’t a figure of speech; this is our reality. Fentanyl overdoses have replaced car accidents as the leading cause of death for people 19 and younger in Pima County, one of our border communities. Pima County deputy sheriffs are responding to a call involving fentanyl every 40 hours.

 

Doug Ducey:

By neglecting the border, President Biden has fueled an opioid epidemic in America. The Biden border crisis has also led to a disturbing rise in crime in our streets. Because our border sheriffs have to spread their personnel thin between the border and the rest of their counties, there are far fewer officers patrolling our streets and keeping Arizonans safe. In Yuma, the amount of theft has increased by over 36% compared to the second half of last year. Homicides in Tucson are up almost 60% compared to this time last year. Our law enforcement officers in Arizona are some of the best in the nation, but they can only do so much when hundreds of thousands of migrants are flooding into the country illegally every month.

 

Doug Ducey:

There are three people to blame for making America a more dangerous place: President Joe Biden, Vice President Kamala Harris, and Secretary Alejandro Mayorkas. It’s no secret anymore. They have created this crisis, and Americans know it. This year, President Biden took the oath of office to become our country’s 46th commander in chief. Instead of commanding our military, he’s commanded drug cartels and other criminals to wreak havoc on the United States. He and Vice President Harris and Secretary Mayorkas have allowed criminals and drugs to run rampant in our streets. And it’s time for them to do something about it.

 

Doug Ducey:

I’ve joined 25 other governors, many who are standing behind me today, in sending a letter to President Biden requesting a meeting now. Either he’s unwilling to solve this crisis or he doesn’t know how. So, we’re here to offer solutions. It’s been 16 days since we sent the President the letter, and we still haven’t heard anything back. We’re not going to sit around while Joe Biden refuses to act. The White House Press Secretary last week told Republican governors to be a part of the solution. We’ve tried to meet with the President and be a part of the solution, but he refuses. Even worse, he ignores, just like he’s ignoring the border and the well-being of the American people. If the president won’t meet with us, then we’ll share our policy ideas today. Hopefully, he’ll hear the solutions and act.

 

Doug Ducey:

The Biden administration should begin by dedicating federal resources needed to eradicate human trafficking and drug trafficking along the Southern border. We need additional resources to fight drug cartels, arrest offenders, support victims, and prevent lethal and dangerous drugs from reaching American cities and schools across our country. The Drug Enforcement Administration issued…

 

Gov. Doug Ducey:

It’s our country. The drug enforcement administration issued a public safety warning for the first time in six years, as international and domestic traffickers flood the U.S. with fake prescriptions laced with lethal doses of fentanyl. Americans lives are at risk. We need this administration to provide adequate resources to stop the flow of these deadly drugs across the border. The border must be secured and criminals must be deported.

 

Gov. Doug Ducey:

On top of that, the U.S. should re-enter all agreements with our Northern Triangle partners including Mexico. Upon taking office, President Biden issued an ill-advised and frankly foolish executive order that terminated agreements with El Salvador, Guatemala, Honduras, and Mexico. Those countries had already agreed to enforce their respective borders, fix their asylum systems, and receive migrants seeking asylum before they journey north to the United States upon Joe Biden’s open borders invitation.

 

Gov. Doug Ducey:

And our final solution is about communication. President Biden, Vice President Harris and Biden administration officials at every level of government need to speak with a unified and clear voice to potential migrants. Our country’s borders are not open and abuse or misuse of the asylum system will not be tolerated. This isn’t hard, or at least it shouldn’t be, but we are talking about the Biden administration after all. We can turn things around. We can keep drugs out of our communities and our schools and we can make our streets safer. We can have an immigration policy that doesn’t include men on horseback hurting migrants.

 

Gov. Doug Ducey:

President Biden, this is up to you. Are you willing to make the changes necessary to keep Americans and these migrants out of harm’s way? That’s the question you need to answer. Thank you.

 

Gov. Greg Abbott:

Thank you, Governor. Next is Iowa Governor, Kim Reynolds.

 

Gov. Kim Reynolds:

Thank you, Governor. It’s a pleasure to be here. You know, over the past eight months, we have seen illegal immigration just soar. In fact, it’s becoming a migration and Joe Biden has done absolutely nothing to confront this self-inflicted crisis. As chief executives of our state, Republican governors have come together to discuss what we expect the federal government to take action on so that we can stop the crisis and humanitarian crisis that’s happening at this border. You know, the security we have seen, we need Joe Biden to step up and lead. We can do this by enacting common sense policies that will reduce never ending programs, but his policies have done just the exact opposite. What we’re seeing coming out of the Biden administration is incentivizing actual migration and illegal crossings is at a 20 year high, including the crossings of unaccompanied children.

 

Gov. Kim Reynolds:

What they’re doing after that is they’re secretly transporting them into our states across this country. Iowa is one of those states. In April, we had 15 unaccompanied minor girls that were flown into the Des Moines Airport in the middle of the night, and then they were boarded on charter buses. After we were made aware of this happening in the state of Iowa, we reached out to the Biden administration to ask them if they were responsible for this action taking place, and for over a month, they denied any involvement in this action. So we were concerned that it could be human trafficking, and so we used our own resources to continue to investigate the plane that had 19 young women being dropped off in the state of Iowa and moved to charter buses.

 

Gov. Kim Reynolds:

After weeks of denying that they had no involvement in it whatsoever, they finally admitted that it was their administration that was responsible for that plane landing in the state of Iowa. I can tell you, Tennessee has a similar story as well as Iowa. So if this is happening in Iowa and if it is happening in Tennessee, this is happening in states all across our country. At a minimum, this administration should not only provide transparency, but they should notify governors across this country when illegal migrants and unaccompanied children are being dropped off in our state because then we become responsible for them. So that is a policy solution that he could enact tomorrow.

 

Gov. Kim Reynolds:

In addition to that, he should require the Office of Refugee Resettlement to enforce that policy action. In addition to that, they need to recent resume the deportation of all convicted criminals. When President Biden took office, the first thing he did was to issue an executive order that ordered ICE to do limited deportations. That is unacceptable. That should have never happened. All convicted illegal criminals need to be deported and that is another thing that he could do tomorrow.

 

Gov. Greg Abbott:

Thank you, Governor. Next we have Nebraska Governor, Pete Ricketts.

 

Gov. Pete Ricketts:

Thank you very much, Governor Abbott, for hosting us here today. I want to start by thanking the men and women of the Customs and Border Patrol. They are heroes helping to secure our nation’s border here and they need to be supported, so thank you to them. I also want to thank all the National Guard and law enforcement folks who are also doing the same so can we give them a round of applause too, please? Thanks.

 

Gov. Pete Ricketts:

President Biden thinks that he can ignore this humanitarian and security crisis and it will go away. But we are here today to shine a light on what is going on here at the southern border and how it is impacting all of our states, not just the state of Texas. That’s why we put forward this ten-point plan that Governor Abbott kicked off for us and my other colleagues had highlighted. I’m going to round out a couple of more of the points that we’re asking for as part of this overall plan that we know will work to help us stem this mass migration into our country.

 

Gov. Pete Ricketts:

One of the things the Biden administration must do is end the catch and release program. This was an Obama era program that was terminated under the Trump administration and restarted again under the Biden administration. What this does is just incentivize people to come across the border illegally because they are then released and that is creating a crisis not only here at the border, but health hazards across our country.

 

Gov. Pete Ricketts:

So if you think about what’s going on here, as reports have shown, 18% of the families that are coming here illegally and being released are testing positive for coronavirus, the COVID-19. When it comes to the unaccompanied minors, that’s 20%. In fact, I think there’s a report out there that shows that the Biden administration may have placed up to 40,000 COVID positive people into our cities here in the United States. What the Biden administration needs to do is stop this policy and then resource the judicial system to be able to expedite these cases. There is a record over a million people that are waiting to get their cases heard. As we heard earlier today from Brandon Judd in our briefing, this can take two years before their court case comes back up again and that’s if they show back up. So the Biden administration must take steps to end this catch and release program.

 

Gov. Pete Ricketts:

Then also the Biden administration must properly resource this border. That means they need to resource more for Customs and Border Patrol and the National Guard. Now look folks, this is not new. Four previous administrations have deployed National Guard troops to the border to be able to help out with this crisis down here. The Biden administration needs to call up more soldiers to be able to do that. They can do that under Title 10 so that the states don’t bear the costs. That’s what the proper role the federal government is.

 

Gov. Pete Ricketts:

But because they have failed to properly resource this border, states like Nebraska have stepped up. Earlier this summer we provided the state of Texas with some of our state troopers to be able to come out and help out with some of the law enforcement. Let me tell you, folks, the stories are just heart wrenching. When I was talking to Captain Jason Scott who led our mission, he was talking about how most of the people they encountered coming across the border illegally surrendered to them because of the dire conditions they were in. They wanted the help.

 

Gov. Pete Ricketts:

He talked about a two year old who had been in the desert for two weeks with no food. This is the humanitarian crisis that is going on right here in the state of Texas. The President must act. He can not continue to ignore this humanitarian and security crisis any longer. He has seen that we the states have a ten-point plan that will address this, and we know as Brandon Judd was talking about earlier, it will work because it’s worked before. We’re calling on the President to end this crisis. Thank you.

 

Gov. Greg Abbott:

Thank you. Also want to let you know, also joining with us here today is the Governor from Oklahoma, Kevin Stitt, the Governor from Ohio, DeWine, the Governor from Georgia, Governor Kemp, the Idaho Governor, Brad Little, Montana Governor, Greg Gianforte, and the Wyoming Governor, Mark Gordon. And we have with us, the Texas Adjutant General Tracy Norris, as well as the National Guard General in charge of border security, and that is General Ulis. With that, we’ll take a few questions.

 

Speaker 1:

Governor, do you feel that it’s right for critics to say this is just a photo op while you look to run for president?

 

Gov. Greg Abbott:

The American people saw the crisis at the border when they saw the way that the Biden administration allowed Del Rio to be overrun. The governors insist that the Biden administration reinstate the effective plans that were put in place by President Trump. And the governors also are adamant that while President Biden may be silent about this and may not be taking any action whatsoever, we are going to act in his absence. Our constituents demand it, not just here in Texas, but I can speak for all of these other governors here when all of their states are suffering because of the massive inflow of fentanyl into the United States, which is leading to deaths in all of our states. This is one of, if not the most urgent matter that we’re facing in the United States at this time and it’s time for the Biden ministration to wake up and get on the job and do its job to protect the sovereignty and safety of the United States of America.

 

Speaker 2:

Governor, can I also step in on that one?

 

Gov. Greg Abbott:

Sure.

 

Speaker 2:

To say this is not a crisis, to ignore the data, through August, Customs and Border Patrol has had over 1.3 million contacts. Through August of last year, that number was 272,000, nearly five times as many contacts this year. That’s why this is not about illegal immigration. This is about a mass migration. If you look at April 2021, ICE completed 2,962 removals. That is the lowest number on record. So while we are seeing a surge at the southern border, the Biden administration is not resourcing our agencies properly to be able to take the appropriate law enforcement action. That is why the President must act.

 

Speaker 3:

Governor, critics say that the Operation Lone Star is unconstitutional. How do you respond to that?

 

Gov. Greg Abbott:

We think that the person who is acting inconsistent with the constitution is the President of the United States. He’s completely abdicated his constitutional duties and that is why it is necessary for the states to take action. We believe the states are authorized by the United States Constitution to do exactly what Texas is doing under the ten-point plan that we are already acting on right now. Our job is to secure the health and safety and security of our constituents, and if Joe Biden is not going to do it, the governors of the United States of America will do it.

 

Governor Abbott:

… Joe Biden’s not going to do it, the Governors of the United States of America will do it.

 

Speaker 4:

Governor, Secretary Mayorkas stated earlier today that the federal government was now ready to handle a crisis area?

 

Governor Abbott:

I cannot count the number of misrepresentations that have been made by Secretary Mayorkas. He has continuously misled the American public, including even saying that the border is closed and secure, which could be nothing further from the truth. I believe Congress should investigate and call upon the resignation of Secretary Mayorkas for abandoning his job, not doing what the Secretary of Homeland Security is supposed to do, which among other things means supporting and deploying a Border Patrol, which are completely lacking and inadequate down here. And so Secretary Mayorkas is a disaster in what he’s done and no one should put any trust or confidence in anything that he says.

 

Speaker 5:

Governor, some have suggested closing ports of entry for trade with Mexico.

 

Jeff:

Governor, Governor. May I?

 

Governor Abbott:

One moment, we’ll come back to your next. Go ahead.

 

Jeff:

To answer your question.

 

Governor Abbott:

Come up over here.

 

Speaker 6:

Go to the podium, Jeff.

 

Jeff:

There are no new policies, programs, or operations that have been implemented since Del Rio. We are not prepared to handle anything. We’re not prepared to handle the numbers that are coming up. We’re not prepared to handle the 60,000 that Peru just reported is coming through their borders. No policies, programs, or operations. That’s the answer to your question.

 

Speaker 7:

One other point on that. Every policy that we sent to the President, he can handle with the stroke of a pen. He does not need the help of Congress. Secretary Mayorkas has been non-responsive to we as border Governors, and we have 26 Governors on that letter asking for action right now. Secretary Mayorkas took 90 days to respond to the letter Arizona sent him in March. He should resign. Vice President Harris has been the worst possible choice to be the borders czar. She’s never shown any care about this issue or any level of seriousness. And Joe Biden has never even been to the border. But we are here today presenting solutions. We will work with them. This is a crisis and it requires action with urgency.

 

Speaker 8:

some of your primary challengers have suggested closing ports of entry with Mexico. Is that action that you would be willing as Governor?

 

Governor Abbott:

We will take any and all action that needs to be taken. Understand this however, and that is, most if not all of the illegal immigration that is occurring is between the ports of entry. That is why we are having surge resources between the points of entry, because our focal point is to try to reduce people who are crossing here illegally.

 

Speaker 9:

with Spectrum News One. On your order to arrest migrants that were crossing because of trespassing, I spoke to several of them and they got their documents, their release documents, just like anybody else. How effective do you think it is in the light of that? And also, MPP, have you considered that Mexico has not yet agreed?

 

Governor Abbott:

So with regard to the Remain In Mexico Policy, there is a court order requiring the Biden administration to work with Mexico to re-implement that policy, something that the Biden administration is refusing to do. Second, with regard to the Texas policy to arrest and jail people who are illegal immigrants coming into Texas and trespassing on private property, that’s an effective way of sending a message that if you come into the state of Texas illegally, you have a high likelihood of not getting caught and released, but instead arrested and jailed.

 

Speaker 10:

What’s the direct connection between fentanyl here at the border and far away states like Iowa or perhaps Ohio?

 

Governor Abbott:

Earlier today, Director McCraw showed all of these Governors a map of the way of the way that fentanyl crisscrosses the entire United States of America. All of the Governors who are with us today, and those who are not with us today, they have fentanyl going into their states. To give you just one mathematical example, and that is just the amount of fentanyl apprehended just by the Texas Department of Public Safety just this year is more than enough to kill every man, woman, and child in the states of Texas, California, and New York. All of those states are subject to having fentanyl taken into the states. And we’ll have Governor DeWine from Ohio tell you more about what’s happening in his state.

 

Governor DeWine:

Sure. So, in Ohio, at least 80% of our overdose deaths every week are caused by fentanyl. It is being mixed into everything. I get calls, I get letters from family members who have lost someone. This crisis at the Southern border is a humanitarian crisis. It’s also a drug crisis. It’s a fentanyl crisis.

 

Speaker 12:

And we’re seeing the same thing, as I’ve indicated at our press conferences. With Interstate 35 and Interstate 80 we’re a direct route for drugs to pipe through Des Moines, Council Bluffs, and then out through the United States. We’ve seen a tremendous increase, four times meth, as well as fentanyl has increased. Earlier this year, it was 1,000% increase from what we saw over the same time last year, and that’s killing our young people. And the other thing that we’re also experiencing is the purity of the fentanyl that’s coming in and the way that they’re lacing it. We’ve also seen a tremendous uptick in the use of Naloxone to combat fentanyl. And so we are seeing it like every other state across this country and it’s taxing not only Iowans but our law enforcement as well.

 

Speaker 13:

Governor Abbott.

 

Speaker 14:

Can I just jump on there with Nebraska as well? Same thing is happening in Nebraska. Talking to the Colonel of my State Patrol, methamphetamine in the Midwest is up four times what it was last year. And we have seen that our state patrol has confiscated more than about two and a half times the amount of fentanyl in our state this year versus last year. So we’re seeing the same thing as far as the impact on our communities with regard to drugs.

 

Speaker 13:

exactly where you went. Were they on the river? Did they visit with any migrant respite centers? Could you explain where you took them?

 

Governor Abbott:

Sure. Before coming here, we had a briefing at the Texas Department of Public Safety Headquarters where Brendan Judd and our Director McCraw explained to them exactly what was taking place on the border, where it was taking place, and what the consequences were for all of the states. It will be after this that the Governors are going to be able to visit different locations, some by boat, some by air, some on ground.

 

Speaker 15:

for over 60 days and then haven’t formally accused of a crime. What’s your reaction on that?

 

Governor Abbott:

If you’re talking about in the Arrest and Jail Program?

 

Governor Abbott:

Yeah. And so the prosecuting attorneys in those counties have the legal responsibility to effectively charge anybody who’s arrested for a crime. We urge them to charge them with the highest potential penalty that they can be charged with to make sure that they remain in jail for as long as possible.

 

Speaker 16:

Two more questions.

 

Speaker 17:

at the border several times with former President Donald Trump, with Ted Cruz. Now, if the Biden administration doesn’t respond to this, how do you and other state officials plan to move forward?

 

Governor Abbott:

Speaking for the state of Texas, we are going to continue to escalate what we are doing to respond to this crisis. We hear stories about the potential for oncoming caravans, and as we’re gathering here today, the National Guard and the Texas Department of Public Safety are getting ready to be able to respond to those caravans in ways that secure Texas.

 

Speaker 16:

Last question.

 

Speaker 18:

Governor, are you concerned that the new law of Constitutional Carry is sending the wrong message to young people and that we could see more school shootings?

 

Governor Abbott:

So, very importantly, with regard to the school shooting that took place today as well as with really any school shooting that I’m aware of, the gun that was possessed by the shooter was possessed illegally and we will make sure that laws are enforced and those who act illegally will be held accountable.

 

Speaker 19:

Thanks, guys.

 

Speaker 18:

Do you plan to issue a pardon for George Floyd?

 

Governor Abbott:

So, obviously, the Texas Board of Pardon and Paroles just issued their decision. We go through our legal analysis next and we’ll let you know when we make a decision.

 

Speaker 19:

Great. Thank you guys so much for coming.

 

Governor Abbott:

Thank you all.

 

Governor DeWine:

Good to see you.

 

 

국경 출입국 관리에 대한 텍사스 주지사 기자회견 번역

그레그 애벗:

오늘 저희와 함께 해주신 모든 분들께 감사드립니다. 오늘 이 자리에 모인 이유는 미국 주지사 중 절반 이상이 오늘 여러분께 발표하고자 노력하고 있는 것에 대해 말씀드리기 위해서입니다. 하지만 그 이야기를 시작하기 전에 오늘 리오그란데 밸리를 여행하면서 있었던 일, 텍사스 알링턴에 위치한 한 고등학교에서 총격 사건이 있었습니다. 저는 텍사스 알링턴의 시장과 텍사스 공공안전부의 국장인 스티브 맥크로 국장과 이야기를 나눌 기회가 있었습니다. 텍사스주가 알링턴과 주변 지역 사회를 돕기 위해 텍사스 공안부를 사용하는지 확실히 하기 위해서 말입니다. 이 프로세스에 완전히 관여합니다.

 

그레그 애벗:

우리가 말하는 동안 현장의 사실들이 변하고 있다는 것을 알면서 제가 지금 가지고 있는 최신 정보를 알려드리겠습니다. 맥크로 국장에 따르면 학교는 안전하고 안전하다고 합니다. 저격범의 신원이 확인되었고 저격범을 찾는 중입니다. 총격범의 차를 알아냈어요 저격범이 곧 위치를 잡을 거라고 확신해요 텍사스 법에 따르면 총기 난사범은 이 범죄에 사용된 총을 소유하거나 구입한 것이 불법이다. 제가 아주 간략하게 이해한 것은 학교 안에서 싸움이 벌어졌는데 총을 쏜 범인이 불법으로 소지하고 있던 총을 꺼내 여러 명을 쐈다는 겁니다. 우리는 여전히 얼마나 많은 사람들이 총에 맞았는지에 대한 정확한 소식을 기다리고 있다. 인명 손실에 대한 정보는 없지만, 누군가의 삶에 대해 어떤 언급도 하는 것은 완전히 시기상조일 것이다.

 

그레그 애벗:

우리가 분명히 말할 수 있는 것은 이것과 저것은 어떤 식으로든 이 일로 인해 피해를 입거나 영향을 받은 모든 사람들을 애도한다는 것입니다. 그리고 저희는 지역 사회와 협력하여 범인이 신속하고 효과적으로 기소될 수 있도록 최선을 다할 것입니다 자, 그럼 오늘 이 자리에 모였습니다. 분명히 우리는 여기 텍사스의 국경에 있고 국경과 관련된 문제들에 대해 이야기하기 위해 왔습니다. 그리고 제가 아주 분명한 점을 말씀드리자면, 조 바이든 대통령이 우리 국경에 인도주의적 위기와 혼란을 일으켰다는 것입니다. 모든 미국인들은 바로 지난달 텍사스의 델 리오에서 무슨 일이 일어났는지 정확히 보았다. 그리고 우리는 바이든 대통령이 조치를 취하지 않는 한 그리고 취할 때까지 그 혼란이 반복될 것이라는 것을 알고 있다. 미국 주지사 26명은 바이든이 자신이 초래한 국경에서의 위기를 종식시키기 위해 즉각 취할 수 있는 구체적인 조치를 개발하기 위해 협력했다.

 

그레그 애벗:

이 부분에 대해 저희 모두가 대통령께 면담을 요청했는데 대통령께서 면담을 거부하시고 저희를 완전히 무시하셨다. 바이든 대통령이 가 본 적도 없는 국경지대인 국경에 오늘 이 같은 행동계획을 세운 주지사 26명 중 9명이 모였습니다. 바이든 대통령이 즉각 취해야 할 10가지 조치를 발표하기 위해 모였습니다. 저는 세 가지를 언급하겠습니다. 첫째, 바이든 행정부는 법원의 심리를 기다리는 동안 망명 신청자들이 멕시코에 남아있도록 요구하는 멕시코 의정서의 나머지 부분을 복원해야 한다. 이것은 불법 횡단에 대한 입증된 억제책이다. 둘째, 바이든 행정부는 국경 장벽 완료를 포함한 국경 확보를 끝내야 한다. 셋째, 바이든 행정부는 국경에서 제42호 보건 규제를 시행해야 한다. 그리고 조 바이든이 한 짓인데 이걸 덧붙이자면...

 

그레그 애벗:

… 조 바이든이 그가 초래한 위기를 해결하기 위해 아무것도 하지 않은 반면, 텍사스는 바이든의 국경 위기를 해결하기 위해 계획이 아닌 10가지 조치를 취했다.

 

그레그 애벗:

첫째, 텍사스 납세자 30억 달러를 주는 법에 서명했어 국경 수호를 위해 연방 정부의 임무를 수행하기 위해 둘째 수천 명의 주방위군과 텍사스 공안부 소속 군인들과 장교들을 국경수비를 위해 배치했습니다 그들은 델 리오의 불법 이주 폭주를 막는 장벽을 형성한 공로를 인정받고 있다.

 

그레그 애벗:

셋째, 텍사스에 불법 체류하는 불법체류자들을 체포하여 수감할 수 있는 시스템을 만들었습니다.

 

그레그 애벗:

넷째, 저는 예산 승인에 서명하고 텍사스에 국경 장벽을 세우는 것을 승인했습니다.

 

그레그 애벗:

다섯 번째, 불법 이민자들을 텍사스로 데려오는 밀입국자들을 기소하기 쉽도록 법에 서명했다.

 

그레그 애벗:

여섯 번째, 텍사스 인신매매 단속법 9개에 서명했어

 

그레그 애벗:

펜타닐을 제조하거나 유통하는 새로운 범죄를 만드는 법에 서명했어요 이것은 바이든이 이 치명적인 마약을 밀매하고 있는 미국으로 들어오는 것을 허용하고 있는 갱단과 카르텔을 목표로 한다.

 

그레그 애벗:

불법 월경 급증으로 어려움을 겪고 있는 국경 카운티에 재난을 선포했습니다.

 

그레그 애벗:

9개.

 

저는 NGO들이 텍사스에서 불법 이민자들을 수송하는 것을 막기 위해 행정명령을 내렸습니다.

 

그레그 애벗:

그리고 텐. 텍사스는 42번 타이틀 정책뿐만 아니라 멕시코 잔류 정책을 시행하기 위해 법적 조치를 취했다. 그런 점에서 텍사스의 연방판사가 바이든 행정부에 멕시코 잔류 정책을 계속 유지하라고 명령하면서 우리의 손을 들어줬다. 바이든 행정부는 그 정책을 유지하는 것뿐만 아니라, 바이든 행정부는 연방법원이 연방대법원에 상고해 이 시기에도 제자리걸음을 허용한 명령을 무시했다. 바이든 행정부는 멕시코 잔류 정책을 시행하라는 연방법원 명령을 위반한 것이다.

 

그레그 애벗:

마지막으로 바이든 부통령이 계속 흔들리는 동안 텍사스와 다른 주들은 연방정부의 일을 하기 위해 조치를 취하고 있다는 점을 분명히 하고 싶다. 우리 주에 자원을 보내 주신 미국 전역의 주지사님들께 감사드린다. 그들은 행동의 필요성뿐만 아니라 문제의 심각성을 이해합니다. 그리고 오늘 이 자리에 함께 할 수 있도록 일정을 조정해 주신 지사님들께 감사드린다. 먼저, 텍사스 공안부의 책임자인 스티브 맥크로를 포함한 여러 명의 다른 연사들이 있다.

 

스티브 맥크로:

감사합니다, 주지사님 우리가 이런 말을 하는 것을 전에도 들으셨겠지만 주지사가 말하는 것을 들으셨을 겁니다. 텍사스에 가장 큰 위협이 될 수 있는 것은 멕시코와의 국경이 안전하지 않다는 것입니다. 공공 안전 및 국토 안보의 가장 큰 위협입니다. 멕시코 카르텔이 진화하면서 세계에서 가장 위험하고 폭력적이며 잔인한 범죄 조직이 되었습니다 그들은 미국 전역의 마약과 인신매매 시장을 장악하고 있다. 아이오와에 펜타닐 문제가 있다면 오클라호마에도 있고 국경에도 문제가 있어 그리고 그게 바로 지금 일어나고 있는 일이에요.

 

스티브 맥크로:

주지사님께서 저희를 데리고 가셨는데, 미국 국경순찰대의 용감한 남녀들이 그들의 임무를 지원할 수 있도록 국가가 직접 지원할 수 있는 방법에 대해 수년 동안 많은 돈을 썼다. 그러나 주지사가 지금 한 일은 우리를 반응적인 위치에서 벗어나게 하고, 우리를 전향적이고 더 나은 위치에 놓이게 하는 것이다. 그래서 더 이상 탐지, 차단, 오케이, 발작과 우려의 관점에서 볼 것이 아니라 처음부터 예방하고 앞으로 기울이는 것에 초점을 맞추고 있습니다. 그는 이를 위해 텍사스-멕시코 국경을 확보할 수 있는 인프라와 인력, 역량, 기술, 교리 등 국경 기본을 모두 갖춘 계획을 수립했다. 그리고 불행하게도 텍사스 주에서는 이를 매우 분명하게 밝혔고 주지사도 이를 분명히 밝혔으며, 우리는 워싱턴이 그것을 하기를 기다릴 수 없습니다. 텍사스를 지키기 위해 그들의 허가는 필요 없다. 그리고 우리는 주지사가 이 특정한 문제에 대해 앞으로 기울었다는 사실에 축복받았다.

 

스티브 맥크로:

그리고 주지사님, 공공 안전의 남성과 여성을 대표해서 텍사스 주를 대표해서 여러분이 공공 안전, 그리고 법 집행에 종사하는 사람들에게 감사드린다. 여러분이 아끼는 것이 큰 의미가 있고, 주 의회도 그렇다. 주지사님들도 같은 생각인 거 압니다 오늘 여러분과 함께 할 수 있어서 자랑스럽습니다 그리고 당신이 하는 모든 것에 감사합니다. 병력도 보내주시고 자원도 보내주셔서 감사합니다. 감사합니다. 우리는 그들을 여기에 배치함으로써 당신의 주를 보호할 수 있다는 것을 알고 있습니다. 그리고 난 네가 시민들을 위험으로부터 보호하는 것에 대해 깊이 생각하고 있다는 것도 알아 그리고 하나님이 축복하시길. 주지사님, 여기까지 하겠습니다

 

그레그 애벗:

감사합니다. 다음은 국경순찰위원회 회장인 브랜든 저드 씨입니다.

 

브랜든 저드:

좋은 오후입니다. 감사합니다, 주지사님

 

그레그 애벗:

고마워요, 브랜든

 

브랜든 저드:

정말 감사합니다. 주지사님들, 감사합니다 감사합니다. 법 집행 기관들은 이 남성들과 여성들이 하는 일에 대단히 감사함을 표합니다. 물론 이 문제를 토론할 민주당 주지사들도 많이 있었으면 좋았을 것이다. 우리는 솔직한 대화를 해야 합니다.

 

브랜든 저드:

범죄 카르텔은 행동에 귀를 기울인다. 그들은 말 따위는 신경 쓰지 않는다. 그리고 바이든 행정부의 행동은 매우 분명하다: 만약 당신이 불법적으로 국경을 넘으면, 당신은 보상을 받을 것이다. 그리고 그것이 이 행정부가 하고 있는 일입니다. 그래서 그들이 "국경들은 폐쇄되었다"라고 말하는 것처럼 어떤 문제에 대해 입에 발린 말을 할 때, 그들의 행동은 분명히 다른 것을 보여준다. 우리가 범죄 포상을 계속한다면, 불법 월경한 사람들에게 포상을 계속 한다면, 사람들은 계속 올 것입니다.

 

브랜든 저드:

우리가 항상 "뜻을 재현해서는 안 된다"라고 말하는 것은 흥미롭습니다. 바이든 대통령이 설계도를 가지고 있다. 트럼프 대통령이 사실상 의지를 만들어 낸 것이다. 그는 불법 이민을 통제하기 위해 해야 할 일을 보여주었다. 만약 우리가 불법 이민을 통제할 수 있다면 카르텔의 이익을 노릴 수 있습니다.

 

우리는 우리 아이들과 가족 구성원들의 많은 생명을 앗아가는 이런 주들로 가는 약들을 줄일 수 있습니다. 우리가 그렇게 할 수 없다면 카르텔들은 국경에서 일어나는 모든 일들을 계속 통제하게 될 것이다.

 

브랜든 저드:

바이든 대통령은 이 위대한 국가의 시민들에게 카르텔이 아닌 그들에 의해 옳은 일을 할 책임이 있습니다. 카르텔들이 매달 4억 달러가 넘는 불법 외국인 밀수 수익을 올리게 하지 마세요 그것은 마약 밀수는 포함하지 않는다. 한 달에 4억 달러 이상. 그것은 천문학적인 숫자입니다. 그들이 불법적인 사업을 하는 이유가 있습니다.

 

브랜든 저드:

다시 한번 지사님들께 감사드린다. 안쓰럽다. 저는 여러분이 주(州)에서, 가족들과, 가족 구성원들과 함께 대처해야 하는 것에 대해 공감합니다. 단지 우리에게는 납세자가 한 푼도 들지 않는 정책, 즉 정책이 없기 때문입니다. "자원이 더 필요합니까?"라고 묻는다면, 네, 기반시설이 더 필요하신 가요? 네, 기술? 네, 하지만 정책부터 시작해야 해요 정책은 우리가 이것을 통제할 수 있도록 허락할 것이고, 그러고 나서 우리는 그 후에 무엇을 해야 하는지 볼 수 있을 것이다.

 

브랜든 저드:

이 문제에 대한 애벗 주지사의 리더십이 환상적이었다. 법 집행 당국은 우리가 이 문제를 해결하도록 도와준 것에 대해 그에게 감사한다. 하지만 바이든 대통령 없이 우리는 올해에 대해 계속 이야기할 것입니다. 감사합니다, 주지사님

 

그레그 애벗:

감사합니다. 다음은 더그 다시 애리조나 주지사입니다.

 

더그 듀시:

정말 고마워요, 브랜든 애벗 주지사님께도 감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다 텍사스에서 벌어지고 있는 일들을 저희를 환영해 주셔서요

 

더그 듀시:

이곳의 상황은 확실히 터무니없다. 그리고 저는 여러분이 이 보도를 보셨기를 바랍니다. 말 그대로 말을 탄 남자들과 여자들, 수천 명의 이주민들이 델 리오 다리 아래 바이든 빌에 모였습니다. 아이들은 우리나라로 오는 위험한 여정에 버려졌습니다. 그것은 비극이다.

 

더그 듀시:

애리조나 주의 국경 상황은 통제 불능이라고 말씀드릴 수 있습니다 유마 접경 부문은 지난해 대비 1,000% 이상 불안이 증가해 전 분야 중 가장 높은 증가율을 보였다. 투싼 부문은 200% 이상의 우려 증가율을 보였다.

 

더그 듀시:

그리고 국경을 넘는 것은 사람들뿐만이 아니라 치명적인 약물이다. 올해 애리조나 지역에서만 거의 2,000 파운드의 펜타닐과 13,000 파운드가 넘는 필로폰이 압수되었다. 얼마나 많은 마약이 우리 공동체의 혈류로 빠져나가는지를 생각해보세요. 이것은 말이 아니라 우리의 현실이다. 펜타닐 과다복용은 우리 국경지역 중 하나인 피마 카운티의 19세 이하 사망의 주요 원인으로 자동차 사고를 대체했다. 피마 카운티 보안관은 40시간마다 펜타닐과 관련된 전화를 받고 있습니다

 

더그 듀시:

바이든 대통령은 국경을 무시함으로써 미국에서 오피오이드 전염병에 기름을 부었다. 바이든의 국경 위기는 또한 우리 거리에서의 범죄의 불안한 증가로 이어졌다. 국경 보안관들이 국경과 카운티 사이에 인력을 분산시켜야 하기 때문에 거리를 순찰하고 애리조나 사람들을 안전하게 지키는 경찰이 훨씬 적습니다 유마의 경우 작년 하반기에 비해 절도가 36% 이상 증가했습니다. 투손의 살인사건은 작년 이맘때에 비해 거의 60% 증가했습니다. 애리조나에 있는 우리 법 집행관들은 전국 최고 수준이지만 매달 수십만 명의 이주민들이 불법적으로 국내에 밀려들 때만 할 수 있는 일이 많다.

 

더그 듀시:

미국을 더 위험한 곳으로 만든 데는 세 명의 비난이 있다. 조 바이든 대통령, 카말라 해리스 부통령, 알레한드로 마요르카스 장관 등이 참석했다. 그건 더 이상 비밀이 아니다. 그들은 이 위기를 만들었고, 미국인들은 그것을 알고 있다. 올해, 바이든 대통령은 미국의 46번째 최고 사령관이 되기 위해 취임 선서를 했습니다. 그는 우리 군대를 지휘하는 대신 마약 카르텔과 다른 범죄자들에게 미국에 큰 피해를 입히도록 명령했다. 그와 해리스 부통령, 메이요르 카스 장관은 범죄자와 마약이 우리 거리에 난무하도록 허용했다. 그리고 이제 그들이 그것에 대해 뭔가를 해야 할 때이다.

 

더그 듀시:

저는 오늘 제 뒤에 서 계신 25명의 다른 주지사님들과 함께 바이든 대통령에게 지금 만남을 요청하는 편지를 보냈습니다. 이 위기를 해결하기 싫거나 방법을 모르거나 둘 중 하나죠 그래서 해결책을 제시하기 위해 왔습니다. 우리가 대통령에게 편지를 보낸 지 16일이 지났지만, 우리는 여전히 아무런 회신을 받지 못하고 있습니다. 조 바이든이 행동하기를 거부하는 동안 우리는 가만히 앉아있지 않을 것이다. 지난주 백악관 대변인은 공화당 주지사들에게 해결책의 일부가 될 것을 촉구했습니다. 우리는 대통령을 만나 해결책의 일부가 되려고 노력했지만, 그는 거절했다.

 

심지어 그는 국경과 미국 국민의 안녕을 무시하는 것처럼 무시한다. 회장님께서 안 오시면 오늘 정책 아이디어를 공유하도록 하겠습니다. 그가 해결책을 듣고 행동하기를 바랍니다.

 

더그 듀시:

바이든 행정부는 남부 국경의 인신매매와 마약 밀매를 근절하는 데 필요한 연방 자원을 헌납하는 것부터 시작해야 한다. 마약 카르텔과 싸우고, 범죄자를 체포하고, 피해자를 지원하고, 치명적이고 위험한 마약이 우리나라 전역의 미국 도시와 학교에 도달하는 것을 막기 위해서는 추가적인 자원이 필요하다. 미국 마약단속국은 성명을 발표했다.

 

더그 듀시 주지사:

우리나라다. 국제·국내 인신매매범들이 미국에 펜타닐 치사량을 투여한 가짜 처방전을 쏟아내면서 마약단속국이 6년 만에 공공안전경보를 발령했다. 미국인들의 목숨이 위태롭습니다. 우리는 국경 너머로 이러한 치명적인 약물의 흐름을 막을 수 있는 적절한 자원을 제공하는 이 행정부가 필요하다. 국경이 확보되어야 하고 범죄자들은 추방되어야 한다.

 

더그 듀시 주지사:

여기에 멕시코를 포함한 북방 삼각지대 파트너들과 맺은 모든 협정에 미국이 다시 들어가야 한다. 바이든 대통령은 취임하자마자 엘살바도르, 과테말라, 온두라스, 멕시코와의 협정을 해지하는 잘못된 주의와 솔직히 어리석은 행정명령을 내렸다. 이들 국가는 이미 조 바이든의 초청으로 미국으로 북상하기 전에 국경을 강화하고, 망명 제도를 고치고, 망명을 원하는 이민자들을 받기로 합의했다.

 

더그 듀시 주지사:

그리고 우리의 최종 해결책은 소통에 관한 것입니다. 바이든 대통령과 해리스 부통령, 바이든 행정부 각급 인사들이 잠재적 이주민들에게 통일되고 분명한 목소리를 낼 필요가 있다. 우리나라의 국경은 개방되어 있지 않으며 망명 제도의 남용이나 오남용이 용납되지 않을 것입니다. 이것은 어렵지 않고, 적어도 어려워서는 안 될 일이지만, 우리는 결국 바이든 행정부에 대해 이야기하고 있는 것이다. 우리는 상황을 바꿀 수 있어. 우리는 지역사회와 학교에서 마약을 금지할 수 있고 우리의 거리를 더 안전하게 만들 수 있습니다. 우리는 이주민들을 다치게 하는 말 탄 남자들을 포함하지 않는 이민 정책을 가질 수 있습니다.

 

더그 듀시 주지사:

바이든 대통령, 이건 당신에게 달렸어요. 당신은 미국인들과 이 이주자들을 위험에서 벗어나게 하기 위해 필요한 변화를 기꺼이 만들 의향이 있는가? 그게 당신이 대답해야 할 질문입니다. 감사합니다.

 

그레그 애벗 주지사:

감사합니다, 주지사님 다음은 킴 레이놀즈 아이오와 주지사입니다.

 

킴 레이놀즈 주지사:

감사합니다, 주지사님 이곳에 오게 되어 기쁩니다. 지난 8개월 동안 불법 이민이 급증했습니다 사실, 그것은 이주가 되어가고 있고 조 바이든은 이 자해 위기에 맞서기 위해 전혀 아무것도 하지 않았다. 우리 주의 최고 경영자로서 공화당 주지사들은 우리가 이 국경에서 일어나고 있는 위기와 인도주의적 위기를 막을 수 있도록 연방정부가 취할 것으로 예상되는 조치를 논의하기 위해 한자리에 모였습니다. 우리가 본 보안은 조 바이든이 나서서 이끌어야 해 네버엔딩(Never Ending) 프로그램을 줄이는 상식적인 정책을 펴면 이렇게 할 수 있지만 그의 정책은 정반대였다. 바이든 행정부에서 우리가 보고 있는 것은 실제 이주 장려책과 불법 도하 행위가 미동반 아동의 도하를 포함해 20년 만에 최고치에 달한다는 것이다.

 

킴 레이놀즈 주지사:

그 후에 그들이 하는 일은 몰래 이 나라 전역에 걸쳐 우리 주들로 그들을 이송하는 것입니다. 아이오와 주는 그런 주들 중 하나입니다. 4월에는 15명의 미동반 미성년 소녀들이 한밤중에 디모인 공항에 도착해서 전세버스에 탔어요 아이오와 주에서 이런 일이 일어난 것을 알게 된 후 바이든 행정부에 손을 내밀어 이 행위가 자신들의 소행인지 물었고, 한 달이 넘도록 그들은 이 행동과 아무런 관련이 없다고 부인했다. 그래서 저희는 인신매매가 아닐까 걱정했고, 아이오와 주에 19명의 젊은 여성들을 내려주고 전세버스로 옮긴 비행기에 대한 조사를 계속했습니다.

 

킴 레이놀즈 주지사:

몇 주 동안 그들이 그 일에 전혀 관여하지 않았다는 것을 부인한 후, 그들은 마침내 그 비행기가 아이오와 주에 착륙한 책임이 자신들의 행정부에 있다는 것을 인정했다. 테네시주에도 아이오와주와 비슷한 이야기가 있다. 만약 아이오와와 테네시에서 이런 일이 일어난다면, 우리나라 전역의 주에서도 이런 일이 일어나고 있는 것입니다. 최소한 이 정부는 투명성만 제공할 것이 아니라 불법체류자, 미동반 아동이 우리 주에 내려질 때 전국의 주지사들에게 알려야 하는데, 그래야 우리가 책임을 지게 되기 때문이다. 그래서 그것은 그가 내일 제정할 수 있는 정책적 해결책이다.

 

킴 레이놀즈 주지사:

게다가, 그는 난민 정착 사무국이 그 정책 조치를 시행하도록 요구해야 한다. 게다가, 그들은 최근에 모든 유죄 판결을 받은 범죄자들의 추방을 재개할 필요가 있다. 바이든 대통령이 취임하면서 가장 먼저 한 일은 ICE에 제한적 추방을 명령하는 행정명령을 내린 것이다. 그건 용납할 수 없어요. 그런 일은 일어나지 말았어야 했어요. 모든 유죄 판결을 받은 불법 범죄자들은 추방되어야 하며 그것은 그가 내일 할 수 있는 또 다른 일이다.

 

그레그 애벗 주지사:

감사합니다, 주지사님 다음은 네브래스카 주지사 피트 리켓입니다.

 

Pete Ricketts 주지사:

애벗 지사님, 오늘 이 자리에 모셔주셔서 대단히 감사합니다. 세관 및 국경순찰대원들에게 감사 인사부터 드리고 싶습니다. 이 자리에서 우리나라의 국경을 지키는데 도움을 주시는 영웅들이고 뒷받침이 필요한데 감사드린다. 또한 같은 일을 하시는 주방위군과 사법당국 여러분께도 감사드리며 그분들께도 박수 부탁드립니다. 고마워요.

 

Pete Ricketts 주지사:

바이든 대통령은 자신이 이 인도주의적이고 안보적인 위기를 무시할 수 있다고 생각하고 있으며 이는 사라질 것이다. 하지만 우리는 오늘 텍사스 주뿐만 아니라 미국 남부 국경에서 무슨 일이 일어나고 있는지, 그리고 그것이 우리 주 전체에 어떤 영향을 미치고 있는지 조명하기 위해 이 자리에 모였습니다. 그것이 바로 애벗 주지사가 우리와 다른 동료들을 위해 시작한 이 10개 항의 계획을 우리가 내세운 이유이다. 저는 이 전체적인 계획의 일환으로 우리가 요구하는 몇 가지 사항들을 더 완결시켜 우리나라로의 대규모 이주를 막는데 도움이 될 것이라고 알고 있습니다.

 

Pete Ricketts 주지사:

바이든 행정부가 해야 할 일 중 하나는 포획과 석방 프로그램을 끝내는 것이다. 이는 트럼프 행정부 시절 종료됐다가 바이든 행정부 시절 다시 시작된 오바마 시대 프로그램이다. 이것이 하는 일은 단지 사람들이 불법적으로 국경을 넘어오도록 유인하는 것입니다. 왜냐하면 그들은 풀려났기 때문입니다. 그리고 그것은 이곳 국경에서뿐만 아니라 우리나라 전체에 건강상의 위험을 야기하고 있습니다.

 

Pete Ricketts 주지사:

그래서 여기서 무슨 일이 일어나고 있는지 생각해보면, 보도에서 알 수 있듯이, 이곳에 불법으로 왔다가 풀려난 가족 중 18%가 코로나바이러스인 COVID-19에 양성반응을 보이고 있습니다. 미동반 미성년자는 20%입니다. 사실 바이든 행정부가 이곳 미국 도시에 최대 4만 명의 COVID 양성자들을 배치했을 수도 있다는 보고서가 밖에 나와 있다고 생각합니다. 바이든 행정부가 해야 할 일은 이 정책을 중단한 뒤 사법 시스템을 재원 화해 이들 사건을 신속하게 처리할 수 있도록 하는 것이다. 100만 명이 넘는 사람들이 그들의 사건에 대해 심리하기를 기다리고 있다. 오늘 브리핑에서 브랜든 저드 씨로부터 들은 바와 같이, 그들의 법정 소송이 다시 제기될 때까지 2년이 걸릴 수 있습니다. 그리고 만약 그들이 다시 나타난다면 말이죠. 그래서 바이든 행정부는 이 포획과 석방 프로그램을 끝내기 위한 조치를 취해야 한다.

 

Pete Ricketts 주지사:

그렇다면 바이든 행정부도 이 국경에 적절한 자원을 투입해야 한다. 그것은 그들이 세관 및 국경순찰대와 주방위군을 위해 더 많은 자원을 필요로 한다는 것을 의미한다. 자, 여러분, 이건 새로운 게 아닙니다. 이전 4개 행정부는 국경에 주방위군을 배치하여 이 위기를 해결할 수 있도록 했다. 바이든 행정부는 그렇게 할 수 있도록 더 많은 군인들을 소집할 필요가 있다. 그들은 국가가 비용을 부담하지 않도록 제목 10으로 그렇게 할 수 있다. 그것이 바로 연방정부의 올바른 역할이다.

 

Pete Ricketts 주지사:

그러나 그들이 이 국경에 적절하게 자금을 조달하는 데 실패했기 때문에, 네브래스카와 같은 주들이 나섰다. 올여름 초, 우리는 텍사스 주에 주 경찰관 몇 명을 제공했습니다. 나와서 법 집행에 도움을 줄 수 있도록 말이죠. 제가 말씀드리자면, 여러분, 그 이야기들은 그저 가슴 아픈 일입니다. 우리의 임무를 이끌었던 제이슨 스캇 대위와 얘기했을 때, 그는 국경을 넘어와 마주친 대부분의 사람들이 그들이 처한 끔찍한 상황 때문에 그들에게 어떻게 불법적으로 항복했는지에 대해 이야기하고 있었다. 그들은 도움을 원했다.

 

Pete Ricketts 주지사:

그는 사막에 2주 동안 아무것도 먹지 않고 있었던 2살짜리 아이에 대해 이야기했다. 바로 여기 텍사스 주에서 벌어지고 있는 인도주의적 위기입니다. 대통령은 행동해야 한다. 그는 더 이상 이 인도주의적이고 안보적인 위기를 무시할 수 없다. 그는 우리 주들이 이 문제를 해결할 10개 항의 계획을 가지고 있다는 것을 보았습니다. 그리고 브랜든 저드가 앞서 말했던 것처럼, 그것은 이전에 효과가 있었기 때문에 효과가 있을 것입니다. 우리는 대통령에게 이 위기를 끝낼 것을 요청한다. 감사합니다.

 

그레그 애벗 주지사:

감사합니다. 또한 오늘 오클라호마 주지사, 케빈 스타트 오하이오 주지사, 드와인 조지아 주지사, 켐프 주지사, 아이다호 주지사, 브래드 리틀 몬태나 주지사, 그렉 지안 포르트 와이오밍 주지사, 마크 고든 지사도 참석해 주시기 바랍니다.

 

그리고 우리는 텍사스 부관 트레이시 노리스와 국경 안보를 책임지는 주방위군과 함께 있습니다. 그리고 저 사람은 울리스 장군입니다. 그럼 몇 가지 질문을 받겠습니다.

 

스피커 1:

주지사님, 대통령 선거에 출마하려고 하는데 비평가들이 단지 사진 촬영이라고 말하는 것이 옳다고 느끼십니까?

 

그레그 애벗 주지사:

미국 국민은 바이든 행정부가 델리오의 오버런을 용인한 방식을 보고 국경에서 위기를 봤다. 주지사들은 바이든 행정부가 트럼프 대통령이 내놓은 실효성 있는 계획을 복원해야 한다고 주장한다. 그리고 주지사들은 바이든 대통령이 이 문제에 대해 침묵하고 어떠한 조치도 취하지 않을 수도 있지만 바이든 대통령이 부재 중일 때는 조치를 취할 것이라고 단호히 밝혔습니다. 우리 유권자들이 그걸 요구하고 있습니다. 이곳 텍사스만 그런 것이 아니라 제가 여기 계신 다른 주지사님들 모두를 대변할 수 있는 것은 펜타닐이 미국으로 대량 유입돼 우리 주 전체가 사망하는 사태로 고통받고 있을 때입니다. 이것은 지금 우리가 미국에서 직면하고 있는 가장 긴급한 문제 중 하나이며 바이든 정부가 정신 차리고 일에 착수하여 미국의 주권과 안전을 지키기 위해 할 일을 할 때이다.

 

스피커 2:

주지사님, 이것도 제가 끼어들어도 될까요?

 

그레그 애벗 주지사:

네.

 

스피커 2:

이것이 위기가 아니라고 말하기 위해, 그 자료를 무시하기 위해, 8월까지, 세관 및 국경순찰대는 130만 명이 넘는 연락을 받았다. 지난해 8월까지 이 숫자는 27만 2000명으로 올해 접촉자 수의 거의 5배에 달했다. 이것이 불법 이민에 관한 것이 아니다. 이건 대규모 이주에 관한 거야 2021년 4월을 보시면 ICE가 2,962건의 제거를 완료했습니다. 그것은 역사상 가장 낮은 숫자이다. 그래서 우리가 남쪽 국경에서 급증을 겪고 있는 동안 바이든 행정부는 적절한 법 집행 조치를 취할 수 있도록 우리 기관들을 제대로 지원하지 않고 있다. 그것이 대통령이 행동해야 하는 이유이다.

 

스피커 3:

주지사님, 론스타 작전이 위헌이라는 비판이 나오고 있습니다. 당신은 그것에 어떻게 반응합니까?

 

그레그 애벗 주지사:

우리는 헌법에 어긋나는 행동을 하는 사람이 미국의 대통령이라고 생각합니다. 그는 자신의 헌법적 의무를 완전히 포기했고, 그렇기 때문에 주들이 조치를 취해야 할 필요가 있다. 우리는 주들이 미국 헌법에 의해 텍사스가 지금 우리가 이미 시행하고 있는 10개 항의 계획에 따라 정확히 하고 있는 것을 할 수 있는 권한을 부여받았다고 믿는다. 우리가 할 일은 우리 유권자들의 건강과 안전, 안보를 확보하는 것이고, 조 바이든이 안 할 거면 미합중국 주지사들이 할 것이다.

 

애벗 주지사:

… 조 바이든은 하지 않을 것이고, 미합중국 주지사들도 할 것입니다.

 

스피커 4:

주지사님, 메이요르 카스 장관은 오늘 오전 연방정부가 위기 지역을 다룰 준비가 되었다고 발표했습니다.

 

애벗 주지사:

나는 메이요르카스 장관이 한 오보의 수를 셀 수 없다. 그는 국경이 폐쇄되고 안전하다고까지 말하는 등 미국 국민을 계속 호도해왔는데, 이는 사실과 다를 바 없다. 저는 의회가 메이요르카스 장관의 사임에 대해 조사하고 촉구해야 한다고 믿습니다 국토안보부 장관이 해야 할 일을 하지 않고요 무엇보다도 국경순찰대를 지원하고 배치해야 한다는 것을 의미하죠 그래서 메이요르카스 장관은 그가 한 일에 있어서 재앙이며 아무도 그의 말에 어떤 신뢰나 신뢰를 가져서는 안 된다.

 

스피커 5:

주지사님, 멕시코와의 무역을 위해 입항을 폐쇄하자는 의견이 있습니다.

 

제프:

주지사님, 주지사님 제가 한번.

 

애벗 주지사:

잠시만 기다려주세요, 다음 시간에 다시 찾아뵙겠습니다. 말씀 계속하세요

 

제프:

네 질문에 답하기 위해서.

 

애벗 주지사:

이쪽으로 올라오세요.

 

스피커 6:

단상으로 가, 제프

 

제프:

델 리오 이후 시행된 새로운 정책, 프로그램 또는 운영은 없다. 우리는 어떤 것도 다룰 준비가 되어 있지 않다. 우리는 다가오는 숫자에 대처할 준비가 되어 있지 않습니다. 우리는 페루가 방금 그들의 국경을 통해 들어온다고 보고한 6만 명을 처리할 준비가 되어 있지 않다. 정책, 프로그램 또는 작업이 없습니다. 그게 네 질문에 대한 답이야.

 

스피커 7:

한 가지 더 짚고 넘어가죠 우리가 대통령에게 보낸 모든 정책들은 그가 펜으로 처리할 수 있습니다. 그는 의회의 도움이 필요하지 않다. 메이요르 카스 장관은 국경 주지사로서 우리에게 아무런 반응을 보이지 않고 있습니다. 그리고 우리는 26명의 주지사가 서신을 통해 지금 당장 조치를 취하라고 요청했습니다. 메이요르카스 장관은 지난 3월 애리조나가 보낸 편지에 답장하는 데 90일이 걸렸다. 그는 사임해야 한다. 해리스 부통령은 국경의 황제가 되기 위한 최악의 선택이었다. 그녀는 이 문제나 심각성에 대해 전혀 관심을 보이지 않았다. 그리고 조 바이든은 국경에도 가본 적이 없다. 하지만 우리는 오늘 해결책을 제시하기 위해 모였습니다. 우리는 그들과 함께 일할 것이다.

 

이것은 위기이고 긴급한 조치가 필요합니다.

 

스피커 8:

당신의 주요 도전자들 중 몇몇은 멕시코와 함께 입국항을 닫는 것을 제안했습니다. 그것이 당신이 주지사로서 기꺼이 할 행동인가요?

 

애벗 주지사:

우리는 필요한 모든 조치를 취할 것입니다. 그러나 이것을 이해하라, 그리고 그것은, 현재 일어나고 있는 불법 이민의 전부는 아니더라도, 입국항들 사이에 있는 것이다. 그것이 우리가 진입 지점들 사이에 급증하는 자원을 가지고 있는 이유입니다. 왜냐하면 우리의 초점은 불법적으로 이곳을 건너는 사람들을 줄이려고 노력하는 것이기 때문입니다.

 

스피커 9:

'스펙트럼 뉴스 원'과 함께합니다 불법 침입 때문에 건너온 이주민들을 체포하라는 당신의 명령에 따라 그들 중 몇 명과 얘기했더니 다른 사람들처럼 서류와 석방 서류를 받았죠 그것에 비추어 볼 때 얼마나 효과적이라고 생각하세요? 그리고, MPP, 멕시코가 아직 동의하지 않았다는 것을 고려해보셨나요?

 

애벗 주지사:

그래서 '멕시코 잔류 정책'과 관련해 바이든 행정부가 멕시코와 협력해 그 정책을 다시 시행하도록 요구하는 법원 명령이 있는데 바이든 행정부는 이를 거부하고 있다. 둘째, 텍사스에 들어와 개인 재산을 침해하는 불법 이민자들을 체포하고 수감하는 텍사스 정책에 관해서, 그것은 텍사스 주에 불법적으로 들어오면 잡히지 않고 풀려나 대신 체포되어 수감될 가능성이 높다는 메시지를 보내는 효과적인 방법이다.

 

스피커 10:

국경에 있는 펜타닐과 아이오와나 오하이오 같은 먼 주 사이에 무슨 관계가 있지?

 

애벗 주지사:

오늘 초, 맥크로 국장은 이 모든 주지사들에게 펜타닐이 미국 전역을 횡단하는 방식을 보여주는 지도를 보여주었습니다. 오늘 함께 해주시는 주지사님들, 오늘 함께 해주지 않으시는 주지사님들 모두 펜타닐이 주(州)에 들어가신다. 수학적인 예를 하나 들자면, 텍사스 공공안전국이 올해 체포한 펜타닐의 양은 텍사스, 캘리포니아, 뉴욕주의 모든 남자, 여자, 아이들을 죽이기 충분합니다. 그 모든 주들은 펜타닐이 주 안으로 유입될 수 있다. 오하이오 주지사 드와인에게 더 자세한 이야기를 전하겠습니다

 

주지사 드와인:

오하이오에서는 매주 약물 과다복용 사망의 80%가 펜타닐에 의해 발생해요 그것은 모든 것에 섞이고 있다. 전화도 받고, 누군가를 잃은 가족들로부터도 편지를 받아요. 남부 국경에서의 이 위기는 인도주의적 위기이다. 마약의 위기이기도 합니다. 펜타닐 위기야

 

스피커 12:

그리고 우리가 보고 있는 것은 우리가 기자 회견에서 지적한 것과 같습니다. 35번 고속도로와 80번 고속도로는 마약이 디모인, 카운슬 블러프, 미국을 경유하는 직접적인 경로입니다. 펜타닐이 증가했을 뿐만 아니라 필로폰도 4배나 증가했습니다. 올해 초에는 작년 동기 대비 1,000%가 증가한 수치인데 그게 우리 젊은이들을 죽이고 있다. 그리고 우리가 경험하고 있는 또 다른 것은 들어오는 펜타닐의 순도와 그들이 그것을 묶는 방식입니다. 펜타닐을 퇴치하기 위해 날록손의 사용이 엄청나게 증가했습니다 그래서 우리는 이 나라의 다른 모든 주들처럼 그것을 보고 있고 그것은 아이오와 사람들뿐만 아니라 우리의 법 집행 기관에게도 부담을 주고 있다.

 

스피커 13:

애벗 주지사입니다

 

스피커 14:

네브래스카도 같이 타면 안 돼요? 네브래스카에서도 똑같은 일이 일어나고 있다. 우리 주 순찰대 대령과 얘기해보니 중서부의 필로폰이 작년보다 4배나 올랐어 그리고 우리는 우리 주 순찰대가 작년에 비해 올해 우리 주에서 약 2.5배 이상의 펜타닐을 압수하는 것을 보았습니다. 그래서 우리는 마약에 대한 우리의 지역사회에 미치는 영향과 같은 것을 보고 있습니다.

 

스피커 13:

정확히 어디로 갔는지. 강에 있었나? 이주자 쉼터는 방문하지 않았나요? 어디로 데려갔는지 설명해주실래요?

 

애벗 주지사:

네. 여기 오기 전에 텍사스 공공안전본부에서 브리핑을 했는데, 국경에서 무슨 일이 벌어지고 있는지, 어디서 일어나고 있는지, 그리고 모든 주에 어떤 결과가 초래되는지 정확히 설명했습니다. 이 이후에 도지사들이 어떤 곳은 배를 타고, 어떤 곳은 항공편으로, 어떤 곳은 지상으로 방문할 수 있게 된다.

 

스피커 15:

아직 공식적으로 범죄 혐의를 받지 않은 상태입니다 그것에 대한 당신의 반응은 어떻습니까?

 

애벗 주지사:

체포 감옥 프로그램에서 말하는 거면?

 

애벗 주지사:

네, 그래서 그 카운티의 검사들은 범죄로 체포된 사람을 효과적으로 기소할 법적 책임이 있습니다

 

우리는 그들이 가능한 한 오랫동안 감옥에 머물 수 있도록 하기 위해 그들이 기소될 수 있는 가장 높은 잠재적 처벌로 기소할 것을 촉구한다.

 

스피커 16:

두 문제 더.

 

스피커 17:

도널드 트럼프 전 대통령, 테드 크루즈와의 국경에서 여러 차례 만났다. 자, 바이든 행정부가 이에 반응하지 않는다면, 당신과 다른 주 당국자들은 어떻게 앞으로 나아갈 계획인가요?

 

애벗 주지사:

텍사스 주에 대해 말하자면, 우리는 이 위기에 대응하기 위해 우리가 하고 있는 일을 계속 확대할 것입니다. 우리는 다가오는 캐러밴의 잠재력에 대한 이야기를 듣습니다. 그리고 오늘 이 자리에 모이면서, 주방위군과 텍사스 공공안전부는 캐러밴에 텍사스를 안전하게 보호할 수 있는 방법으로 대응할 준비를 하고 있습니다.

 

스피커 16:

마지막 문제.

 

스피커 18:

지사님, 새 헌정 캐리 법이 젊은이들에게 잘못된 메시지를 전하고 있고, 학교 총기난사 사건이 더 많이 발생할까 우려되십니까?

 

애벗 주지사:

그래서 매우 중요한 것은 오늘 있었던 학교 총기 난사 사건이나 제가 알고 있는 학교 총기 난사 사건과 관련하여, 총기 난사범이 소지하고 있던 총은 불법적으로 소지되어 있었고, 우리는 법을 집행하고 불법 행위를 한 사람들에게 반드시 책임을 물을 것입니다.

 

스피커 19:

여러분 감사합니다.

 

스피커 18:

조지 플로이드를 사면할 계획인가요?

 

애벗 주지사:

텍사스 사면 위원회는 결정을 내렸습니다 다음에 법률 분석을 하고 결정되면 알려드리겠습니다.

 

스피커 19:

잘됐네요 와줘서 고마워요

 

애벗 주지사:

모두에게 감사를 표합니다.

 

주지사 드와인:

잘 오셨어요.

교황 프란치스코의 주일 미사 내용

We will now hear our Holy Father’s homily for this solemnity of Pentecost.

 

There are a variety of spiritual gifts, but the same spirit. As the Apostle Paul writes to the Corinthians and he continues. There are different forms of service, but the same Lord. There are different workings, but the same God who produces all of them in everyone, diversity and unity, Saint Paul insists on putting these two words together that seem contradictory. He wants to tell us that the Holy Spirit is the one who brings together the many and that the church was born this way. We are all different yet united by the same Holy Spirit.

 

Let us go back to the origin of the church to the day of Pentecost. Let us look at the apostles who were simple people accustomed to living by the work of their hands. Some of them were fishermen and there were others like Matthew, who was an educated tax collector. They were from different backgrounds and social contexts, and they had Hebrew and Greek names. In terms of character, some were meek and others were excitable. They all had different ideas and sensibilities. They were all different. Jesus did not change them. He did not unify them into a set of pre-packaged models.

 

No. He left their differences and now he unites them by anointing them with the Holy Spirit. The union of them with their differences comes with the anointing. At Pentecost, the apostles understand the unifying power of the spirit. They see it with their own eyes when everyone, though speaking in different languages, come together as one people, the people of God shaped by the spirit who weaves unity from diversity and bestows harmony because the spirit is harmony. He is harmony. Let us now focus on ourselves, the church of today. We can ask ourselves, what is it that unites us?

 

What is the basis of our unity? We too have our differences, for example, of opinions, choices, sensibilities. The temptation is always fiercely to defend our ideas, believing them to be good for everybody and agreeing only with those who think as we do. And this is an ugly temptation that divides us. But this is a faith created in our own image. This is not what the spirit wants. We might think that what unites us are our beliefs and our morality, but there’s much more. Our principle of unity is the Holy Spirit. He reminds us that, first of all, we are God’s beloved children.

 

Everyone is equal in this sense and everyone is different. The spirit comes to us in our differences and difficulties to tell us that we have one Lord Jesus and one father and that for this reason, we are brothers and sisters. Let us speak in a new from here. Let us look at the church with the eyes of the spirit and not as the world does. The world sees us only as on the right or left, but this ideology with the other, the spirit sees us as sons and daughters of the father and brothers and sisters of Jesus. The world sees conservatives and progressives. The spirit sees children of God.

 

A worldly gaze sees structures to be made more efficient. Spiritual gazes sees brothers and sisters pleading for mercy. The spirit love says and knows everyone’s place in the grand scheme of things. For him, we are not bits of confetti blown about by the wind. Rather, we are irreplaceable fragments in his mosaic. If we go back to the day of Pentecost, we discover the first task of the church’s proclamation. Yet, we also see that the apostles devised no strategy. They had no pastoral plan when they were closed up in the upper room. They didn’t prepare a strategy.

 

They didn’t have a pastoral plan. They could have divided people into groups according to their familial roots, speaking first to those close by, and then to those far away. They could also have waited a while before beginning their preaching in order to understand more deeply the teachings of Jesus so as to avoid risks. No, the spirit does not want the memory of the master to be cultivated in small groups, locked in upper rooms where it is easy to make nests. This is an illness that even can affect the church. The church, not as a community or as a family or as a mother, but as a nest.

 

He opens doors and pushes us to press beyond what has already been said and done beyond the precincts of a timid and wary faith. In the world, unless there is a tight organization and a clear strategy, things fall apart and this happens in the church. But in the church, however, the spirit guarantees unity to those who proclaim the message. The apostles set off and prepared yet putting their lives on the line. One thing kept them going, the desire to give what they receive. It’s beautiful, the beginning of the letter of John, that which we have received and seen, we give to you.

 

Here we come to understand what the secret of unity is, the secret of the spirit, the secret of unity of the church. It’s the secret of the spirit, which is gift. For the spirit himself is gift. He lives by giving himself. And in this way, he keeps us together, making us sharers in the same gift. It is important to believe that God is gift, that he acts not by taking away, but by giving. Why is this important? Because our way of being believers depends on how we understand God. If we have in mind a God who takes away and imposes himself, we too will want to take away and impose ourselves occupying spaces, demanding recognition, seeking power.

 

But if we have in our hearts, God, who is gift, everything changes. If we realize that what we are is his gift, free and unmerited gift, then we too will want to make our lives a gift. By loving, humbling, serving freely and joyfully, we will offer to the world the true image of God. The spirit, the living memory of the church reminds us that we are born from a gift and that we grow by giving. Not by holding on, but by giving of ourselves. Dear brothers and sisters, let us look within and ask ourselves what prevents us from giving ourselves.

 

Let’s say that there are three enemies of the gift, three principle enemies always lurking at the door of our hearts. They are narcissism, victim hood and pessimism. Narcissism makes us idolize ourselves to be concerned only with what is good for us. The narcissist thinks life is good if I profit from it. So he or she ends up saying, why should I give myself to others? So in this time of pandemic, how wrong narcissism is the tendency to think only of our own needs to be indifferent to those of others and not to admit our own frailties and mistakes.

 

But even the second enemy, victim hood, is equally dangerous. Victims complain every day about their neighbor. No one understands me. No one helps me. No one loves me. Everyone has it in for me. How many times we’ve heard these complaints? The victim’s heart is closed as he or she asks, why aren’t others concerned about me? In the crisis we are experiencing, how ugly victim hood is thinking that no one understands us and experiences what we experience. This is victim hood. And lastly, there is pessimism. Here, the unending complaint is nothing is going well, society, politics, the church.

 

The pessimist gets angry with the world, but sits back and does nothing, thinking what good is giving, that’s useless. At this moment in the great effort of beginning a new, how damaging pessimism is. The tendency to see everything in the worst light and to keep saying that nothing will return as before, nothing will be the same. In thinking this way, the one thing that certainly does not return is hope. Of these three, the narcissistic idolatry of myself in the mirror, the God of lamentation, I feel that I am a person that when I complain and the God of negativity, everything is black and dark.

 

We find ourselves in the famine of hope and we need to appreciate the gift of life. The gift that each of us is. So we need the Holy Spirit, the gift of God who heals us of narcissism, Victim hood, and pessimism. He heals us from the mirror, from complaining and from darkness. Brothers and sisters, let’s pray to him. Holy spirit, God’s memory, revive in us the memory of the gift received. Free us from the paralysis of selfishness and awakened in us the desire to serve, to do good. Even worse than this crisis is the tragedy of squandering it by closing in on ourselves.

 

Come, Holy Spirit, you are harmony. Make us builders of unity. You always give yourself, grant us the courage to go out of ourselves to love and help each other in order to become one family. Amen.

 

After this beautiful prayer to the Holy Spirit, we now gaze on this icon, glory of Bernini, the Holy Spirit descending from eternal light. Helps us to remember that the outpouring of the Holy Spirit was not meant only for the disciples and our lady gathered in the upper room 2,000 years ago. It’s a mystery that all of us partake in sharing as our Holy Father said, each in our own way, expressing the one gift of the spirit. Come, Holy Spirit, you are harmony. Come, Holy Spirit. Make us builders of unity.

 

 

교황 프란치스코의 주일 미사 내용 번역

오순절의 엄숙함에 대한 성하의 강론을 이제 듣겠습니다.

 

다양한 영적 은사가 있지만 같은 영적 은사가 있습니다. 사도 바울이 고린도 사람들에게 편지를 쓰고 계속합니다. 섬기는 형태는 다르지만 주님은 같습니다. 서로 다른 일이 있지만 모든 사람에게서 그 모든 일을 생산하시는 동일하신 하나님, 다양성과 통일성을 가지신 성 바울은 모순적으로 보이는 이 두 말씀을 하나로 묶어야 한다고 주장합니다. 많은 사람을 하나로 모으시는 분이 성령님이고 교회가 이렇게 태어났다고 말씀하시려는 것입니다. 우리는 모두 다르지만 같은 성령으로 연합되어 있습니다.

 

교회의 기원으로 돌아가 오순절 기념일로 돌아가 보겠습니다. 자기 손으로 하는 일로 사는 데 익숙한 소박한 사람들이었던 사도들을 살펴보도록 하겠습니다. 그들 중 일부는 어부였고, 마태오처럼 교육받은 세금 징수관도 있었습니다. 그들은 서로 다른 배경과 사회적 배경을 가지고 있었고 히브리어와 그리스어 이름을 가지고 있었습니다. 성격상 온순한 사람도 있었고 흥분하기 쉬운 사람도 있었습니다. 그들은 모두 다른 생각과 감성을 가지고 있었습니다. 다 달랐어요. 예수님은 그들을 바꾸지 않았습니다. 그는 그것들을 미리 포장된 모델 세트로 통일하지 않았습니다.

 

아니요. 그는 그들의 차이를 떠나서 이제는 성령으로 그들을 연합시키십니다. 그들의 차이점과 결합은 아네스팅과 함께 옵니다. 오순절 때 사도들은 성령의 통일된 힘을 이해합니다. 모든 사람이 비록 언어는 다르지만 다양성에서 단결을 엮어내고 영혼이 조화이기 때문에 화합을 베푸는 영으로 형성된 하나님의 백성이 하나로 모일 때 그들은 눈으로 직접 봅니다. 그는 조화입니다. 이제 우리 자신, 오늘의 교회에 집중해 보겠습니다. 우리는 우리를 하나로 묶는 것이 무엇인지 자문할 수 있습니다.

 

우리의 단결의 기본은 무엇일까요? 우리 또한 의견, 선택, 감성의 차이를 가지고 있습니다. 그 유혹은 항상 우리의 생각을 지키기 위해 치열하게 움직이며, 그것이 모두에게 유익하다고 믿고 우리처럼 생각하는 사람들에게만 동의합니다. 그리고 이것은 우리를 갈라놓는 추악한 유혹입니다. 하지만 이것은 우리 자신의 이미지에서 만들어진 믿음입니다. 이건 영혼이 원하는 게 아니에요 우리를 하나로 묶는 것은 우리의 신념과 도덕이라고 생각할 수도 있지만, 훨씬 더 많은 것들이 있습니다. 우리의 통합의 원칙은 성령입니다. 그는 무엇보다도 우리가 하나님의 사랑하는 자녀임을 상기시켜줍니다.

 

모든 사람은 이 점에서 평등하고 모든 사람은 다릅니다. 우리의 차이와 어려움 속에서 영은 우리에게 주 예수님 한 분, 아버지 한 분이 계시며, 이런 이유로 우리는 형제자매임을 말씀하십니다. 여기서부터는 새로운 내용으로 이야기하겠습니다. 세상처럼 교회를 바라보지 말고 영의 눈으로 바라보자. 세상은 우리를 오른쪽이나 왼쪽으로만 보지만, 이 다른 이데올로기는 우리를 예수님의 아버지와 형제자매의 아들딸로 봅니다. 세상은 보수와 진보를 봅니다. 영은 하나님의 자녀들을 봅니다.

 

세속적인 시선은 구조물이 더 효율적으로 만들어지는 것을 봅니다. 영적 시선은 형제자매가 자비를 간청하는 모습을 봅니다. 영혼의 사랑은 거대한 계획 속에서 모든 사람의 위치를 말하고 압니다. 그에게 우리는 바람에 흩날리는 색종이 조각이 아니다. 오히려, 우리는 그의 모자이크 안에 있는 대체할 수 없는 조각입니다. 오순절의 날로 돌아가면 교회 선포의 첫 번째 과제가 발견됩니다. 그러나 사도들이 어떤 전략도 짜지 않았다는 것도 알 수 있습니다. 윗방에 틀어박혀 있을 때는 목회 계획이 없었습니다. 그들은 전략을 준비하지 않았습니다.

 

그들은 목회를 할 계획이 없었습니다. 그들은 사람들을 가족 뿌리에 따라 그룹으로 나눌 수 있었는데, 가까운 사람들에게 먼저 말하고, 그다음에 멀리 있는 사람들에게 말할 수 있었습니다. 그들은 또한 위험을 피하기 위해 예수의 가르침을 더 깊이 이해하기 위해 설교를 시작하기 전에 얼마 동안 기다릴 수 있었습니다. 아니, 영은 주인에 대한 기억이 둥지를 만들기 쉬운 윗방에 갇혀 작은 그룹으로 가꾸어지는 것을 원하지 않습니다. 이것은 교회에까지 영향을 미칠 수 있는 병입니다. 교회, 공동체나 가족, 어머니로서가 아니라 둥지로서 말입니다.

 

그는 문을 열고 소심하고 경계하는 믿음의 테두리를 넘어 이미 말하고 행한 것 이상으로 우리를 압박하도록 합니다. 세상엔 촘촘한 조직과 명확한 전략이 없는 한 일이 산산조각 나고 교회에서도 이런 일이 일어납니다. 그러나 교회에서는 그 영이 그 메시지를 선포하는 사람들에게 단결을 보장합니다. 사도들이 출발하여 준비하면서도 목숨을 걸고 있습니다. 한 가지는 받은 것을 주고자 하는 욕망입니다. 우리가 받고 본 요한의 편지의 시작은 아름답습니다.

 

여기서 우리는 통합의 비밀이 무엇인지, 영의 비밀이 무엇인지, 교회의 통합의 비밀이 무엇인지 이해하게 됩니다. 영혼의 비밀, 즉 선물입니다. 영혼 그 자체가 선물이기 때문입니다. 그는 자기 자신을 바쳐 살아갑니다.

그리고 이런 식으로, 그는 우리를 함께 있게 해주었고, 같은 재능으로 우리를 공유자로 만들었습니다. 하나님은 선물이며, 빼앗는 것이 아니라 베푸는 것으로 행하신다는 것을 믿는 것이 중요합니다. 이것이 왜 중요한가요? 우리가 믿는 방식은 하나님을 어떻게 이해하느냐에 달려 있기 때문입니다. 우리도 자신을 빼앗고 강요하는 하나님을 염두에 두고 있다면 공간을 차지하고 인정을 요구하며 권력을 추구하는 우리 자신을 빼앗고 강요하고 싶을 것입니다.

 

그러나 선물인 하나님, 우리 마음속에 있으면 모든 것이 변합니다. 만약 우리가 있는 것이 그의 선물, 무료이자 공여받지 못한 선물이라는 것을 깨달는다면, 우리 또한 우리의 삶을 선물로 만들고 싶을 것입니다. 사랑하고 겸손하며 자유롭고 즐겁게 섬김으로써 우리는 세상에 하나님의 참된 모습을 바칠 것입니다. 교회의 영성, 살아 있는 기억은 우리가 선물로부터 태어나고 베푸는 것으로 성장한다는 것을 일깨워줍니다. 버텨서가 아니라 우리 자신을 바쳐서요 형제자매 여러분, 우리 자신을 내어주지 못하는 것이 무엇인지 우리 스스로에게 물읍시다.

 

선물에 대한 세 명의 적이 있다고 치자, 세 명의 주요 적이 항상 우리 마음의 문에 도사리고 있습니다. 자아도취, 피해자 후드, 비관주의입니다. 나르시시즘은 우리 자신을 우상화시켜 우리에게 좋은 것만 생각하게 만듭니다. 자아도취자는 내가 그것을 통해 이익을 얻으면 인생이 좋다고 생각합니다. 그래서 그 혹은 그녀는 결국 이렇게 말하죠, "왜 내가 다른 사람들에게 나를 줘야 하지?" 그래서 대유행의 이 시기에, 자기애는 우리 자신의 약점과 실수를 인정하지 않고 우리 자신만 다른 사람들의 것에 무관심해야 한다고 생각하는 경향이 얼마나 잘못된가 하는 것입니다.

 

하지만 두 번째 적인 피해자 후드도 똑같이 위험합니다. 피해자들은 이웃에 대해 매일 불평합니다. 아무도 날 이해 못 해요 아무도 날 도와주지 않아요 아무도 날 사랑하지 않아요 다들 저한테 앙심을 품고 있어요. 우리가 이런 불평을 몇 번이나 들었나요? 왜 다른 사람들은 나를 신경 쓰지 않느냐고 물으면 피해자의 마음은 닫힙니다. 우리가 겪고 있는 위기 속에서, 아무도 우리를 이해하지 못하고 우리가 경험하는 것을 경험하지 않는다고 생각하는 피해자 후드가 얼마나 추악한지 말입니다. 이건 피해자 후드예요. 그리고 마지막으로 비관론이 있습니다. 여기서 끝없는 불평은 사회, 정치, 교회 등 아무것도 잘 되고 있지 않다는 것입니다.

 

비관론자는 세상에 화를 내지만 가만히 앉아서 아무 것도 하지 않고 좋은 것이 주는 것이라고 생각하는 것은 쓸데없는 짓입니다. 지금 이 순간, 새로운 것을 시작하려는 큰 노력으로, 비관주의가 얼마나 해로운지 말입니다. 모든 것을 최악의 시각으로 보는 경향과 예전처럼 아무것도 돌아오지 않을 것이라고 계속 말하는 경향은 예전 같지 않을 것입니다. 이렇게 생각하면서 확실히 돌아오지 않는 것은 희망입니다. 이 셋 중 거울에 비친 자신의 자아도취적 우상숭배, 한탄의 하나님, 내가 불평을 하면 모든 것이 검고 어두운 존재라는 것을 느낍니다.

 

우리는 희망의 기근에 빠져있는 우리 자신을 발견하고 생명의 선물에 감사해야 합니다. 우리 각자가 가진 선물입니다. 그래서 우리는 성령, 나르시시즘을 치유해 주시는 하나님의 은사, 희생양, 비관을 필요로 합니다. 주님은 우리를 거울로부터, 불평으로부터, 어둠으로부터 치유해 주십니다. 형제자매 여러분, 그를 위해 기도합시다. 하나님의 기억인 성령이 받은 선물에 대한 기억이 우리 안에서 살아납니다. 이기심의 마비로부터 우리를 해방시켜 주시고, 우리 안에서 봉사하고 선행을 행하고자 하는 열망을 일깨워 주십니다. 이 위기보다 더 나쁜 것은 우리 자신에게 접근하여 낭비하는 비극입니다.

 

성령님, 당신은 화합입니다. 우리를 단결의 건설자로 만드세요. 당신은 항상 당신 자신에게 용기를 주고, 우리가 한 가족이 되기 위해 서로 사랑하고 도울 수 있는 용기를 줍니다. 아멘입니다.

 

성령님께 이 아름다운 기도를 드린 후, 우리는 이제 영원한 빛에서 내려오는 성령 버니니의 영광이라는 이 아이콘을 바라봅니다. 성령의 분출이 2,000년 전 윗방에 모인 제자들과 우리 부인만을 위한 것이 아니었음을 기억하게 합니다. 우리 모두 성하께서 말씀하신 대로 각자 성령의 한 가지 선물을 표현하는 데 참여하는 것은 신비로운 일입니다. 성령님, 당신은 화합입니다. 오십시오, 성령님. 우리를 단결의 건설자로 만드세요.

공화당 글렌 영킨 VA주 승리 이후 연설

Thank you. Wow. Amazing. All righty Virginia, we won this day. How much fun? First of all, thank you all for waiting a few minutes longer than we thought to, breakfast will be served shortly. Amazing, God. Well first, let me thank Suzanne. I have said many times that the Lord knew what he was doing because I need her a lot more than she needs me. When I told you on that fateful Friday afternoon, that a conviction had come over my heart to go serve Virginians, you did respond. You responded with grace, you responded with support, you responded with unconditional love. Thank you. I also have to thank my amazing kids, because I’m not sure that they were all on board at the beginning. So guys, I want to thank you, Grant, Anna, John, Thomas, John, thank you over in Dublin. I love you guys. And I want to thank my beloved Commonwealth of Virginia.

 

My fellow Virginians, we stand here this morning at this defining moment, a defining moment that yes, started with two people on a walk, and a defining moment that is now millions of Virginians walking together. Walking together, sharing dreams and hopes, just like the ones that have always been planted on my own heart, dreams and hopes for a Virginia that soars, a Virginia that never settles, a Virginia where the Virginia Promise comes alive for everyone that calls this Virginia home. Together, we will change the trajectory of this Commonwealth. And friends, we are going to start that transformation on day one.

 

Audience:

Day one.

 

Glenn Youngkin:

There is no time to waste.

 

Our kids can’t wait, we work in real people time, not government time. And so on day one, we’re going to work. We’re going to restore excellence in our schools. We will invest the largest education budget in the history of the Commonwealth. We’re going to invest in teachers, new facilities, special education. We’re going to introduce choice within our public school system. How about that, choice within the public school system. We’re going to start with 20 charter schools, and we are going to make a down payment and close the gap on giving parents an opportunity to select where their kids go to school. Friends, we’re going to embrace our parents, not ignore them. We’re going to press forward with a curriculum that includes listening to parents’ input, a curriculum that allows our children to run as fast as they can, teaching them how to think, enabling their dreams to soar. Friends, we are going to reestablish excellence in our schools.

 

We are fighting for parents and students and teachers and our schools. Friends, we will reduce our cost of living, on day one we will declare the largest tax refund in the history of Virginia. We’re going to eliminate the grocery tax, suspend the most recent hike in the gas tax, double everybody’s standard deduction. And we are going to cut taxes on the retirement income of our veterans.

 

All in, we are going to save Virginia families $1,500 year one. We are going to keep our communities safe. We’re going to comprehensively fund law enforcement because they stand up for us, and we are going to stand up for them. Higher salaries, better equipment, more training, programs like Unity in the Community to work to build trust between law enforcement and those they protect and serve. We’re going to protect qualified immunity, invest in our behavioral health system. And finally, we will replace the entire parole board on day one. And on day one, we’re going to jump-start our jobs and reinvigorate this economy so it lifts up all Virginians. We’re going to get this economy moving again, growing 400,000 new jobs, fostering 10,000 startup businesses. Friends, Virginia will be open for business. It’s time for Virginia to be the place where everyone wants to live, not leave. A place where the relentless pursuit for a better life, for prosperity is not burdened or blocked by self-interested politicians who are more focused on their futures than those they were elected to serve.

 

Over 100,000 miles on the campaign trail, I heard stories that were unique and powerful, but the reality is the challenge of overcoming a culture where the state overwhelms self-empowerment is all too common. For too long we’ve been expected to shelve our dreams, to shelve our hope, to settle for low expectations. We will not be a Commonwealth of low expectations, we’ll be a Commonwealth of high expectations. And friends, all of that has changed tonight. A campaign that came from nowhere, but we were joined by neighbors and friends of all races, of all religions, of all ages, of all political ideologies, and it turned into a movement. This stopped being a campaign long ago. This is the spirit of Virginia coming together like never before, the spirit of Washington and Jefferson and Madison and Monroe and Patrick Henry of Virginia, and standing up and taking our Commonwealth back. My fellow Virginians, this is our moment. It’s our moment for parents, for grandparents, for aunts, for uncles, for neighbors, to change the future of Virginia’s children’s lives, to change their Virginia journey. It’s our time to turn that vision into a reality.

 

It’s a vision where Virginians’ power, the power that has historically resided in the marbled halls in Richmond is spread out, spread out to the kitchen tables that are held together with the bond of spirit, of liberty and freedom. Especially those kitchen tables where breakfast is eaten after a midnight shift. Friends, this is where our government will go, we will go to the people for the people, it will be of the people. From the farms of the Shenandoah Valley, to the docks and shipyards of Hampton Roads, to the coal fields in Southwest Virginia, to the banks of the James River, to the memorials in Arlington National Cemetery, this is our Virginia to build together, and we are going to go to work on day one.

 

There are always those, there’s those that say, “That hill is too steep to climb,” but we are empowered. We’re empowered by a conviction, a righteous conviction in our children’s future, were strengthened by our collective belief in the Virginia Promise. So let’s climb that hill together. Let’s reinvigorate our future. Let’s reinvigorate this amazing Commonwealth of Virginia. Together we can build a new day, a new day for Virginians where yes, we soar and we never settle, a new day where all Virginians, all of us, can deserve to look forward to grabbing, to aspiring, to dreaming, and then achieving that great Virginia Promise. God bless you all. God bless the Commonwealth of Virginia. And let’s go.

 

 

공화당 글렌 영킨 VA주 승리 이후 연설 번역

감사합니다. 와. 대단하다. 좋아 버지니아, 우리가 이긴 날이야 얼마나 재밌어요? 우선 생각보다 몇 분 더 기다려주셔서 감사합니다, 곧 조식이 제공될 예정입니다. 놀랍다, 하느님. 먼저, 수잔에게 감사를 표합니다. 내가 여러 번 말했지만 주님은 그가 무엇을 하는지 알고 계셨다. 왜냐하면 나는 그녀가 나를 필요로 하는 것보다 훨씬 더 그녀를 필요로 하기 때문이다. 내가 그 운명적인 금요일 오후에 버지니아 사람들을 섬기러 가겠다는 확신이 내 마음을 사로잡았다고 말했을 때, 넌 대답했어. 당신은 은혜로 응답했고, 지지로 응답했고, 조건 없는 사랑으로 응답했어요. 감사합니다. 그리고 제 놀라운 아이들에게도 감사해야 합니다. 왜냐하면 저는 그들이 처음부터 모두 승선했는지 확신할 수 없기 때문입니다. 여러분, 감사합니다 그랜트, 안나, 존, 토마스, 존 더블린에서 감사합니다 난 너희를 사랑해. 그리고 사랑하는 버지니아 연방에 감사드리고 싶습니다.

 

친애하는 처녀 여러분, 우리는 오늘 아침 이 결정적인 순간에 서 있습니다. 두 사람이 산책을 하면서 시작된 결정적 순간이죠. 그리고 이제는 수백만 명의 처녀들이 함께 걷고 있는 결정적 순간입니다. 함께 걸으며 꿈과 희망을 나누는 것, 내 가슴에 늘 심어왔던 것들과 마찬가지로 버지니아를 향한 꿈과 희망, 이 버지니아를 집이라고 부르는 모든 이들을 위해 버지니아 약속이 살아나는 버지니아를 향한 꿈과 희망입니다. 우린 함께 영연방의 궤적을 바꿀 것이다 그리고 친구들, 우리는 첫날에 그 변화를 시작할 것이다.

 

청중:

첫째 날.

 

글렌 영킨:

낭비할 시간이 없어요.

 

우리 아이들은 기다릴 수 없어요, 우리는 정부 시간이 아니라 실제 사람들 시간으로 일해요. 그래서 첫째 날, 우리는 일을 할 거야. 우리는 학교의 우수성을 회복할 것입니다. 우리는 영연방 역사상 가장 많은 교육 예산을 투자할 것입니다. 우리는 교사들, 새로운 시설들, 특수 교육들에 투자할 것입니다. 우리는 공립학교 시스템에 선택권을 도입하려고 합니다. 그건 어때, 공립학교 내에서 선택하는 거야. 차터스쿨 20곳부터 시작해 계약금을 내고 학부모들에게 자녀들이 어느 학교에 다닐지 선택할 수 있는 기회를 주는 격차를 해소할 예정입니다. 친구들, 우리는 부모님을 무시할 것이 아니라 포용할 것이다. 학부모들의 의견을 경청하는 교육과정, 즉 우리 아이들이 최대한 빨리 달릴 수 있도록 사고하는 법을 가르쳐 꿈을 부풀릴 수 있도록 하는 교육과정으로 추진하겠습니다. 여러분, 우리는 학교에서 우수성을 다시 세울 것입니다.

 

우리는 학부모와 학생, 선생님과 우리 학교를 위해 싸우고 있다. 여러분, 우리는 생활비를 줄일 것입니다. 첫날 우리는 버지니아 역사상 가장 큰 세금 환급 신고를 할 것입니다. 식료품세를 없애고, 최근의 주유세 인상을 보류하고, 모든 사람의 표준 공제를 두 배로 할 겁니다. 그리고 우리는 퇴역 군인들의 은퇴 소득에 대한 세금을 인하할 것입니다.

 

모두 합쳐서, 우리는 버지니아 가족들의 첫해에 1,500달러를 절약할 것입니다. 우리는 우리의 공동체를 안전하게 지킬 것입니다. 그들이 우리를 옹호하고, 우리는 그들을 옹호할 것이기 때문에 우리는 법 집행에 포괄적으로 자금을 지원할 것입니다. 더 높은 급여, 더 나은 장비, 더 많은 훈련, Unity in the Community와 같은 프로그램들은 법 집행 기관과 그들이 보호하고 봉사하는 사람들 사이에 신뢰를 쌓기 위해 작동한다. 우리는 자격을 갖춘 면역력을 보호할 것이고 우리의 행동 건강 시스템에 투자할 것입니다. 그리고 마지막으로, 우리는 첫날에 가석방 위원회 전체를 교체할 것입니다. 그리고 첫째 날, 우리는 우리의 일을 시작할 것입니다. 그리고 경제에 활력을 불어넣을 것입니다. 그래서 그것은 모든 버지니아의 사람들을 일으켜 세울 것입니다. 우리는 이 경제를 다시 움직여 40만 개의 새로운 일자리를 늘리고 10,000개의 신생 기업을 육성할 것입니다. 친구들, 버지니아는 사업을 위해 개방될 것이다. 버지니아가 떠나는 것이 아니라 모두가 살고 싶은 곳이 되어야 할 때다. 더 나은 삶, 번영을 위한 집요한 추구가 자신이 섬기기로 선출된 사람들보다 자신의 미래에 더 집중하는 사리사욕적인 정치인들에게 부담되거나 막히지 않는 곳이다.

 

유세장 10만 마일이 넘는 곳에서 독특하고 강력한 이야기를 들었지만 현실은 국가가 자기주권을 압도하는 문화를 극복해야 하는 과제다. 너무 오랫동안 우리는 우리의 꿈, 희망, 낮은 기대에 안주하기를 기대해왔다. 우리는 낮은 기대의 연방이 아니라 높은 기대의 연방이 될 것입니다. 친구들, 오늘 밤 모든 게 바뀌었어 어디선가 생겨난 캠페인이지만 우리는 모든 인종, 모든 종교, 모든 연령, 모든 정치적 이데올로기의 이웃과 친구들이 함께 했고 운동으로 변했습니다. 이것은 오래전에 캠페인이 되지 않았다. 이것이 바로 버지니아가 전에 없던 워싱턴과 제퍼슨, 매디슨, 먼로와 패트릭 헨리의 정신으로 뭉쳐 우리 영연방을 되찾는 정신입니다. 동정녀 여러분, 지금이 우리의 순간입니다.

 

부모, 조부모, 이모, 삼촌, 이웃, 버지니아 아이들의 미래를 바꾸고 버지니아 여행을 바꿀 때입니다. 그 비전을 현실로 바꿀 때입니다.

 

역사적으로 리치먼드의 대리석 홀에 자리 잡고 있던 버지니아인들의 힘이 정신, 자유, 자유의 결속력으로 함께 잡고 있는 부엌 식탁으로 뻗어나가는 비전이다. 특히 자정 근무 후에 아침 식사를 하는 부엌 식탁은요. 여러분, 이것이 우리 정부가 갈 곳입니다. 우리는 국민을 위해 국민들에게 갈 것입니다. 그것은 국민의 것입니다. 셰넌도어 계곡의 농장에서 햄튼 로드의 부두와 조선소, 남서 버지니아에 있는 탄전, 제임스 강둑, 알링턴 국립묘지에 있는 기념비까지, 이것이 우리의 버지니아가 함께 지어야 할 것입니다. 그리고 우리는 첫날에 일하러 갈 것입니다.

 

항상 "저 언덕은 올라가기엔 너무 가파르다"고 말하는 사람들이 있지만, 우리는 힘을 얻었습니다. 우리는 확신에 의해 힘을 얻습니다. 우리 아이들의 미래에 대한 정의로운 확신에 의해서요. 버지니아 약속에 대한 우리의 집단적인 믿음이 강화되었습니다. 그러니 저 언덕을 함께 오르자. 우리의 미래에 활력을 불어넣읍시다. 이 놀라운 버지니아 영연방을 다시 활성화시키자. 우리는 함께 새로운 날을 세울 수 있습니다. 버지니아 인들에게 새로운 날을, 우리가 결코 정착하지 않는 곳에서 말이죠. 버지니아 사람들은, 우리 모두가, 붙잡고, 포부를 갖고, 꿈꾸고, 그리고 위대한 버지니아 약속을 성취하기를 기대할 자격이 있는 새로운 날을 만들 수 있습니다. 하느님이 너의 은총이 있기를. 버지니아 영연방의 축복이 있기를. 그리고 가자.

2021년 9월 애플 제품 발표회(아이폰 13, 아이패드, 와치)

Tim Cook:

Good morning, and thank you for joining us. I really love the incredible energy in that opening. It represents the way we feel about California. California has always been a place for people with big ambitions and big dreams, a place where people are fueled with optimism to make things better, to make things that can change the world. It is such an important part of who we are at Apple and inspires us in everything we create and do. We’re proud to call California our home. We have a lot to talk about today. Let’s get started with Apple TV+. Apple TV+ is a home to the world’s most creative storytellers and continues to expand with award-winning programming. Apple Original Series films and documentaries have now been honored with more than 130 wins and over 500 nominations in less than two years. We’re so proud this year that Apple TV+ has 35 Primetime Emmy nominations, including 20 for Ted Lasso, a record for the first season of a comedy series. And we’re just getting started. Let’s take a quick look at a few shows that are premiering this fall.

 

Speaker 1:

Thing will happen to you. Things that you cannot control. Raw emotion will find you. When it does, what you do will define who you are.

 

Speaker 2:

Our heroes reunite.

 

Speaker 3:

Hi.

 

Speaker 4:

My God.

 

Speaker 5:

Hi.

 

Speaker 6:

You okay?

 

Speaker 5:

Oh, yes.

 

Speaker 7:

I want to do something that matters.

 

Jon Stewart:

What the hell happened to my face?

 

Speaker 8:

Welcome back.

 

Speaker 9:

I’m going to compete with you, buddy.

 

Speaker 10:

Buddy?

 

Speaker 11:

They’re worried you can predict the future.

 

Speaker 12:

They’re worried people believe I can.

 

Jon Stewart:

My name is Jon Stewart. Welcome to the problem with Jon Stewart. We should put a comma in that.

 

Speaker 13:

The world needs to test us to see if it can break us.

 

Speaker 14:

He didn’t beat you because he’s better. He beats you because he’s smarter.

 

Speaker 15:

You think we’ll make it?

 

Speaker 16:

Not without my team.

 

Speaker 17:

I think I can help you. First thing I’m going to do is completely unethical. I’m going to give you a hug. I’m a hugger.

 

Speaker 18:

Remember to focus on the here and now. Living in the moment, it’s a gift. That’s why they call it the present y’all.

 

Tim Cook:

I can’t wait for all the new shows and movies coming to Apple TV+, including the second season of one of my favorites, The Morning Show, which starts this Friday. Next, we’re thrilled to share our newest product announcements, starting with iPad.

 

Tim Cook:

There’s no other device like iPad, and today it’s more popular and more essential than ever. And the reason it’s so popular is it’s amazing versatility. It can transform into whatever you need it to be. With advanced displays, users can literally touch their content unlike any other device. With powerful and efficient Apple design chips, iPad delivers breathtaking performance all day long.

 

Tim Cook:

And with fast conductivity, advanced cameras, and accessories, like the magic keyboard and Apple Pencil, iPad becomes even more versatile, extending what users can do on iPad and where they can do it. At the heart of it all is iPad iOS, delivering powerful features while maintaining the simplicity of a touch first experience. What makes iPad even more versatile are the over 1 million apps designed specifically for its large canvas. The iPad business has never been stronger. We’ve gone by over 40% this past year. We have a great lineup today with industry leading customer satisfaction, and it’s about to get even stronger. It starts with our most popular iPad, which delivers the full iPad experience at an incredibly affordable price. And today, it gets even better. This is the new iPad. And to tell you all about it, here’s Melody.

 

Melody Kuna:

This new iPad is packed full of updates. So let’s jump in. Under the hood is a more powerful chip, A13 Bionic, and it pushes even further than the speedy A12 from last year’s iPad. With 20% faster performance in every aspect of the chip, from the CPU and GPU, to the neural engine, A13 is leaps ahead of the competition. In fact, it makes this iPad up to three times faster than the best-selling Chromebook and up to six times faster than the best-selling Android tablet.

 

Melody Kuna:

And it means users will see even more responsive performance for all the things that they love to do on iPad. From everyday uses like messaging and browsing the web, to playing immersive high quality games. And as users explore more advanced apps like Adobe Fresco with its super realistic watercolors, A13 delivers the performance they need and then some. And the more powerful neural engine in A13 makes next generation machine learning experiences, like live text in iPad iOS 15, even faster.

 

Melody Kuna:

The upgraded image signal processor in A13 also means the rear camera captures great photos with improved auto focus in low light and better selfies from the front camera as well. Now, the front camera on iPad is essential for things like remote learning and connecting with family. And that’s why we’re so thrilled to give it a big upgrade. It’s now a 12 megapixel Ultra Wide camera that produces a huge leap in image quality and enables a super popular feature from iPad Pro. And that’s Center Stage. We’re bringing the magical Center Stage experience from iPad Pro to this new iPad.

 

Melody Kuna:

Enabled by the Ultra Wide front camera and the neural engine, Center Stage makes video calls more engaging by automatically detecting people and dynamically adjusting the frame as they move around or as more people join it. It works in landscape orientation and portrait. So users can enjoy center stage in all the ways they use iPad.

 

Melody Kuna:

Not only does Center Stage work in FaceTime, it makes video calls more natural in other popular apps like Zoom, BlueJeans, and WebEx. And it’s not just for video conferencing. Users can record, stream, and post Center Stage video in apps like Double Take, Explain Everything, and TikTok. It makes you more productive on iPad and it’s simply more fun.

 

Melody Kuna:

Another new feature coming to this iPad that users love is True Tone. It adjusts the display to the color temperature of a room to provide a more comfortable viewing experience. And by retaining the same popular design, this iPad supports a vast array of accessories, including the thin and light smart keyboard. And third-party keyboards like Logitech;s latest rugged combo with trackpad for schools. And of course, this iPad supports the First Generation Apple Pencil, where iPad OS makes the experience of using Apple Pencil as easy and natural as pen and paper.

 

Melody Kuna:

And this new iPad will ship with iPad OS 15, which is packed with great new features. For example, you can place widgets among your apps, making important information available with just a glance. New multitasking controls make it even easier to launch and use multiple apps. Quick Note gives you a fast and easy way to take notes anywhere. And the list goes on. iPad OS is so immensely capable and so easy to use. When you combine it with a beautiful display, great cameras, broad accessory support, gigabit class LTE, and all day battery life, this iPad delivers enormous value because this new iPad starts at just $329. And that’s with twice the storage, starting at 64 gigabytes. For schools, it’s even more affordable at just $299. It comes in space gray and silver and cellular models are available as well. You can order the new iPad today and it will be available next week. With the power of A13 Bionic, a new 12 megapixel Ultra Wide front camera, with Center Stage, True Tone, double the storage, and the versatility of iPad OS 15, this is a giant upgrade for our most popular iPad. Now, back to Tim.

 

Tim Cook:

We’re excited that our most popular iPad is now so much better. And now let’s talk about iPad Mini, there’s simply no other device like iPad Mini. It gives users all the power of iPad in its most portable form, which makes it indispensable for a wide range of uses. Like when it’s secured to the leg of a pilot in flight or pulled from a doctor’s lab coat to care for patients in the ER. iPad Mini is in a class of its own. And today, we’re giving our littlest iPad it’s biggest upgrade ever. Introducing the all new iPad Mini.

 

Katie McDonald:

As Tim said, we’re giving iPad Mini a huge set of updates. A complete redesign that puts everything our users love about iPad, right in the palm of their hand.

 

Katie McDonald:

The all-new enclosure features a beautiful all screen design with narrow borders and elegant rounded corners. The design is remarkably thin and light and absolutely stunning. An iPad Mini now comes in a gorgeous array of new colors, purple, pink, starlight, and space gray. And this design features a brilliant liquid retina display. With this new design, we were able to increase the screen size all the way out to 8.3inches, while keeping the same compact footprint. With wide color, True Tone, 500 nits of brightness, and the lowest reflectivity in the industry, everything you view on iPad Mini will look great wherever you go. And delivering this edge to edge screen meant finding a new location for Touch ID.

 

Katie McDonald:

So just like iPad Air, we put it right in the top button of iPad Mini. Touch ID is fast, easy, and secure, whether you’re unlocking your iPad or using Apple Pay. iPad Mini is already the fastest device of its kind. And the performance of the new iPad Mini is simply remarkable. Compared to the previous generation, the new iPad mini sees a 40% jump in CPU performance and a whopping 80% leap in GPU performance. So whether you’re using ForeFlight to navigate your flight plan with live wind speed overlays or playing the graphically rich game, Star Wars Hunters online with your friends, the new iPad Mini will power right through it with ease.

 

Katie McDonald:

And the neural engine for powerful machine learning applications also takes a big leap forward on the new Mini, increasing performance by up to two times over the previous generation. Combined with the CPU and the GPU, the neural engine enables apps to deliver next level experiences, like the new Translate app in iPad OS 15, which can automatically translate a conversation in real time. The performance of the new iPad Mini is on a whole new level.

 

Katie McDonald:

And we know that iPad users rely on ultra fast connections. Well, the most mobile iPad is about to get a lot faster and even more versatile. iPad Mini now has a USB-C port. So you get the same great USB-C functionality that we brought to iPad Air, which means it’s up to 10 times faster than its predecessor. So iPad Mini can now connect to a vast ecosystem of USB-C accessories, which is great. Whether you’re a photographer who needs to connect to cameras when shooting on location or a doctor in a remote area using Butterfly to conduct an ultrasound. And when users are on the go, it’s crucial to have access to the fastest cellular connections. And that’s why we’re bringing 5G to iPad Mini. Download speeds can be up to 3.5 gigabits per second. This is key when you need to stay connected on the go, like when technicians use Splunk AR on-site to access real-time data, performance analytics, and complex schematics, or if you’re using SharePlay to take a master class with your friends, 5G keeps you connected.

 

Katie McDonald:

Next, let’s talk about the cameras and audio. Users rely on iPad Mini for FaceTime, taking photos and videos, and experiencing AR. So we’ve updated both the front and back cameras. The back camera now features a 12 megapixel sensor with focus pixels and a larger aperture to capture sharp, vivid photos. And we added a True Tone flash to Mini for improved photos in low light. With a new ISP, users will see enhanced photos with Smart HDR, which improves image quality by recovering details in shadows and highlights. And now with the ability to record in 4K, iPad Mini becomes your mobile movie studio.

 

Katie McDonald:

On the front, iPad Mini features the new 12 megapixel Ultra Wide camera, which means it also supports Center Stage. As Melody mentioned, this has been a huge hit on iPad Pro and now it’s coming to iPad Mini. And iPad Mini also features a new speaker system with stereo in landscape. Great for listening to your favorite playlist or doing an Apple Fitness+ workout in your hotel room.

 

Katie McDonald:

An iPad Mini’s versatility is further enhanced by its amazing accessories. There’s a new set of slim SmartFolio covers in beautiful coordinating colors that compliment the new iPad Mini finishes, perfect for expressing your personal style. And now, iPad Mini supports the amazing Second Generation Apple Pencil, which magnetically attaches to the side of iPad Mini. So it’s always connected, charged, and with you. Apple Pencil transforms iPad Mini into your digital sketchbook. We’re so excited about the new iPad Mini. Let’s see it in action.

 

Katie McDonald:

With it’s all new design and huge boost in performance, the new iPad mini starts at just $499 and it will be available in both wifi and cellular configurations. You can order it today and it will be available next week.

 

Katie McDonald:

So this is the all new iPad mini, featuring a brilliant liquid retina display, super fast performance, new cameras front and back, Center Stage, 5G, support for Apple Pencil and all new colors. With all of these new features, this is by far the most powerful and versatile iPad mini ever.

 

Katie McDonald:

And with both the new iPad and iPad mini, we continue our commitment to the environment. Both of these iPad models are built with a 100% recycled aluminum enclosure. And this marks a milestone for iPad, every single iPad in the lineup now features a 100% recycled aluminum enclosure. This is just one of the many ongoing efforts we have underway to reduce the environmental impact of our products. Now, back to Tim.

 

Tim Cook:

Whit the even more capable new iPad and the phenomenal new iPad mini, our iPad lineup is the best it’s ever been. Next, let’s talk about Apple Watch. Apple Watch is an indispensable daily companion that keeps you connected to the people and things you care about most. It encourages you to be active and get more out of your workouts, and it monitors your health, helping you live a better day. I am so inspired by the impact we’ve had on people’s lives, and we continue to push the boundaries of what Apple Watch can do. To tell you about what’s next, here’s Jeff.

 

Jeff Williams:

Being more active is one of the best ways to stay healthy, and it’s been at the heart of Apple Watch since the beginning. Well today, we’re adding new features to Apple Watch for everyone who rides a bike.

 

Jeff Williams:

Watch OS8 will detect when you begin riding and remind you to start a workout, and it will automatically pause and resume if you stop temporarily. And Watch OS8 adds fall detection to cycling by sensing the unique motion and impact of falls while riding a bike. And Apple Watch now better supports e-bikes with an improved workout algorithm that more accurately calculates calories.

 

Jeff Williams:

These cycling updates join all the other great additions in Watch OS8, like the mindfulness app and Memories and Photos. And this year we focused on making these features and everything you do on Watch bigger and better. Introducing the next generation of Apple Watch.

 

Jeff Williams:

This is the incredible Apple Watch Series 7. It takes all the great features of Apple Watch and combines them with our largest and most advanced display ever. The new retina display on Series 7 has nearly 20% more screen area than Series 6, and it’s an even bigger jump over Series 3 with over 50% more screen area.

 

Jeff Williams:

The Series 7 display has been completely re-engineered to reduce the borders to just 1.7 millimeters, that’s 40% thinner than on Series 6. It’s an incredible innovation that maximizes the screen area while barely changing the dimensions of the watch itself. And the shape of the watch has also been refined, both the case and the display of Series 7 have softer, more rounded corners. The new display refracts light at its edges for a subtle wraparound effect, creating a seamless integration with the curvature of the case. And it’s also up to 70% brighter indoors when your wrist is down, making it even easier to discretely check the time. This new display is an industry first, and we fully optimized the user interface for it. Here’s Lauren to tell you more.

 

Lauren Braun:

Across the user interface on Series 7 buttons have been redesigned and enlarged to compliment the size and shape of the new display. Like in Stopwatch, Activity, and Alarms, making them even easier to tap. It can also fit nearly 50% more text on screen than Series 6. This helps you read messages and emails with a lot less scrolling.

 

Lauren Braun:

Series 7 also features new ways to input text. There’s a full keyboard that you can either tap or slide from letter to letter with Quick Path, which uses machine learning to predict the word you’re typing. There are also new watch faces designed specifically for Series 7. The dynamic contour face animates on wrist raise, pushing the dial right out to the edge. And a new modular face leverages the extra screen area with two large data rich center complications. All of these improvements give Series 7, the best user experience of any Apple Watch.

 

Lauren Braun:

We also improved durability, which is another essential aspect of Apple Watch. Series 7 is the most durable Apple Watch we’ve ever built. It has our most crack resistant front crystal, thanks to a stronger and more robust geometry. It’s also the first Apple Watch to have IP6X certification, so you don’t have to worry about wearing it and dusty environments. And of course, it’s still swim- proof with WR50 water resistance.

 

Lauren Braun:

With our best ever durability, you can take Series 7 anywhere you want to go, and use it all day long with the same great 18 hour battery life. Series 7 also has an improved charging experience. It charges up to 33% faster than Series 6. With an updated charging architecture and new fast charging USB-C cable, it takes just 45 minutes to go from 0 to 80% charge. And eight minutes of charging is enough for eight hours of sleep tracking. We think customers will love the optimized user interface, best ever durability and faster charging of Series 7. Now back to Jeff.

 

Jeff Williams:

Series 7 will be available in five new aluminum colors, midnight, starlight, green, blue, and product red. It will also be available in silver, graphite and gold stainless steel as well as natural and space black titanium. Apple Watch Nike models feature a new graphic sport loop and Nike Bounce watch face. And, there’s a new Apple Watch Hermes Circuit H leather band with matching face, plus an elegant new Double Tour band.

 

Jeff Williams:

Now of course, bands are a great way to customize your Apple Watch for any activity or occasion. So we’ve added new colors across our most popular styles, and Series 7 is compatible with all existing bans. We’ve designed Series 7 with the environment in mind. All aluminum watch cases are made with 100% recycled metal and all magnets in Series 7 use 100% recycled rare earth elements.

 

Jeff Williams:

So here’s our 2021 Apple Watch lineup. Series 3 remains at the great entry price of $199. Apple Watch SE starts at $279, and Apple Watch Series 7 starts at $399. Series 7 will be available later this fall and we can’t wait for you to try it. Here’s another look at some of the amazing capabilities of Apple Watch Series 7.

 

Speaker 19:

To live is to ask the big questions, like, why are we here? What is our purpose? And whoa, how fast was that serve? Ninety-eight miles per hour. Nice. But I was thinking about… Wow, I’m sorry. Hi there. How far was that drive? 250 yards!

 

Speaker 19:

Okay, getting back to my point. I mean, haven’t you ever wondered-

 

Speaker 20:

How far have I gone?

 

Siri:

Five miles. Average speed 12.4 miles per hour.

 

Speaker 19:

This is how far are you’ve gone, but I was actually thinking… Wait, are you taking an ECG here? And you’re taking one here? Are you taking an ECG next to a pinata? Heads up!

 

Speaker 19:

Oh, hi. We’re surfing. Wow. That’s just, that’s just impressive. Wait, how many waves you get? Fifteen waves?

 

Speaker 19:

Oh, good morning. How’d you sleep? Why are you checking your blood oxygen level? Oh, that’s why.

 

Speaker 19:

Okay, let’s get back to the big questions like, are the mysteries of the universe out of reach or can we discover the answers through the power of meditation? Oh, come on now! You know you’re levitating, right?

 

Speaker 19:

Sorry, don’t mind me. Anyway, there are questions and it seems like your watch has all the answers, which is cheating.

 

Jeff Williams:

So, that’s Apple Watch Series 7. It has the largest and most advanced display ever, an optimized UI with new keyboard and watch faces, best ever durability, fast charging, new colors, and all the great features of watch OS8. Series 7 is simply our best Apple Watch yet, and there’s no better way to stay connected, active, and healthy. And a great way to stay active and healthy with Apple Watch is with Apple Fitness+. I’ll hand it over to Jay to give you an update.

 

Jay Blahnik:

Apple Fitness+ is the first fitness service designed entirely around Apple Watch, and our users love it. With 10 different workout types from hit to yoga, there’s something for everyone. And with workouts from 5 to 45 minutes, it’s easy to fit one in no matter how busy your schedule is.

 

Jay Blahnik:

There are also modifications in every workout to accommodate all levels. And with over 1200 workouts in 4k Ultra High Definition and new content dropping every single week, you’ll never get bored. The real-time connection with Apple Watch helps make every workout motivating and engaging. You see your heart rate, calories burned, you get timers for the tough intervals and even celebrations when you close your activity rings.

 

Jay Blahnik:

The Fitness+ trainer team has been embraced for their diversity, welcoming approach to fitness, as well as their superb coaching skills. And they always bring the fun to help the time fly by. Time to Walk has inspired people to get moving with an engaging audio experience that lets you walk with some of the world’s most interesting people.

 

Jay Blahnik:

Today, Fitness+ is available in six countries. We’re excited to announce that later this fall Fitness+ will be available in 15 new countries. The workouts will be in English with subtitling in six languages so that more people can experience the health benefits of Apple Fitness+. I’m excited to introduce you to a few of the trainers to tell you about what’s coming next in Fitness+. Over to you Sam.

 

Sam Sanchez:

Body conditioning workouts like strength, core and yoga are among the most popular workouts in Fitness+. Another great body conditioning workout is Pilates. It’s low impact, targets the core and it’s terrific for improving strength and flexibility, and we are really excited to be bringing Pilates to Fitness+. Users will find new Pilates workouts each week with modifications for those just starting out, as well as options for those who are more advanced. We can’t wait for you to try it. Next, let’s go to Jessica.

 

Jessica Skye:

We want Fitness+ to be a service that motivates you to stay healthy, strong and fit as well as a place where you can improve your overall wellbeing. To make it easy for you to practice mindfulness every day, we’re excited to be bringing guided meditation to Fitness+. Each week, new guided meditations will be available and Fitness+. You can select from themes such as calm, gratitude, and kindness and meditate alongside your favorite trainer in an immersive video experience. In the new Mindfulness app on Apple Watch, the same meditations will be uploaded each week in audio form. These new guided video and audio experiences make it easy to fit the benefits of meditation into your life. Over to you, Bakari.

 

Bakari Williams:

We love creating new Fitness+ workouts every week. Our newest workout program takes its inspiration from winter sports. Skiing and snowboarding are fantastic exercise and a fun way to hang out with your family and friends. So we’re introducing workouts to get ready for snow season. We designed these workouts with Ted Ligety, two time Olympic gold medalist, five time world champion and father of three. This program contains workouts that will build up your strength, help you stay on the slopes longer and make it your best snow season ever. Now back to Jay.

 

Jay Blahnik:

For many people, fitness is more fun when it’s a shared experience, like taking a class together or working out with a buddy. We wanted to make it easier for you to work out with the people who motivate you, no matter where they are in the world. So we’re excited to introduce Fitness+ Group Workouts, powered by SharePlay. From a group message thread or FaceTime call, navigate to the fitness app and get started. Your metrics are still on your screen and you’ll see when your friends move ahead in the burn bar or close their activity rings.

 

Jay Blahnik:

Fitness+ Group Workouts is available on iPhone, iPad and an Apple TV through AirPlay, with support for up to 32 people at the same time. Those are the latest updates in Fitness+. Pilates to help you get stronger, Guided Meditation to make it easy to practice mindfulness, a new workout program to get you ready for snow season and so much more.

 

Jay Blahnik:

All of these new features we’ll be launching later this month, and Group Workouts and our 15 new countries will launch later this fall. New Fitness+ subscribers will receive a one month free trial and three months free with the purchase of a new Apple Watch. And Fitness+ is also bundled with an AppleOne premier subscription. Here’s a look at how Fitness+ is inviting everyone to the party.

 

Speaker 21:

Welcome to the club.

 

Speaker 22:

What’s going on, and welcome to your 10 minute hit-

 

Speaker 21:

Hours of operation…

 

Speaker 23:

Let’s go ahead, get your arms up-

 

Speaker 21:

… all day…

 

Speaker 24:

All right. So now push up.

 

Speaker 21:

… all night.

 

Speaker 25:

Can’t sleep.

 

Speaker 21:

Whenever you need to feel good.

 

Speaker 26:

Punch! Punch! Punch! Yes!

 

Speaker 27:

Punch! Punch! Punch!

 

Speaker 21:

The club has no dress code.

 

Speaker 28:

You’ve got this.

 

Speaker 21:

No rules of decorum. Pets are aloud.

 

Speaker 29:

Now we’re at squats, jumping up a storm. Come on!

 

Speaker 30:

Making space.

 

Speaker 21:

We have yoga, Pilates, hit, dance…

 

Speaker 31:

Breathe naturally.

 

Speaker 21:

… meditation.

 

Speaker 32:

Ah. Cold, cold, cold.

 

Speaker 21:

The locker rooms are unisex. The club has trainings. Kim.

 

Speaker 33:

Kim here, in the Fitness+ studio.

 

Speaker 21:

Amir.

 

Amir:

Do the last one!

 

Speaker 21:

Jonelle. Josh. Patina, Jamie Ray.

 

Speaker 27:

Yes Jamie Ray!

 

Speaker 21:

Dolly.

 

Dolly Parton:

Hopefully, with us walking together, we’ll feel a little more freedom.

 

Speaker 21:

You don’t have to show your card at the door. There is no door to the club. There is no ceiling. There are walls.

 

Amir:

Three more to go!

 

Speaker 21:

But we break through those.

 

Speaker 35:

Come on, two more.

 

Speaker 34:

Go faster! Go deeper! Go higher! This is it!

 

Speaker 21:

We have music. Drake, Dua Lipa, Nicki, Billie, Keith Urban, Bad Bunny.

 

Speaker 36:

Front, back, quick, quick, slow! Right leg on second, now back!

 

Speaker 34:

Whatever moves you, and you, and them. The club is the largest club in the world because the club is the world.

 

Speaker 37:

Come on, faster.

 

Speaker 34:

Keep up sis, we got this.

 

Speaker 21:

And if you have 10 minutes…

 

Speaker 38:

Come on, come on!

 

Speaker 21:

… twenty…

 

Jay Blahnik:

.

 

Speaker 21:

… thirty?

 

Speaker 38:

Yeah!

 

Speaker 21:

If you’re wearing one of these? Let’s go.

 

Speaker 39:

Thank you, stay active, close your rings, see you next time.

 

Jay Blahnik:

And that’s Fitness+. Back to Tim.

 

Tim Cook:

With Apple Watch Series 7, the most advanced SmartWatch ever, and the incredible new content and features in Apple Fitness+, we can’t wait to see the impact they’re sure to have on our users’ lives.

 

Tim Cook:

Now let’s talk about iPhone. iPhone has forever changed the world. Every single day people rely on iPhone, from their most demanding tasks to capturing the moments of their lives, streaming their favorite TV shows, playing their favorite games, staying up to date with the news of the world and connecting with friends and loved ones.

 

Tim Cook:

This is what drives us to create the best iPhone possible. To create an experience unlike any other, with legendary ease of use, beautiful and durable designs with water resistance and great battery life, with industry leading performance and the world’s most advanced camera systems, and with privacy built in. People love iPhone, and we keep making iPhone better, more powerful, more capable, and even more fun to use. Today, we are thrilled to introduce our next generation of iPhone. Here it is.

 

Tim Cook:

Tim Cook:

This is iPhone 13. To tell you more, here’s Kianne.

 

Cayenne:

Let’s take a closer look at, iPhone 13, starting with design. It has the sleek, flat edge design that people love. It’s also incredibly durable with our exclusive ceramic shield front, tougher than any smartphone glass, and has industry leading IP 68 water resistance. iPhone 13 has a new look for the advanced dual camera system, with the lenses arranged diagonally. The aerospace grade aluminum frame is beautifully formed and really shows off five new colors, an all new pink, blue, midnight, starlight, and (PRODUCT) RED. On the front the true depth camera system has been re-engineered to provide more display area. Everything inside, including face ID, the most secure facial authentication in a smartphone, fits into a space that’s 20% smaller. iPhone 13 is designed with the environment in mind, using many recycled materials. For example, these antenna lines use up-cycled plastic water bottles, an industry first.

 

Cayenne:

Under the hood, iPhone 13 has been completely rearchitected to make room for new technologies and a bigger battery. This beautiful design is the same across two sizes, iPhone 13 and iPhone 13 mini. Both feature a more advanced super retina XDR display. It’s 28% brighter, up to 800 nits. Brilliant for viewing, even when you’re outside. For HDR content, like photos and videos, the peak brightness is higher at 1200 nits. And you can enjoy the pixel precision brightness for longer, thanks to the displays, improved power efficiency. You’ll see true blacks in games, photos, and videos with the incredible contrast ratio of our OLED display. This new brighter super retina XDR display delivers an immersive viewing experience with support for Dolby Vision HDR 10 and HLG. Now let’s talk about the chip that powers iPhone 13 and iPhone 13 mini. Frankly, the competition is still playing catch up to our chips, not just from last year, but even from two years ago. And today we’re extending our lead with A15 Bionic. Here’s Hope to tell you all about it.

 

Hope:

Our silicon is the engine of iPhone. With A15 Bionic, we have innovations across the entire system to deliver more performance and power efficiency. At its foundation, A15 uses five nanometer technology, which enables us to include nearly 15 billion transistors. You’ll absolutely fly through demanding workloads smoothly and efficiently, thanks to a powerful new six core CPU with two high performance. And four high efficiency cores. We’ve increased the performance of our CPU’s dedicated machine learning accelerators, that power experiences such as advanced text-to-speech in Siri and on-device processing of directions in maps. It’s the fastest CPU in any smartphone, up to 50% faster than the leading competition. For graphics intensive tasks like advanced games, A15 Bionic features our latest 4-core GPU, enabling more eye-catching visuals and lighting effects. It delivers up to 30% faster graphics versus the leading competition. And we continue to push the limits of machine learning with the new 16-core Neural Engine that is perfect for ML tasks.

 

Hope:

It’s capable of an astounding 15.8 trillion operations per second. We designed our Neural Engine together with our camera hardware and software teams. This unique vision and integration brings to life leading capabilities in video and image processing. This means faster ML computations for experiences like live LiveText with iOS 15, point your camera at texts on the go and instantly take action like buying tickets or getting directions. The ML advancements across our entire chip will empower developers to do even more in their apps, like swing vision, which can smoothly run powerful core ML and AR models on A15 Bionic, for real-time shop tracking, video analysis, and remote coaching. PeakVisor helps you navigate the outdoors to identify mountains and explore detail rich 3D maps while hiking. And Seek uses a machine learning model trained by over 20 million photos, to instantly identify plants and animals around you and all the processing is done on device. A15 is a powerhouse. In addition to core performance improvements, there’s a new display engine, new video encoder and decoder, and twice the system cache. There’s nothing in the world like this chip. Back to Cayenne.

 

Cayenne:

A15 Bionic also powers the amazing camera system on iPhone 13. It combines our powerful cameras, next generation image signal processor and computational photography to create our most advanced dual camera system. The all new wide camera lets you take stunning shots in any situation. Like this photo full of color and texture. It gathers 47% more light for less noise and brighter results in your photos and videos. This is enabled by larger 1.7 micron pixels that capture more light and a wide f/1.6 aperture. It’s the biggest sensor we’ve ever put in our dual camera system. iPhone 12 Pro Max introduced an amazing advanced technology, sensor-shift optical image stabilization, and incredibly we are bringing this to iPhone 13 and iPhone 13 mini. Here’s a light photo from the new wide camera with censorship OIS. The larger sensor captures nearly 50% more light, hard to believe this photo was taken in a dark room with just a little light coming through a window.

 

Cayenne:

Night mode shots are even more impressive. Capture times are shorter too, for sharper images of your subjects and fine details. We’ve also custom designed a new Ultra Wide camera that will reveal more of the dark areas with less noise. Like you see here in the walls and ceilings. Capturing fun creative perspectives is easy with the Ultra Wide and now it’s even better on iPhone 13. Now let’s switch to video, iPhone already has the highest quality video in a smartphone. And iPhone 13 brings a brand new feature, Cinematic mode. Now over to Johnny to tell you more.

 

Johnny:

Filmmakers have used focus changes to tell engaging stories for decades. It’s a technique called rack focus, that requires skill planning and creative vision. You’ve seen rack focus used in all your favorite films. It brings a whole new dimension to storytelling. Well we’re bringing this capability to iPhone, in a simple and intuitive way, so you can capture cinema style moments even if you aren’t a professional filmmaker. And guess what the movie clip you just saw was shot on iPhone and we’d love to show you more.

 

Johnny:

(movie playing). It’s remarkable and so easy to use. Just start recording and cinematic mode will hold focus on the subject, even when they’re moving. Focus transitions happen automatically in real time, like from one subject to another. Cinematic mode anticipates when a subject is about to enter the frame and intelligently racks focus to them when they do. And when a subject gazes away from the camera, iPhone itself changes focus and then back, to create these automatic focus changes. We extensively studied the art of cinematography and the creative choices directors of photography make to guide the viewer’s attention. We combine these learnings with computational algorithms so you can effortlessly create cinema great videos. For more creative control, you can tap to shift focus at any time, tap again to lock and track focus on the subject. Cinematic mode shoots in Dolby Vision HDR. This is enabled by your Apple custom sensor and the incredible power of A15 Bionic, which grades each frame in Dolby Vision live while you are recording. And that’s cinematic mode. Now back to Cayenne.

 

Cayenne:

iPhone 13 and iPhone 13 mini have advanced new camera systems with sensor-shift OIS, fantastic low-light performance, and cinematic mode also on the front true depth camera. Next let’s turn to 5G. Millions and millions of iPhone users are already experiencing 5G every day for super fast downloads and uploads, lower latency, and new experiences on the go. And on iPhone 13, we’ve innovated further on custom design antennaes and radio components that let us add more bands, so iPhone 13 works on 5G with the latest speeds and in more places. The world is moving quickly to 5G. We’re collaborating with more carrier partners for the best call quality, performance, coverage, and battery life. By the end of the year, we will double 5G support to over 200 carriers in 60 countries and regions. That means you can benefit from 5G in more places than ever to binge watch your favorite shows together using SharePlay on Apple TV + and even more streaming partners for video and music.

 

Cayenne:

You can be ultra competitive in multiplayer games, share surprise greetings from a celebrity in high rez over Cameo, or take the sound at any live event to a whole new level with mixed halo. 5G is taking over and iPhone 13 is ready with the best 5G experience.

 

Cayenne:

Now let’s talk about battery life, which is really important to our users. iPhone 13 has a faster chip, faster 5G speeds, a brighter OLED display, and the most advanced dual camera system ever in an iPhone. And with all these new capabilities, the iPhone 13 lineup has better battery life. On iPhone 13 mini most users will experience an hour and a half longer in their day than with iPhone 12 mini. And on iPhone 13 two and a half hours longer than iPhone 12 for incredible all day battery life. This amazing battery life is delivered by A15 Bionic, more power efficient components, a bigger battery, and power optimizations from our deep hardware and software integration, like smart data mode, which intelligently conserves battery life by automatically shifting your iPhone to LTE when 5G speeds aren’t needed.

 

Cayenne:

We also look at every opportunity to improve privacy. With iPhone and iOS privacy is built in from the beginning. With iOS 15, Siri uses on device speech recognition, meaning your Siri audio requests do not leave your iPhone by default. Intelligent tracking prevention, now prevents trackers from profiling you using your IP address and mail privacy protection hides your IP address and prevents senders from learning about your mail activity. Another huge benefit of owning an iPhone is the vast ecosystem that extends what iPhone can do. That includes MagSafe, which we introduced last fall and has been a hit. From multi chargers and swiveling charger stands, to cases, wallets, tripods, and car mounts, along with our own accessories for charging, like the MagSafe battery pack. For iPhone 13, we have leather, silicone, and clear cases in stunning new colors and engineered to work perfectly with MagSafe.

 

Cayenne:

We also have a new MagSafe leather wallet that supports Find My. You can now be notified of the last known location where your wallet was separated from your iPhone. iPhone 13 is loaded with new technologies, including cinematic mode, A15 Bionic that’s faster than the competition, our most advanced dual camera system with sensor-shift OIS, longer battery life, 5G, and so much more.

 

Cayenne:

With all this iPhone 13 still starts at just $699. We also have some fantastic offers from Apple and our partners, including up to $700 off in the US when you trade in a qualifying iPhone. And we’re increasing the starting capacity to 128 gigabytes for double the storage and adding a new 512 gigabyte option. iPhone 13 is impressively powerful. Let’s see it in action.

 

Cayenne:

(video playing) Now back to Tim.

 

Tim:

We are so excited for iPhone 13, with all of its power and capability, we can’t wait to see what our customers will do with it. And we’re not done yet. Our pro lineup pushes the limits with our most advanced technologies for our users who want the very best iPhone, best in class performance, best in class camera experience, great durability, larger displays, an incredible design. This year, we build on that in a major way. Let’s take a look at our most Pro iPhone ever.

 

Tim:

( video playing) This is iPhone 13 Pro. To tell you more here’s Jaws.

 

Jaws:

iPhone 13 Pro features out most pro design. With exceptional materials, like these surgical grade stainless steel bands. Each band goes through a physical vapor deposition process to create an Apple custom finish that is so elegant yet incredibly resistant to abrasion and corrosion. iPhone 13 Pro comes in four striking finishes. A rich deep graphite, gorgeous gold, beautiful silver, and this all new Sierra blue. The Sierra blue required an entirely new process using multiple layers of nanometer scale metallic ceramics applied across the surface for a stunning and very durable finish.

 

Jaws:

iPhone 13 Pro has a newly designed front, with a true depth camera system that’s 20% smaller. On the back you’ll see our incredible new camera system with beautiful stainless steel trim that perfectly surrounds the sapphire crystal lenses of each of our three new cameras. And a beautiful textured matte glass that feels great and shows off the stunning color. On the front it has our incredible ceramic shield that is tougher than any smartphone glass. It also has industry leading IP 68 water resistance. On the inside, it’s been completely redesigned to support our latest pro technologies, including the all new camera system, incredible new display and a bigger battery. iPhone 13 Pro also supports MagSafe and the ever expanding ecosystem of really cool new accessories.

 

Jaws:

… Ever expanding ecosystem of really cool new accessories. And it’s joined by the larger iPhone 13 Pro Max.

 

Jaws:

Now, let’s talk about performance and the powerful, new, A15 Bionic. As you heard from Hope, A15 Bionic features a CPU with two new high-performance cores, and four new high efficiency cores, and a faster neural engine, as well as our new ISP, which provides improved noise reduction, and tone mapping.

 

Jaws:

And for these Pro models, A15 Bionic includes our most powerful graphics ever, with a new five core GPU. It provides up to 50% faster graphics performance than the leading competition. In fact, iPhone 13 Pro has the fastest graphics performance in any smartphone ever. Great for high performance gaming, and our most powerful camera features, like apple ProRaw, and 4k Dolby Vision video. And the A15 Bionic chips, new five core GPU, and custom display engine, combine with an amazing new display, and takes the iPhone experience even further.

 

Jaws:

This year, we’re proud to introduce an entirely new, Super Retina XDR display. With a new, more efficient Owlet panel, the display now supports up to a thousand nits peak outdoor brightness. That’s 25% higher than last year. And for the first time, we’re bringing ProMotion to iPhone. With our latest technology, this ProMotion display can refresh from as low as 10 Hertz, to as high as 120 Hertz. ProMotion is designed to respond dynamically, and match your content. The advanced custom architecture produces fast frame rates when you need them, and preserves battery life when you don’t.

 

Jaws:

We also optimized iOS to take full advantage of this. For example, when swiping between apps, or scrolling, the system adapts the frame rates to precisely match the speed of the user’s finger. The result is an incredibly responsive experience, that is fast and fluid. Of course, ProMotion is also great for apps, providing more responsive inputs, smoother graphics, and more precise gameplay. We brought in a few developers to see what they could do with it, and the results were amazing.

 

Joe Lee:

All right, let’s go. I work on a title called Mobile Feature Revolution.

 

Kyle Webster:

I am the Senior Design Evangelist for Adobe. I work on Adobe Fresco.

 

Tommy Krul:

And I am the founder, and CTO, of Super Evil Megacorp. Catalyst Black is really a rich and detailed world, and ProMotion’s adaptive frame rate is really unique. Because of the 120 frames per second, you can get perfect response time. It’s about the refresh rate. It’s about the controls. It’s almost like your fingers are glued to the screen.

 

Kyle Webster:

A device like this changes the game for artists everywhere. With ProMotion, it means that I’m actually seeing the pixels move in real time. There’s absolutely no lag.

 

Joe Lee:

Super Retina XDR display allows the gamers to see further into the distance, and catch more details in surroundings. So, we have all these great characters. They need to look better than real.

 

Tommy Krul:

The iPhone 13 Pro has one of the most powerful mobile GPUs ever created. And with that, we can really bring all these graphics features to a mobile device.

 

Joe Lee:

I like that part.

 

Tommy Krul:

The incredible combination of A15 Bionic, ProMotion, and 5G, makes the iPhone 13 Pro the most powerful smartphone in the world, or any world for that matter.

 

Joe Lee:

The A15 Bionic, ProMotion, 5G .

 

Jaws:

The new Super Retina XDR display, with ProMotion, comes in two great sizes, 6.1inch and 6.7inch. And the custom design Owlet panels work across different lighting conditions, and content types, maintaining incredible color accuracy, and contrast.

 

Jaws:

Now, let’s talk about the all new iPhone 13 Pro Camera System. This is our biggest camera advancement ever. To tell you more about it, here’s Louis.

 

Louis Dudley:

iPhone 13 Pro, and iPhone 13 Pro Max introduce an all new camera system, starting with the new 77 millimeter telephoto camera, with 3X optical zoom, a new ultra wide camera, with auto-focus, and a larger F 1.8 aperture, with a 92% improvement in low light. And a new wide camera that has a larger F 1.5 aperture, and 1.9 micron pixels, for our largest sensor ever, with up to 2. 2 times improvement in low light.

 

Louis Dudley:

So, you’ll get beautiful photos in any situation. The larger sensor of the wide offers more light gathering, for less noise and faster shutter speeds, and even longer brackets when shooting night mode photos with a tripod. The new 77 millimeter telephoto enables beautiful, classic, portraiture photos, and 3X optical zoom, for photos and videos, for a total 6X optical zoom range on iPhone 13 Pro.

 

Louis Dudley:

With the new ultra wide, low-light photos are brighter and sharper, with more details, like you see in her dress, or on the couch. The ultra wide camera also enables something entirely new on iPhone, Macro photography.

 

Louis Dudley:

Macro photography typically uses a special lens that can focus at close distances. The new ultra wide lens design and auto-focus system enable incredibly sharp focus, and can magnify subjects with a minimum distance of two centimeters. So, you can get detailed close-ups, like of this beautiful red daisy, the cells in this leaf, or the water droplets on this mushroom. And for the first time, all of the cameras, including the telephoto, have night mode, which is made possible by advanced computational photography. With high integration between hardware and software, our cameras can do even more. To tell you all about it, here’s Rebecca.

 

Rebecca Puols:

When tuning the iPhone Camera System, we shoot review thousands of photos. Analyzing all of those photos allows us to deliver features like smart HDR4, which automatically brings improved color, contrast, and lighting, for each subject in a group photo, including for challenging shots like this. Our software and ISP adjust for different lighting, and we’ve made improvements for skin tones, so everyone looks even better.

 

Rebecca Puols:

We’re also introducing a way to personalize your iPhone Camera with Photographic Styles. This is a feature that pro photographers are going to love. Photographic Styles bring your individual preferences right into our advanced image pipeline, applying local edits, like a photo editor would, but in real time, as we run through the photo. That means, we get all the benefits of our multi frame, image processing pipeline, with the ability to customize it, in a way you can never achieve with a simple filter.

 

Rebecca Puols:

Select from one of our four default styles before you shoot. For example, Rich Contrast for a bolder look, or Vibrant for a punchier look. Each uses our deep semantic understanding to intelligently apply the right amount of adjustments to different parts of the photo, while preserving skin tones. You can also customize the styles further, with Tone and Warmth, which combine multiple attributes for a look that’s all your own.

 

Rebecca Puols:

Styles works across scenes and subject types. You don’t need to set it every time, so you can define your style, and use it across your photos. And that’s Photographic Styles, coming into iPhone 13 Pro, and we’re excited to bring it to iPhone 13 as well. Now, back to Jaws.

 

Jaws:

The all new Pro Camera System, combined with the power of computational photography, will allow users to capture beautiful images better than ever before. The new iPhone 13 Pro Camera System also provides our most advanced video features. The all new camera system, along with Dolby Vision HDR recording, produces incredible pro level video. So, we asked two time Academy Award winning director, Kathryn Bigelow, and Oscar nominated cinematographer, Greg Frazier, to show us what they can do with the power of iPhone 13 Pro.

 

Kathryn Bigelow:

Look up.

 

Speaker 40:

Light please.

 

Kathryn Bigelow:

It’s a completely integrated process now. The iPhone doesn’t require any ancillary pieces of equipment. Like it become still, and she turns slowly. It’s the dawning realization. I thought it was a good challenge. You know, these are all genres I love, and it’s so great to kind of parachute in, do a deep dive with the iPhone. And with so much accessibility, I think all pretension tends to disappear. And so, it makes the set, and the filming process, much less apprehensive.

 

Greg Frazier:

There was no limitations to what I could do with this particular camera. Whereas normally, everybody gets so precious about a camera… And lens looks so expensive, or it’s so fragile. One of the things that the iPhone couldn’t do up until now, was to create an idea of depth from a lens. With Cinematic mode, what’s exciting is, we can actually choose focus later. To me, that’s really bringing it up to the professional film cameras.

 

Greg Frazier:

We can actually go ahead and make these stories, and make these films, using the tools on this iPhone. I believe that with the advent, and with the addition of Cinematic mode, we’re going to very soon see filmmakers make films in a different way, which is exciting.

 

Kathryn Bigelow:

It might even verse a brand new genre.

 

Greg Frazier:

I have no doubt it will, just given the size, and given the ability to move this camera.

 

Kathryn Bigelow:

Exactly.

 

Greg Frazier:

It will change the language of cinema…

 

Kathryn Bigelow:

… Of cinema…

 

Greg Frazier:

… In a very positive way.

 

Speaker 40:

Cutting.

 

Jaws:

Everything you just saw, including the behind the scenes’ footage, was shot on iPhone 13 Pro. With major updates across the wide, ultra wide, and telephoto cameras, it’s an incredible device for filmmaking. The new ultra wide camera enables amazing macro slow-mo videos, thanks to the new lens design. And the new 3X telephoto allows you to zoom even closer to the action, and offers a great new focal length for video.

 

Jaws:

This is really awesome when using our all new Cinematic mode, which uses machine learning and disparity, to create a depth map that’s built into the video. So, you can change the depth effect, including the level of BOCA, and where the focus is applied, even after the capture. This is another iPhone first, as iPhone 13, and iPhone 13 Pro, are the only smartphones that can do this.

 

Jaws:

We also have another Pro video feature coming later this year, and that’s ProRes video. ProRes offers exceptionally high color fidelity, and more efficient encoding, for use in pro video editing apps, like Final Cut Pro. That’s why it’s widely used by video editors as the final delivery format for commercials, feature films, and broadcast. A15 Bionic adds hardware acceleration for ProRes, and in combination with our advanced video encoders and decoders, as well as our faster file system, and flash storage pipeline, you can now record up to 4k at 30 frames per second in ProRes, right in the camera app. iPhone 13 Pro is the only smartphone to provide an end to end pro workflow, allowing you to record, and edit, in ProRes, or Dolby Vision. This will transform filmmaking with a device that can simply slip into your pocket.

 

Jaws:

Next, let’s talk about battery life. This is our most pro iPhone ever, with our fastest performance, most advanced display, and most powerful camera system ever in an iPhone. Thanks to the efficiency of the A15 Bionic, and iOS15, as well as a larger battery, iPhone 13 Pro delivers incredible, all day battery life. iPhone 13 Pro lasts more than one and a-half hours longer in your day, than iphone 12 Pro. And iPhone 13 Pro Max will last more than two and a-half hours longer than iPhone 12 Pro Max. That means iPhone 13 Pro Max has the longest battery life ever in an iPhone.

 

Jaws:

The entire iPhone 13 lineup has been carefully designed to minimize its impact on the environment. We redesigned the packaging to eliminate the outer plastic wrap, saving 600 metric tons of plastic. This brings us closer to our goal of completely removing plastic from all of our packaging. iPhone uses 100% recycled, rare earth elements and magnets, and 100% recycled tin in the solder of the main logic board.

 

Jaws:

So, that’s iPhone 13 Pro, with our most advanced technologies, an all new camera system with three new cameras, ProRes video, Cinematic mode, the new Super Retina XDR display with ProMotion, A15 Bionic with five core GPU, 5G, Mag safe, and incredible durability features. These I-phones push the boundaries for what’s possible in a smartphone.

 

Jaws:

Even with all this incredible technology, iPhone 13 Pro still starts at $999, and iphone 13 Pro Max still starts at $1099. We also have amazing offers from apple, and our partners, including up to $1000 off a new s, when you trade in a qualifying iPhone.

 

Jaws:

And this year, we’re introducing a new 1 terabyte storage option. This is a great addition for our pro iPhone users. The 1 terabyte joins our 128, 256, and 512 gigabytes storage options. You can pre-order all four new models of iPhone 13 family this Friday, September 17th. And they will all be available on September 24th. So, here’s our new iPhone lineup, including iPhone 12, iPhone 11, and iPhone se, starting at just $399. Now, back to Tim.

 

Tim Cook:

Thank you, Jaws. And thank you to all of today’s presenters. What a spectacular set of announcements. Our most popular iPad is now powered by the A13 Bionic, with a new 12 megapixel ultra wide front camera with Center Stage. This is a big upgrade. iPad mini gets a completely new, all screen design, with a brilliant liquid retina display, blazing fast performance with the new A15 Bionic chip, new cameras with Center Stage, and all new colors. This is the mightiest iPad mini yet.

 

Tim Cook:

The new Apple Watch Series 7 has our largest and most advanced display, optimize UI, new watch faces, and it’s our most durable ever. It’s the best smart watch in the world. An update to Apple Fitness Plus, adding Pilates and Guided Meditation, a new workout to get you ready for snow season, as well as group workouts to help keep you motivated.

 

Tim Cook:

And iPhone 13, with fantastic new technologies, including our most advanced dual camera system, with Cinematic mode, A15 Bionic, 5G, brighter Super Retina XDR display, and longer, all day battery life.

 

Tim Cook:

iPhone 13 Pro, with our most state-of-the-art technologies, for those who want the most out of their iPhone. With our biggest camera system advancement yet, including Cinematic mode and ProRes video, the Super Retina XDR display with ProMotion, A15 bionic with five core GPU, 5G, and industry leading durability.

 

Tim Cook:

These are the best iPhones we’ve ever created. Here at apple, the customer is at the center of everything we do. And we continue to innovate, designing the very best products and services to enrich people’s lives, and to empower them to do great things every day. Thank you for joining us. Stay safe, and take care.

 

Speaker 41:

That sound you hear that lingers in your ear, but you can’t forget from sundown to sunset.

 

Speaker 41:

It’s on in the air. You hear it everywhere, no matter what you do, it’s going to grab a hold on… grab up on your soul.

 

Speaker 41:

Might as well get with it, like a sound you hear that lingers in your ear, and oh.

 

Speaker 41:

It’s in the air. It’s everywhere, oh baby.

 

 

2021년 9월 애플 제품 발표회 번역

팀 쿡:

좋은 아침입니다, 함께해 주셔서 감사합니다. 오프닝에 나오는 에너지가 너무 좋아요. 그것은 우리가 캘리포니아에 대해 느끼는 방식을 나타냅니다. 캘리포니아는 항상 큰 야망과 큰 꿈을 가진 사람들에게 있어, 사람들이 세상을 더 좋게 만들고 세상을 바꿀 수 있는 것들을 만들기 위한 낙관주의로 가득 찬 곳이다. 그것은 애플에서 우리가 누구인지에 대한 매우 중요한 부분이고 우리가 만들고 하는 모든 것에 영감을 줍니다. 우리는 캘리포니아를 우리의 고향으로 부르는 것이 자랑스럽다. 오늘 할 얘기가 많네요. Apple TV+부터 시작합시다. Apple TV+는 세계에서 가장 창의적인 스토리텔러의 본거지이며 수상 경력이 있는 프로그래밍으로 계속 확장되고 있습니다. 애플 오리지널 시리즈 영화와 다큐멘터리는 2년도 안 되어 130회 이상의 수상과 500회 이상의 후보 지명을 받았다. 우리는 올해 애플 TV 플러스가 코미디 시리즈의 첫 번째 시즌 기록인 테드 라소의 20개를 포함하여 35개의 프라임타임 에미상 후보에 오른 것이 매우 자랑스럽다. 이제 막 시작하는 단계야 올가을에 초연되는 몇 가지 쇼를 잠깐 살펴봅시다.

 

스피커 1:

당신에게 무슨 일이 생길 거예요. 당신이 통제할 수 없는 것들. 원초적인 감정이 널 찾을 거야 그럴 때, 당신이 무엇을 하느냐에 따라 당신이 누구인지를 결정하게 될 것이다.

 

스피커 2:

우리의 영웅들이 재회한다.

 

스피커 3:

안녕

 

스피커 4:

맙소사.

 

스피커 5:

안녕

 

스피커 6:

너 괜찮니?

 

스피커 5:

아네

 

스피커 7:

중요한 일을 하고 싶어요.

 

존 스튜어트:

내 얼굴에 무슨 일이 생긴 거야?

 

스피커 8:

돌아온 걸 환영해요.

 

스피커 9:

난 너와 경쟁할 거야, 친구.

 

스피커 10:

버디?

 

스피커 11:

그들은 당신이 미래를 예측할 수 있다고 걱정합니다.

 

스피커 12:

사람들이 내가 할 수 있다고 믿을까 봐 걱정하셔

 

존 스튜어트:

제 이름은 존 스튜어트입니다. 존 스튜어트의 문제에 오신 걸 환영합니다. 우리는 거기에 쉼표를 붙여야 합니다.

 

스피커 13:

세상이 우릴 시험해 봐야지 우릴 망가뜨릴 수 있는지 말이야

 

스피커 14:

더 잘해서 널 이긴 게 아니야 그는 똑똑해서 널 때리는 거야.

 

스피커 15:

우리가 해낼 수 있을까?

 

스피커 16:

내 팀 없이는 안돼.

 

스피커 17:

내가 당신을 도울 수 있을 것 같아요. 첫 번째로 제가 할 일은 완전히 비윤리적이에요. 내가 안아줄게. 나는 포옹을 한다.

 

스피커 18:

지금 여기에 집중하는 것을 잊지 마세요. 현재를 사는 것은 선물입니다. 그래서 '오늘의 너희'라고 부르는 거야

 

팀 쿡:

이번 주 금요일부터 시작되는 내가 가장 좋아하는 모닝 쇼의 두 번째 시즌을 포함하여, 나는 애플 TV 플러스에 모든 새로운 쇼와 영화들이 출시되기를 고대하고 있다. 다음으로 iPad를 시작으로 당사의 최신 제품 발표를 공유하게 되어 기쁘게 생각합니다.

 

팀 쿡:

아이패드 같은 다른 장치는 없고, 오늘날 그것은 그 어느 때보다 더 인기가 있고 더 필수적이다. 그리고 그것이 인기 있는 이유는 놀라운 다재다능함 때문입니다. 당신이 원하는 어떤 것으로든 바꿀 수 있습니다. 첨단 디스플레이로 사용자들은 다른 기기와 달리 문자 그대로 그들의 콘텐츠를 만질 수 있다. 강력하고 효율적인 애플 디자인 칩을 탑재한 아이패드는 하루 종일 놀라운 성능을 발휘한다.

 

팀 쿡:

그리고 빠른 전도성, 고급 카메라, 그리고 매직 키보드와 애플 펜슬과 같은 액세서리를 갖춘 아이패드는 사용자들이 아이패드에서 할 수 있는 것과 그들이 할 수 있는 곳을 확장하면서 훨씬 더 다재다능해졌다. 이 모든 것의 핵심은 터치 첫 경험의 단순함을 유지하면서 강력한 기능을 제공하는 iPad iOS입니다. 아이패드를 더욱 다재다능하게 만드는 것은 대형 캔버스를 위해 특별히 설계된 1백만 개 이상의 앱들이다. 아이패드 사업이 이보다 더 강력했던 적은 없었다. 작년 한 해 동안 40%가 넘었습니다. 오늘은 업계 최고의 고객 만족도를 자랑하는 훌륭한 라인업을 보유하고 있으며, 더욱 강화될 예정입니다. 가장 인기 있는 iPad로 시작하며, iPad 환경을 놀랍도록 저렴한 가격에 제공합니다. 그리고 오늘, 그것은 훨씬 더 좋아집니다. 이것이 새 아이패드입니다. 그리고 그 모든 것을 말씀드리자면, 여기 멜로디가 있습니다.

 

멜로디 쿠나:

이 새 아이패드는 업데이트로 가득 차 있다. 자, 이제 시작합시다. 후드 아래에는 더 강력한 칩인 A13 바이오닉이 있고, 그것은 작년 아이패드의 속도보다 훨씬 더 빠른 A12를 밀어낸다. CPU와 GPU부터 신경 엔진까지 칩의 모든 면에서 20% 더 빠른 성능을 갖춘 A13은 경쟁에서 앞서고 있다. 사실, 그것은 이 아이패드를 가장 잘 팔리는 크롬북보다 최대 3배, 그리고 가장 잘 팔리는 안드로이드 태블릿보다 최대 6배 더 빠르게 만든다.

 

멜로디 쿠나:

그리고 그것은 사용자들이 아이패드에서 그들이 좋아하는 모든 것에 대해 훨씬 더 반응적인 성능을 볼 수 있다는 것을 의미한다. 메시지 보내기, 웹 검색과 같은 일상적인 사용에서부터 몰입감 있는 고품질 게임에 이르기까지. 그리고 사용자들이 매우 사실적인 수채화로 Adobe Fresco와 같은 더 진보된 앱을 탐색하면서, A13은 그들이 필요로 하는 성능, 그리고 일부 성능을 제공합니다. 그리고 A13의 더 강력한 신경 엔진은 iPad iOS 15의 실시간 텍스트와 같은 차세대 기계 학습 경험을 훨씬 더 빠르게 만들어 줍니다.

 

멜로디 쿠나:

또한 A13의 업그레이드된 이미지 시그널 프로세서는 후면 카메라가 낮은 조명에서 자동 포커스를 개선하여 멋진 사진을 캡처하고 전면 카메라에서 더 나은 셀카를 촬영한다는 것을 의미한다.

 

이제, 아이패드의 전면 카메라는 원격 학습과 가족과의 연결과 같은 것에 필수적이다. 이러한 이유로 우리는 이 제품을 대폭 업그레이드하게 되어 매우 기쁩니다. 그것은 현재 1200만 화소의 울트라 와이드 카메라로 이미지 화질의 큰 도약을 만들어내고 아이패드 프로의 엄청난 인기 기능을 가능하게 한다. 그게 바로 센터 스테이지. iPad Pro의 놀라운 센터 스테이지 경험을 새로운 iPad로 가져올 것입니다.

 

멜로디 쿠나:

울트라 와이드 전면 카메라와 신경 엔진으로 구현된 센터 스테이지는 사람이 움직이거나 사람이 많이 참여할수록 자동으로 감지해 프레임을 동적으로 조절해 영상통화를 더욱 매력적으로 만든다. 가로 방향과 세로 방향에서 작동합니다. 그래서 사용자들은 아이패드를 사용하는 모든 방법으로 중앙 무대를 즐길 수 있다.

 

멜로디 쿠나:

센터 스테이지가 페이스타임에서 동작할 뿐만 아니라 줌, 블루진, 웹엑스와 같은 다른 인기 앱에서 화상통화를 더 자연스럽게 해준다. 그리고 그것은 화상 회의만을 위한 것이 아닙니다. 사용자들은 더블테이크, 디플로이 에브리싱, 틱톡과 같은 앱에서 센터스테이지 영상을 녹화하고 스트리밍하고 게시할 수 있다. 그것은 아이패드에서 당신을 더 생산적으로 만들고 단순히 더 재미있다.

 

멜로디 쿠나:

사용자들이 좋아하는 또 다른 새로운 기능은 트루 톤이다. 실내의 색온도에 맞춰 디스플레이를 조절해 보다 편안한 관람 환경을 제공한다. 그리고 같은 인기 있는 디자인을 유지함으로써, 이 아이패드는 얇고 가벼운 스마트 키보드를 포함한 다양한 액세서리를 지원한다. Logitech와 같은 타사 키보드와 학교용 트랙패드가 함께 제공됩니다. 그리고 물론, 이 아이패드는 1세대 애플 펜슬을 지원하는데, 아이패드 OS는 펜과 종이처럼 쉽고 자연스럽게 애플 펜슬을 사용할 수 있습니다.

 

멜로디 쿠나:

그리고 이 새로운 아이패드는 훌륭한 새로운 기능들로 포장된 아이패드 OS 15와 함께 출하될 것이다. 예를 들어, 위젯을 앱 사이에 배치하여 중요한 정보를 한눈에 볼 수 있습니다. 새로운 멀티태스킹 제어를 통해 여러 앱을 더 쉽게 시작하고 사용할 수 있습니다. 빠른 메모는 언제 어디서나 쉽고 빠르게 메모를 할 수 있는 방법을 제공합니다. 그리고 아이패드 OS는 매우 기능이 뛰어나고 사용하기 쉽습니다. 아름다운 디스플레이, 훌륭한 카메라, 넓은 액세서리 지원, 기가비트급 LTE, 그리고 하루 종일 배터리 수명과 결합하면, 이 새로운 아이패드는 329달러부터 시작하기 때문에 엄청난 가치를 제공합니다. 이는 64기가바이트부터 시작하여 스토리지의 두 배에 달하는 양입니다. 학교의 경우, 299달러로 훨씬 더 저렴합니다. 우주 회색과 은색에 출시되며 셀룰러 모델도 이용할 수 있다. 새 아이패드는 오늘 주문하실 수 있고 다음 주에 구매 가능합니다. 새로운 1200만 화소 울트라 와이드 전면 카메라인 A13 Bionic의 강력한 성능으로, 센터 스테이지, 트루 톤, 두 배의 스토리지, 그리고 iPad OS 15의 다기능성으로, 이것은 우리의 가장 인기 있는 iPad의 거대한 업그레이드입니다. 자, 팀에게 돌아가자.

 

팀 쿡:

우리는 우리의 가장 인기 있는 아이패드가 지금 훨씬 더 좋아졌다는 것에 흥분된다. 이제 iPad Mini에 대해 이야기해보죠. iPad Mini와 같은 다른 장치는 없습니다. 그것은 사용자에게 가장 휴대성이 좋은 형태로 아이패드의 모든 힘을 주는데, 이것은 넓은 범위의 사용에 없어서는 안 되는 것이다. 응급실에서 환자를 돌보기 위해 비행 중인 조종사의 다리에 고정하거나 의사의 실험실 가운을 벗기는 것처럼요. 아이패드 미니는 독보적인 수준입니다. 그리고 오늘, 우리는 가장 작은 아이패드에 역사상 가장 큰 업그레이드를 제공합니다. All New iPad Mini를 소개합니다.

 

케이티 맥도널드:

Tim이 말했듯이, 우리는 iPad Mini에게 엄청난 업데이트를 제공할 것입니다. 사용자들이 iPad에 대해 좋아하는 모든 것을 손바닥에 쥐어주는 완벽한 재디자인입니다.

 

케이티 맥도널드:

올 뉴 엔클로저는 좁은 테두리와 우아한 둥근 모서리를 가진 아름다운 올 스크린 디자인이 특징이다. 디자인은 놀랍도록 얇고 가벼우며 정말 놀랍습니다. iPad Mini는 이제 보라색, 분홍색, 별빛, 스페이스 그레이의 멋진 배열로 출시된다. 그리고 이 디자인은 빛나는 액체 망막 디스플레이를 특징으로 합니다. 이 새로운 디자인을 통해 우리는 동일한 소형 풋프린트를 유지하면서 화면 크기를 8.3인치까지 늘릴 수 있었습니다. 넓은 색상과 트루톤, 500 니트의 밝기, 업계 최저 반사율 등 아이패드 미니에서 보는 모든 것이 멋져 보인다. 그리고 이 에지를 스크린에 전달하는 것은 터치 ID를 위한 새로운 위치를 찾는 것을 의미했습니다.

 

케이티 맥도널드:

그래서 우리는 아이패드 에어처럼 아이패드 미니의 맨 위 버튼에 바로 넣었습니다. 터치 ID는 iPad를 잠금 해제하든 애플 페이를 사용하든 빠르고 간편하며 안전합니다. iPad Mini는 이미 이러한 종류의 장치 중 가장 빠릅니다. 그리고 새로운 아이패드 미니의 성능은 그야말로 놀랍다. 신형 아이패드 미니는 이전 세대와 비교해 CPU 성능이 40%, GPU 성능은 80%나 뛰어올랐다. 따라서 ForeFlight을 사용하여 실시간 풍속 오버레이로 비행 계획을 탐색하거나 친구들과 온라인으로 스타워즈 헌터 게임을 즐기더라도 새로운 iPad Mini는 쉽게 작동됩니다.

 

케이티 맥도널드:

강력한 머신러닝 애플리케이션을 위한 신경 엔진도 신형 미니에서 크게 도약해 이전 세대보다 성능이 최대 2배 향상됐다. 뉴럴 엔진은 CPU와 GPU가 결합돼 대화 내용을 실시간으로 자동 번역할 수 있는 아이패드 OS 15의 새로운 번역 앱처럼 앱이 한 차원 높은 경험을 전달할 수 있게 한다. 신형 아이패드 미니의 성능은 완전히 새로운 차원이다.

 

케이티 맥도널드:

그리고 iPad 사용자들은 초고속 연결에 의존한다는 것도 알고 있습니다. 흠, 가장 모바일인 아이패드는 훨씬 더 빠르고 더 다양한 기능을 갖추게 될 것이다. 아이패드 미니는 이제 USB-C 포트가 있다. iPad Air와 동일한 USB-C 기능을 제공하므로 이전 제품보다 최대 10배 더 빠릅니다. 그래서 iPad Mini는 이제 USB-C 액세서리의 거대한 생태계에 연결할 수 있습니다. 현장에서 촬영할 때 카메라 연결이 필요한 사진작가든, 외진 곳에 있는 의사든 나비를 이용해 초음파를 실시하든 말이다. 또한 사용자가 이동 중일 때는 가장 빠른 셀룰러 연결에 액세스 하는 것이 매우 중요합니다. 그래서 iPad Mini에 5G를 탑재하고 있습니다. 다운로드 속도는 초당 최대 3.5 기가비트까지 가능하다. 기술자가 현장에서 Splunk AR을 사용하여 실시간 데이터, 성능 분석 및 복잡한 스키도에 액세스 하거나 SharePlay를 사용하여 친구와 마스터 클래스를 수강하는 경우처럼 이동 중에도 연결 상태를 유지해야 하는 경우 5G가 중요합니다.

 

케이티 맥도널드:

다음은 카메라와 오디오에 대해 이야기하겠습니다. 사용자들은 페이스타임을 위해 아이패드 미니에 의존하고, 사진과 동영상을 찍고, AR을 경험한다. 그래서 전면과 후면 카메라를 모두 업데이트했습니다. 후면 카메라는 현재 1,200만 화소의 초점 화소 센서와 선명하고 선명한 사진을 포착할 수 있는 더 큰 조리개를 갖추고 있다. 그리고 저조도에서의 개선된 사진을 위해 True Tone 플래시를 Mini에 추가했습니다. 새로운 ISP로 사용자는 스마트 HDR로 강화된 사진을 보게 되는데, 스마트 HDR은 그림자와 하이라이트 디테일을 복구해 화질을 향상한다. 이제 4K로 녹화할 수 있게 된 iPad Mini는 모바일 영화 스튜디오가 되었습니다.

 

케이티 맥도널드:

전면에 아이패드 미니는 1200만 화소 울트라 와이드 카메라를 탑재하고 있는데, 이것은 센터 스테이지도 지원한다는 것을 의미한다. Melody가 언급했듯이, 이것은 iPad Pro에서 엄청난 히트를 쳤고 이제 iPad Mini로 오고 있습니다. 그리고 아이패드 미니는 또한 가로로 스테레오가 있는 새로운 스피커 시스템을 갖추고 있다. 호텔 방에서 좋아하는 플레이리스트를 듣거나 Apple Fitness+ 운동을 하기에 좋습니다.

 

케이티 맥도널드:

iPad Mini의 다재다능함은 놀라운 액세서리로 더욱 강화된다. 새로운 아이패드 미니 마감재를 보완하는 아름다운 코디 컬러의 슬림한 스마트 폴리오 커버 세트가 있어 개인 스타일을 표현하기에 안성맞춤입니다. 그리고 이제 아이패드 미니는 아이패드 미니의 측면에 자석으로 부착되는 놀라운 2세대 애플 펜슬을 지원한다. 그래서 항상 연결되어 있고, 충전되어 있고, 여러분과 함께 있습니다. 애플 펜슬이 iPad Mini를 디지털 스케치북으로 변환합니다. 우리는 새로운 iPad Mini에 대해 매우 흥분됩니다. 행동으로 한번 봅시다.

 

케이티 맥도널드:

새로운 디자인과 성능이 크게 향상되면서, 새로운 아이패드 미니는 499달러부터 시작되며 와이파이와 셀룰러 구성으로 모두 이용 가능할 것이다. 오늘 주문 가능하고 다음 주부터 가능합니다.

 

케이티 맥도널드:

이것은 모두 새로운 iPad mini로, 빛나는 액체 레티나 디스플레이, 초고속 성능, 새로운 전면과 후면 카메라, Center Stage, 5G, Apple Pencil 및 모든 새로운 색상의 지원을 특징으로 한다. 이 모든 새로운 기능들을 갖춘 이 아이패드 미니는 지금까지 나온 것 중 가장 강력하고 다재다능한 미니이다.

 

케이티 맥도널드:

또한 새로운 iPad와 iPad mini를 통해 환경에 대한 우리의 헌신을 계속하고 있습니다. 이 두 iPad 모델은 100% 재활용 알루미늄 인클로저로 제작되었습니다. 이는 iPad의 획기적인 사건으로, 현재 라인업에 포함된 모든 iPad는 100% 재활용 알루미늄 인클로저를 갖추고 있습니다. 이것은 우리 제품이 환경에 미치는 영향을 줄이기 위해 진행 중인 많은 노력 중 하나일 뿐입니다. 자, 팀에게 돌아가자.

 

팀 쿡:

더욱 성능이 뛰어난 신형 아이패드와 놀라운 신형 아이패드 미니까지, 우리의 아이패드 라인업은 역대 최고입니다. 다음은 애플 워치에 대해 알아보겠습니다. 애플 워치는 당신이 가장 아끼는 사람들과의 연결을 유지시켜주는 필수적인 일일 동반자이다. 그것은 여러분이 활동적이게 하고 운동으로부터 더 많은 것을 얻도록 격려하며, 여러분의 건강을 감시하여 여러분이 더 나은 하루를 살도록 도와줍니다. 저는 우리가 사람들의 삶에 끼친 영향에 매우 감명받았고, 우리는 애플 워치가 할 수 있는 일의 경계를 계속 허물고 있습니다. 다음 일을 말씀드리자면,

 

제프 윌리엄스:

더 활동적인 것은 건강을 유지하는 가장 좋은 방법 중 하나이고, 애플 워치의 시작부터 핵심이었습니다. 음, 오늘, 우리는 자전거를 타는 모든 사람들을 위해 애플 워치에 새로운 기능을 추가하고 있습니다.

 

제프 윌리엄스:

워치 OS8은 주행 시작 시점을 감지해 운동을 시작하라고 알려주고, 일시적으로 멈추면 자동으로 멈췄다 재개된다. 그리고 워치 OS8은 자전거를 타는 동안 추락의 독특한 움직임과 충격을 감지하여 자전거에 낙상 감지를 더했습니다. 그리고 애플 워치는 이제 칼로리를 더 정확하게 계산하는 향상된 운동 알고리즘으로 e-bike를 더 잘 지원한다.

 

제프 윌리엄스:

이러한 사이클링 업데이트는 마음 챙김 앱, 기억 및 사진과 같은 Watch OS8의 다른 모든 훌륭한 기능들과 함께 합니다. 그리고 올해는 이러한 기능들과 여러분이 Watch에서 하는 모든 것들을 더 크고 더 좋게 만드는 데 초점을 맞췄습니다. 차세대 애플 워치를 소개합니다.

 

제프 윌리엄스:

이것은 믿을 수 없는 애플워치 시리즈 7입니다. 그것은 애플 워치의 모든 훌륭한 특징들을 가지고 있고, 그것들을 우리의 가장 크고 가장 진보된 디스플레이와 결합합니다. 시리즈 7의 새로운 레티나 디스플레이는 시리즈 6보다 화면 면적이 20% 가까이 더 많고, 화면 면적이 50% 이상 늘어난 시리즈 3에 비해 더 큰 폭이다.

 

제프 윌리엄스:

시리즈 7 디스플레이는 테두리를 시리즈 6보다 40% 더 얇은 1.7mm로 줄이도록 완전히 재설계되었습니다. 시계 자체의 크기를 거의 바꾸지 않으면서 화면 영역을 극대화하는 놀라운 혁신입니다. 그리고 시계의 모양 또한 정교해졌고, 케이스와 시리즈 7의 디스플레이 모두 더 부드럽고 둥근 모서리를 가지고 있다. 새로운 디스플레이는 가장자리에서 빛을 굴절시켜 은은한 래핑 효과를 내 케이스 곡률과의 완벽한 통합을 이뤄냈다. 또한 손목이 내려져 있을 때 실내에서 최대 70%까지 밝아지므로 시간을 구분해서 확인하기가 더욱 용이합니다. 이 새로운 디스플레이는 업계 최초이며, 우리는 이에 맞게 사용자 인터페이스를 완벽하게 최적화했습니다. 로렌이 당신에게 더 많은 것을 말해주러 왔어요.

 

로렌 브라운:

시리즈 7의 사용자 인터페이스 전체에서 버튼은 새 디스플레이의 크기와 모양을 보완하기 위해 다시 디자인되고 확대되었습니다. 스톱워치, 액티비티 및 알람과 마찬가지로 탭 하기가 훨씬 쉽습니다. 또한 시리즈 6보다 화면에 거의 50% 더 많은 텍스트를 넣을 수 있습니다. 이것은 훨씬 적은 스크롤로 메시지와 이메일을 읽을 수 있도록 도와줍니다.

 

로렌 브라운:

시리즈 7은 또한 텍스트를 입력할 수 있는 새로운 방법을 제공합니다. 기계 학습을 사용하여 입력하는 단어를 예측할 수 있는 퀵 경로를 통해 문자 간에 탭 하거나 이동할 수 있는 확장 키보드가 있습니다. 또한 시리즈 7을 위해 특별히 설계된 새로운 워치 페이스도 있다. 역동적인 윤곽면이 손목 위로 올라가면서 다이얼을 가장자리까지 밉니다. 또한 새로운 모듈식 페이스는 추가 화면 영역을 활용하며 데이터가 풍부한 두 개의 대형 센터 합병증이 있습니다. 이 모든 개선 사항들은 시리즈 7을 애플 워치 중 최고의 사용자 경험을 제공한다.

 

로렌 브라운:

애플 워치의 또 다른 필수 요소인 내구성도 개선했다. 시리즈 7은 우리가 만든 애플워치 중 가장 내구성이 뛰어나다. 그것은 더 강하고 튼튼한 기하학 덕분에 우리의 가장 균열에 강한 전면 크리스탈을 가지고 있습니다. 애플워치 최초로 IP6X 인증을 받은 제품이기도 해 착용 걱정과 먼지가 많은 환경 걱정도 없다. 그리고 물론, 여전히 WR50 방수 기능이 있습니다.

 

로렌 브라운:

최고의 내구성을 자랑하는 Seagate 시리즈 7은 원하는 곳 어디든 휴대할 수 있으며 18시간의 배터리 수명으로 하루 종일 사용할 수 있습니다. 시리즈 7은 충전 경험도 개선되었다. 시리즈 6보다 최대 33% 더 빠르게 충전됩니다. 업데이트된 충전 아키텍처와 새로운 급속 충전 USB-C 케이블로 0%에서 80% 충전까지 45분밖에 걸리지 않는다. 그리고 8시간의 수면 추적은 8분 충전으로 충분합니다. Seagate는 고객이 시리즈 7의 최적화된 사용자 인터페이스, 최고의 내구성 및 더 빠른 충전을 좋아할 것이라고 생각합니다. 이제 제프에게 돌아가자.

 

제프 윌리엄스:

시리즈 7은 알루미늄 색상으로 미드나잇, 별빛, 초록, 파랑, 제품 빨강 등 5가지로 출시된다. 실버, 흑연, 금 스테인리스 스틸과 천연 및 스페이스 블랙 티타늄으로 출시될 예정이다. 애플 워치 나이키 모델들은 새로운 그래픽 스포츠 루프와 나이키 바운스 워치 페이스가 특징이다. 또한, 애플워치 에르메스 서킷H 가죽 밴드와 우아한 더블 투어 밴드가 새롭게 출시되었습니다.

 

제프 윌리엄스:

물론, 밴드는 어떠한 활동이나 상황에 맞게 Apple Watch를 사용자 지정할 수 있는 좋은 방법입니다. 그래서 가장 인기 있는 스타일에 새로운 색상을 추가했고, 시리즈 7은 기존의 모든 금지 상품과 호환됩니다. Seagate는 환경을 고려하여 시리즈 7을 설계했습니다. 모든 알루미늄 시계 케이스는 100% 재활용된 금속으로 제작되었으며 시리즈 7의 모든 자석은 100% 재활용된 희토류를 사용합니다.

 

제프 윌리엄스:

여기 2021년 애플워치 라인업이 있습니다. 시리즈 3은 엔트리 가격 199달러로 유지된다. 애플 워치 SE는 279달러부터, 애플 워치 시리즈 7은 399달러부터 시작한다. 시리즈 7은 올가을에 출시될 예정이고 우리는 당신이 그것을 시도해 보는 것을 기다릴 수 없습니다. 여기 애플 워치 시리즈 7의 놀라운 기능 중 몇 가지를 다시 살펴보겠습니다.

 

스피커 19:

산다는 건 큰 질문을 하는 거야 우리가 왜 여기 있는 거야?

 

우리의 목적은 무엇인가? 워, 서브가 얼마나 빨랐어? 시속 98마일입니다. 좋아, 근데 생각해봤는데... 와, 미안해. 안녕하세요. 그 운전은 얼마나 멀었나요? 250야드!

 

스피커 19:

좋아, 본론으로 돌아가자. 내 말은, 한 번도 궁금해한 적 없어?

 

스피커 20:

어디까지 갔지?

 

시리:

5마일. 평균 속도는 시속 12.4마일입니다.

 

스피커 19:

여기까지 왔는데, 사실 생각 좀 해봤는데... 잠깐, 너 지금 심전도 찍고 있는 거야? 여기서 하나 가져가요? 당신은 피냐타 옆에서 심전도 검사를 하고 있나요? 조심해!

 

스피커 19:

안녕, 서핑 중이잖아 와, 정말 대단하네요 잠깐, 파도는 몇 개야? 15파전?

 

스피커 19:

오, 좋은 아침입니다. 잘 잤어? 당신은 왜 당신의 혈중 산소 수치를 체크하고 있나요? 그랬군.

 

스피커 19:

자, 그럼 다시 큰 질문으로 돌아가 봅시다. 우주의 신비는 손에 닿지 않는 것인가 아니면 명상의 힘을 통해 답을 발견할 수 있는가? 오, 어서요! 공중부양하는 거 알지?

 

스피커 19:

미안하지만, 난 신경 쓰지 마. 어쨌든, 질문들이 있고, 당신의 시계가 모든 답을 가지고 있는 것처럼 보이는데, 그것은 부정행위입니다.

 

제프 윌리엄스:

자, 이것이 애플 워치 시리즈 7입니다. 그것은 가장 크고 진보된 디스플레이, 새로운 키보드와 워치 페이스로 최적화된 UI, 최고의 내구성, 빠른 충전, 새로운 색상, 그리고 시계 OS8의 모든 훌륭한 기능들을 가지고 있다. Seagate의 Apple Watch 시리즈 7은 최고의 제품이며 연결, 활동 및 건강을 유지하는 데 이보다 더 좋은 방법은 없습니다. 그리고 애플 워치로 활동적이고 건강하게 지낼 수 있는 좋은 방법은 애플 피트니스+를 사용하는 것입니다. 제가 재이에게 전해드리도록 하겠습니다.

 

제이 블래닉:

애플 피트니스+는 전적으로 애플 워치를 중심으로 설계된 최초의 피트니스 서비스이며, 사용자들이 매우 좋아합니다. 히트부터 요가까지 10가지 운동 유형으로, 모든 사람들이 즐길 수 있는 것이 있습니다. 그리고 5분에서 45분 사이의 운동으로 아무리 바쁜 스케줄에도 쉽게 맞출 수 있습니다.

 

제이 블래닉:

모든 운동에는 모든 수준을 수용하기 위한 수정 사항도 있습니다. 또한 1200개가 넘는 4k 울트라 고화질 운동과 매주 떨어지는 새로운 콘텐츠로 지루함을 느끼지 못할 것입니다. 애플 워치와의 실시간 연결은 모든 운동이 동기부여가 되고 참여하도록 돕는다. 여러분은 심장 박동수와 칼로리가 연소되는 것을 볼 수 있고, 여러분은 힘든 간격과 심지어 활동 반지를 닫을 때 축하를 위한 타이머를 얻을 수 있습니다.

 

제이 블래닉:

피트니스+ 트레이너 팀은 뛰어난 코칭 기술뿐만 아니라 피트니스에 대한 접근 방식을 환영하는 다양성으로 인해 받아들여지고 있습니다. 그리고 그들은 항상 시간을 빨리 가도록 돕는 재미를 가져다줍니다. Time to Walk은 세계에서 가장 흥미로운 사람들과 함께 걸을 수 있는 매력적인 오디오 경험을 통해 사람들이 움직이도록 영감을 주었습니다.

 

제이 블래닉:

현재 Fitness+는 6개국에서 판매되고 있습니다. 올 가을 늦게 15개 국가에서 Fitness+를 출시할 예정이라고 발표하게 되어 기쁘게 생각합니다. 더 많은 사람들이 애플 피트니스+의 건강상의 이점을 경험할 수 있도록 6개 국어로 자막을 달아 영어로 운동할 예정이다. Fitness+에서 다음에 어떤 일이 일어날지 여러분께 말씀드릴 트레이너 몇 명을 소개하게 되어 기쁩니다. 네 몫이야, 샘.

 

샘 산체스:

체력, 코어, 요가 같은 신체 조절 운동은 피트니스+에서 가장 인기 있는 운동 중 하나이다. 또 다른 좋은 신체 컨디셔닝 운동은 필라테스입니다. 충격이 적고, 핵심을 공략하며 힘과 유연성을 향상하는데 탁월하며, 우리는 필라테스를 피트니스+에 도입하게 되어 매우 기쁩니다. 사용자들은 더 발전된 사람들을 위한 옵션뿐만 아니라 막 시작한 사람들을 위한 수정 사항으로 매주 새로운 필라테스 운동을 찾을 것이다. 빨리 먹어봤으면 좋겠어요. 다음은 제시카에게 가봅시다.

 

제시카 스카이:

저희는 피트니스 플러스가 건강하고 튼튼하며 몸매를 유지하는 동시에 전반적인 복지를 증진시킬 수 있는 동기 부여 서비스가 되기를 바랍니다. 여러분이 매일 마음 챙김을 쉽게 실천할 수 있도록, 피트니스+에 안내된 명상을 가져오게 되어 기쁩니다. 매주 새로운 안내 명상과 피트니스+가 준비된다. 여러분은 차분함, 감사함, 친절함 같은 주제들 중에서 선택하고 몰입감 있는 영상 체험에서 여러분이 가장 좋아하는 트레이너와 함께 명상을 할 수 있습니다. 애플 워치의 새로운 마인드풀 앱에는 매주 같은 명상이 오디오 형태로 업로드된다. 이러한 새로운 안내 영상과 오디오 경험은 명상의 이점을 여러분의 삶에 쉽게 맞추게 합니다. 네 몫이야, 바카리

 

바카리 윌리엄스:

우리는 매주 새로운 피트니스+ 운동을 만드는 것을 좋아합니다. 우리의 최신 운동 프로그램은 겨울 스포츠에서 영감을 얻었습니다. 스키와 스노보드는 환상적인 운동이고 여러분의 가족과 친구들과 어울리는 재미있는 방법입니다. 그래서 우리는 눈 오는 계절에 대비하기 위한 운동을 소개하고 있어요. 우리는 이 운동들을 테드 리게티와 함께 디자인했습니다. 두 번의 올림픽 금메달리스트이자 다섯 번의 세계 챔피언이자 세 번의 아이의 아버지입니다. 이 프로그램에는 체력을 기르고, 슬로프에 더 오래 머물 수 있도록 도와주며, 역대 최고의 눈 시즌으로 만들어 줄 운동이 포함되어 있습니다. 이제 제이에게 돌아가자.

 

제이 블래닉:

많은 사람들에게, 피트니스는 수업을 함께 듣거나 친구와 함께 운동하는 것과 같은 공유된 경험일 때 더 즐겁습니다. 세계 어디에 있든 동기부여가 되는 사람들과 함께 운동하는 것을 쉽게 해드리고 싶었습니다. SharePlay에서 제공하는 Fitness+ Group 워크아웃을 소개하게 되어 매우 기쁩니다. 그룹 메시지 스레드 또는 페이스타임 통화에서 피트니스 앱으로 이동하여 시작하십시오. 메트릭이 화면에 계속 표시되고 친구가 버너 바에서 앞으로 이동하거나 활동 링을 닫는 시간을 볼 수 있습니다.

 

제이 블래닉:

피트니스+ 그룹 워크아웃은 iPhone, iPad 및 Apple TV에서 AirPlay를 통해 사용할 수 있으며, 동시에 최대 32명까지 지원됩니다. 피트니스+의 최신 업데이트입니다. 더 강해지는 데 도움을 주는 필라테스, 마음 챙김을 쉽게 실천할 수 있는 가이드 명상, 눈 오는 계절에 대비할 수 있는 새로운 운동 프로그램 등이 있다.

 

제이 블래닉:

이 모든 새로운 기능은 이달 말에 출시될 예정이며, 그룹 워크아웃과 15개국은 올 가을 말에 출시될 예정입니다. 피트니스 플러스 신규 가입자는 1개월 무료 체험판을, 애플 워치 신규 구매 시 3개월 무료 체험판을 증정한다. 또한 Fitness+는 AppleOne 프리미어 구독과 함께 제공됩니다. 여기 피트니스 플러스가 파티에 모든 사람을 초대하는 방식을 살펴봅니다.

 

스피커 21:

클럽에 온 걸 환영해

 

스피커 22:

무슨 일이야, 10분짜리 히트곡에 온 걸 환영해

 

스피커 21:

운영 시간...

 

스피커 23:

자, 어서 팔을 들고...

 

스피커 21:

… 하루 종일…

 

스피커 24:

네, 알겠습니다. 자, 이제 푸시업.

 

스피커 21:

… 밤새도록

 

스피커 25:

잠을 잘 수 없다.

 

스피커 21:

기분 좋을 때 언제든지.

 

스피커 26:

펀치! 펀치! 펀치! 그래!

 

스피커 27:

펀치! 펀치! 펀치!

 

스피커 21:

그 클럽에는 복장 규정이 없다.

 

스피커 28:

넌 할 수 있어.

 

스피커 21:

예의 같은 건 없어 애완동물이 시끄럽게 울어요.

 

스피커 29:

지금은 스쾃에서 폭풍우를 뛰어오르고 있어 어서요!

 

스피커 30:

띄어주기.

 

스피커 21:

요가, 필라테스, 히트, 댄스...

 

스피커 31:

자연스럽게 숨을 쉬세요.

 

스피커 21:

… 명상

 

스피커 32:

아, 추워, 추워, 추워

 

스피커 21:

라커룸은 남녀공용입니다. 그 클럽에는 훈련이 있다. 김

 

스피커 33:

여기 피트니스+ 스튜디오에 있는 킴입니다.

 

스피커 21:

아미르.

 

아미르:

마지막 해!

 

스피커 21:

조넬. 조시, 파티나, 제이미 레이

 

스피커 27:

네, 제이미 레이!

 

스피커 21:

돌리.

 

돌리 파튼:

우리가 함께 걸으면 조금 더 자유를 느낄 수 있을 거야.

 

스피커 21:

당신은 문 앞에 카드를 보여 줄 필요가 없습니다. 클럽으로 가는 문은 없습니다. 천장은 없다. 벽이 있어요.

 

아미르:

세 개 남았어!

 

스피커 21:

하지만 우린 그걸 뚫어야 해

 

스피커 35:

어서, 두 개만 더.

 

스피커 34:

더 빨리 가! 더 깊이 들어가! 더 높이 올라가! 바로 여기입니다.

 

스피커 21:

음악 있어요. 드레이크, 두아 리파, 니키, 빌리, 키스 어반, 배드 버니.

 

스피커 36:

앞, 뒤, 빨리, 빨리, 천천히! 오른쪽 다리, 두 번째 다리, 다시!

 

스피커 34:

당신과 당신, 그리고 그들을 움직이게 하는 것. 그 클럽은 세계에서 가장 큰 클럽입니다. 왜냐하면 그 클럽은 세계이기 때문입니다.

 

스피커 37:

어서, 더 빨리.

 

스피커 34:

계속해, 우리가 할 수 있어.

 

스피커 21:

그리고 10분만 시간이 있으면...

 

스피커 38:

어서, 가자!

 

스피커 21:

… 스무 살...

 

제이 블래닉:

.

 

스피커 21:

… 30분이요?

 

스피커 38:

응!

 

스피커 21:

이걸 쓰고 있다면? 가자.

 

스피커 39:

고마워, 활동 열심히 하고, 반지 닫고, 다음에 보자.

 

제이 블래닉:

피트니스+입니다. 팀에게 돌아가라.

 

팀 쿡:

Apple Watch 시리즈 7과 가장 진보된 SmartWatch, 그리고 Apple Fitness+의 놀라운 새로운 콘텐츠 및 기능을 통해 사용자의 삶에 어떤 영향을 미칠지 기대됩니다.

 

팀 쿡:

이제 아이폰에 대해 이야기해보자. 아이폰은 세상을 영원히 바꾸어 놓았다. 매일같이 사람들은 그들의 가장 힘든 일부터 그들의 삶의 순간을 포착하고, 그들이 가장 좋아하는 TV 프로그램을 스트리밍 하고, 그들이 가장 좋아하는 게임을 하고, 세상의 뉴스에 최신 정보를 유지하고, 친구들과 사랑하는 사람들과 연결하는 것에 이르기까지 아이폰에 의존한다.

 

팀 쿡:

이것이 우리가 가능한 최고의 아이폰을 만들도록 이끄는 것이다. 업계 최고 수준의 성능과 세계 최첨단의 카메라 시스템, 프라이버시 내장 등 레전드 한 사용 편의성, 내수성과 뛰어난 배터리 수명, 아름답고 내구성이 뛰어난 디자인 등 여느 제품들과 차별화되는 경험을 선사한다. 사람들은 아이폰을 좋아하고 우리는 계속해서 아이폰을 더 좋고, 더 강력하고, 더 기능적이고, 더 재미있게 사용하고 있다. 오늘, 우리는 우리의 차세대 아이폰을 소개하게 되어 흥분됩니다. 여기 있어요.

 

 

팀 쿡:

이것은 아이폰 13입니다. 더 자세히 말하자면, 키안네입니다.

 

카이엔:

디자인부터 시작해서 아이폰 13을 자세히 살펴보자. 사람들이 좋아하는 날렵하고 평평한 에지 디자인이에요. 독보적인 세라믹 실드 전면으로 놀라울 정도로 내구성이 뛰어나고, 스마트폰 유리보다 단단하며, 업계 선도적인 IP68 방수성을 지녔으며, 아이폰 13은 렌즈를 대각선으로 배치하는 등 첨단 듀얼 카메라 시스템의 새로운 모습을 갖추고 있다.

 

우주항공 등급의 알루미늄 프레임은 아름답게 형성되어 있으며, 완전히 새로운 핑크, 블루, 자정, 별빛, 그리고 (PRODUCT) 레드 다섯 가지 새로운 색상을 자랑합니다. 전면의 트루 딥 카메라 시스템은 더 많은 디스플레이 영역을 제공하도록 재설계되었습니다. 스마트폰에서 가장 안전한 안면 인증인 페이스 ID 등 내부의 모든 것이 20% 작은 공간에 들어맞으며 아이폰 13은 재활용 소재를 많이 사용해 환경을 염두에 두고 설계됐다. 예를 들어, 이러한 안테나 라인은 업사이클 방식의 플라스틱 물병을 사용하는데, 이는 업계 최초이다.

 

카이엔:

아이폰 13은 새로운 기술과 더 큰 배터리를 위한 공간을 만들기 위해 완전히 재설계되었다. 이 아름다운 디자인은 아이폰 13과 아이폰 13 미니 두 가지 사이즈로 동일합니다. 둘 다 더 발전된 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이를 특징으로 한다. 28% 더 밝아 800 니트까지 밝아졌어 밖에 있을 때도 보기 좋죠 사진이나 동영상과 같은 HDR 콘텐츠의 경우 최대 밝기가 1200 니트로 더 높습니다. 그리고 디스플레이와 향상된 전력 효율로 화소 정밀 밝기를 더 오래 즐길 수 있습니다. 게임, 사진 및 비디오에서 Seagate OLED 디스플레이의 놀라운 대비율을 통해 진정한 흑인을 볼 수 있습니다. 새롭게 선보이는 밝은 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이는 돌비 비전 HDR 10과 HLG 지원을 통해 몰입감 있는 시청 경험을 제공한다. 이제 아이폰 13과 아이폰 13 mini를 구동하는 칩에 대해 이야기해보자. 솔직히 지난해뿐만 아니라 2년 전부터 경쟁사가 여전히 우리 칩을 따라잡고 있다. 그리고 오늘은 A15 바이오닉으로 우리의 우위를 넓혀갈 겁니다. 호프가 모든 걸 말해줄게

 

희망:

우리의 실리콘은 아이폰의 엔진입니다. A15 Bionic을 통해 NAT은 전체 시스템에 걸쳐 더 많은 성능과 전력 효율성을 제공할 수 있는 혁신 기술을 보유하고 있습니다. A15는 5 나노미터 기술을 사용하고 있어 150억 개에 가까운 트랜지스터를 장착할 수 있다. 강력한 6 코어 CPU와 2개의 고성능을 갖춘 새로운 CPU 덕분에 까다로운 워크로드를 원활하고 효율적으로 처리할 수 있습니다. 그리고 4개의 고효율 코어. Siri의 고급 텍스트 음성 변환 및 지도 상의 길 찾기 처리와 같은 파워 경험을 제공하는 CPU의 전용 머신러닝 가속기의 성능을 향상했습니다. 스마트폰 중 가장 빠른 CPU로, 선두 경쟁사 대비 최대 50% 더 빠릅니다. A15 Bionic은 첨단 게임과 같은 그래픽 집약적인 작업을 위해 최신 4 코어 GPU를 갖추고 있어 더욱 눈길을 끄는 비주얼과 조명 효과를 제공합니다. 최고의 경쟁사 대비 최대 30% 더 빠른 그래픽을 제공합니다. 그리고 ML 작업에 완벽한 새로운 16 코어 신경 엔진으로 머신러닝의 한계를 계속 밀고 있습니다.

 

희망:

초당 15조 8천억 번의 놀라운 작업이 가능합니다. 우리는 신경 엔진을 카메라 하드웨어 및 소프트웨어 팀과 함께 디자인했습니다. 이러한 고유한 비전과 통합은 비디오 및 이미지 처리 분야에서 최고의 역량을 발휘합니다. 이는 iOS 15의 LiveText와 같은 경험을 위한 ML 연산이 더 빨라지고, 이동 중에 카메라를 텍스트에 대고, 표를 사거나 방향을 얻는 것과 같은 행동을 즉시 취한다는 것을 의미한다. 개발자는 전체 칩에서 ML의 발전을 통해 A15 Bionic에서 강력한 핵심 ML 및 AR 모델을 원활하게 실행하여 실시간 상점 추적, 비디오 분석 및 원격 코칭을 수행할 수 있는 스윙 비전 같은 훨씬 더 많은 작업을 수행할 수 있습니다. PeakVisor는 야외를 탐색하여 산을 식별하고 풍부한 3D 지도를 자세히 탐색할 수 있도록 도와줍니다. 그리고 Seek는 2,000만 장 이상의 사진으로 훈련된 머신러닝 모델을 사용하여 주변의 식물과 동물을 즉시 식별하며 모든 처리는 장치에서 이루어집니다. A15는 강국이다. 핵심 성능 향상 외에도 새로운 디스플레이 엔진, 새로운 비디오 인코더 및 디코더, 그리고 두 배의 시스템 캐시가 있습니다. 세상에 이 칩만 한 게 없어요. 카이엔으로 돌아가.

 

카이엔:

A15 바이오닉은 또한 아이폰 13의 놀라운 카메라 시스템을 작동시킨다. 강력한 카메라, 차세대 이미지 신호 프로세서 및 컴퓨터 사진을 결합하여 가장 진보된 듀얼 카메라 시스템을 만듭니다. 완전히 새로워진 와이드 카메라는 어떤 상황에서도 멋진 사진을 찍을 수 있게 해 줍니다. 색감과 질감이 가득한 이 사진처럼요. 이것은 47% 더 많은 빛을 모아 사진과 동영상에서 소음을 줄이고 더 밝은 결과를 얻을 수 있습니다. 이것은 더 많은 빛을 포착하는 더 큰 1.7 미크론 픽셀과 넓은 f/1.6 조리개를 통해 가능하다. 듀얼 카메라 시스템에 장착했던 센서 중 가장 큰 센서입니다. 아이폰 12 프로맥스는 놀라운 첨단 기술인 센서 시프트 광학 이미지 안정화를 선보였는데, 믿을 수 없을 정도로 아이폰 13과 아이폰13 미니에 이를 접목하고 있다. 이것은 검열 OIS가 적용된 새로운 와이드 카메라의 라이트 사진입니다. 더 큰 센서는 거의 50% 더 많은 빛을 포착하는데, 이 사진이 창문을 통해 들어오는 작은 빛과 함께 어두운 방에서 찍혔다는 것을 믿기 어렵다.

 

카이엔:

나이트 모드 샷이 더 인상적이에요. 피사체의 선명한 이미지와 섬세한 디테일을 위해 캡처 시간도 짧습니다.

 

우리는 또한 소음이 적은 어두운 부분을 더 많이 드러낼 수 있는 새로운 울트라 와이드 카메라를 맞춤 설계했습니다. 여기 벽과 천장에서 보는 것처럼요 울트라 와이드에서는 재미있는 창의적 관점을 포착하는 것이 쉽고 이제는 아이폰 13에서 훨씬 더 좋아졌다. 이제 비디오로 전환해보자, 아이폰은 이미 스마트폰에서 최고 품질의 비디오를 가지고 있다. 그리고 아이폰 13은 시네마틱 모드라는 새로운 기능을 가지고 있다. 이제 조니에게 가서 더 많은 것을 말하겠다.

 

조니:

영화 제작자들은 수십 년 동안 매력적인 이야기를 하기 위해 포커스 변화를 사용해 왔다. 이것은 랙 포커스라고 불리는 기술인데, 기술 기획과 창의적인 비전이 필요합니다. 좋아하는 모든 영화에서 랙 포커스가 사용되는 것을 볼 수 있습니다. 그것은 스토리텔링에 완전히 새로운 차원을 가져온다. 전문 영화 제작자가 아니더라도 영화 스타일의 순간을 캡처할 수 있도록 간단하고 직관적인 방식으로 iPhone에 이 기능을 접목하고 있습니다. 그리고 방금 보신 동영상이 아이폰으로 찍혔는지 맞춰보세요. 더 보여드리고 싶습니다.

 

조니:

(음악 재생 중) 그것은 놀랍고 사용하기 매우 쉽습니다. 이제 막 녹음을 시작하고 영화 모드는 피사체에 초점을 맞출 것입니다. 심지어 그들이 움직일 때에도 말이죠. 한 피사체에서 다른 피사체로 포커스 전환이 실시간으로 자동으로 발생합니다. 영화 모드는 피사체가 언제 프레임에 진입할지 예측하고 피사체가 진입할 때 지능적으로 초점을 맞춘다. 피사체가 카메라를 응시할 때 아이폰 자체가 초점이 바뀌었다가 다시 바뀌어 자동으로 초점이 바뀐다. 우리는 시청자의 주의를 끌기 위해 촬영술과 사진 감독들의 창의적인 선택을 폭넓게 연구했습니다. 우리는 이러한 학습들을 컴퓨터 알고리즘과 결합하여 여러분이 쉽게 훌륭한 영화 비디오를 만들 수 있도록 합니다. 언제든지 누르면 포커스를 이동할 수 있으며, 다시 누르면 피사체에 대한 포커스를 잠그고 추적할 수 있습니다. Dolby Vision HDR에서 영화 모드를 촬영합니다. 이것은 Apple 사용자 지정 센서와 Dolby Vision의 각 프레임을 녹화하는 동안 라이브로 등급 매기는 A15 Bionic의 놀라운 파워에 의해 활성화됩니다. 그게 바로 영화적 모드죠 이제 카이엔으로 돌아가자

 

카이엔:

아이폰13과 아이폰13 미니는 센서 시프트 OIS, 환상적인 저조도 성능, 전면 트루 디셉트 카메라에도 시네마틱 모드를 탑재한 첨단 신형 카메라 시스템을 탑재했다. 다음은 5G에 대해 알아보겠습니다. 수백만 명의 아이폰 사용자들은 이미 초고속 다운로드와 업로드, 짧은 대기 시간, 이동 중 새로운 경험을 위해 매일 5G를 경험하고 있다. 그리고 아이폰 13에서는 더 많은 대역을 추가할 수 있도록 맞춤 디자인 안테나와 라디오 구성 요소를 혁신하여 아이폰 13은 최신 속도와 더 많은 장소에서 5G에서 작동합니다. 세계는 5G로 빠르게 이동하고 있습니다. NAT은 최상의 통화 품질, 성능, 보장 범위 및 배터리 수명을 위해 더 많은 통신사 파트너와 협력하고 있습니다. 연말까지 60개국과 지역 200여 개 통신사에 5G 지원을 두 배로 늘리겠습니다. 즉, Apple TV +에서 SharePlay를 사용하고 비디오 및 음악 스트리밍 파트너들을 사용하여 좋아하는 프로그램을 그 어느 때보다도 많은 장소에서 5G의 혜택을 누릴 수 있습니다.

 

카이엔:

멀티플레이어 게임에서도 초경쟁력을 갖출 수 있고, 카메오를 제치고 하이 레즈에 있는 유명 연예인의 깜짝 인사를 나눌 수도 있고, 라이브 이벤트에서 나오는 사운드를 혼성 헤일로로 완전히 새로운 차원으로 끌어올릴 수도 있으며, 아이폰 13은 최고의 5G 경험으로 준비되었습니다.

 

카이엔:

이제 우리의 사용자들에게 정말 중요한 배터리 수명에 대해 이야기해보자. 아이폰 13은 더 빠른 칩, 더 빠른 5G 속도, 더 밝은 OLED 디스플레이, 그리고 아이폰에서 가장 진보된 듀얼 카메라 시스템을 가지고 있다. 그리고 이 모든 새로운 기능들로, 아이폰 13 라인업은 더 나은 배터리 수명을 가지고 있다. 아이폰 13 mini에서 대부분의 사용자들은 아이폰 12 mini보다 하루에 한 시간 반 더 많은 시간을 경험하게 될 것이다. 그리고 아이폰 13은 아이폰 12보다 2시간 30분 더 길어서 하루 종일 믿을 수 없을 만큼 배터리 수명이 길다. 이 놀라운 배터리 수명은 A15 Bionic, 보다 전력 효율이 높은 부품, 더 큰 배터리, 그리고 5G 속도가 필요하지 않을 때 자동으로 iPhone을 LTE로 전환하여 배터리 수명을 지능적으로 보존하는 스마트 데이터 모드와 같은 당사의 긴밀한 하드웨어 및 소프트웨어 통합으로 인한 전력 최적화를 통해 제공됩니다.

 

카이엔:

우리는 또한 사생활 개선을 위한 모든 기회를 엿봅니다. 아이폰과 iOS에는 처음부터 프라이버시가 내장되어 있다. iOS 15에서 Siri는 장치 음성 인식을 사용합니다. 즉, Siri 오디오 요청은 기본적으로 iPhone을 떠나지 않습니다. 지능형 추적 방지 기능은 추적기가 사용자의 IP 주소를 사용하여 프로파일링 하는 것을 방지하고 메일 개인 정보 보호는 사용자의 IP 주소를 숨기고 보낸 사람이 사용자의 메일 활동에 대해 알 수 없도록 합니다. 아이폰을 소유함으로써 얻을 수 있는 또 다른 큰 이점은 아이폰이 할 수 있는 것을 확장하는 방대한 생태계이다. 작년 가을에 선보여 히트를 친 맥세이프가 여기에 포함된다. 다중 충전기와 회전식 충전기 스탠드부터 케이스, 지갑, 삼각대, 자동차 마운트까지, MagSafe 배터리 팩과 같은 자체 충전용 액세서리를 제공합니다.

 

아이폰 13의 경우 가죽, 실리콘, 투명 케이스가 있고 새로운 색상으로 구성되어 있으며, 맥세이프와 완벽하게 호환되도록 제작되었습니다.

 

카이엔:

우리는 또한 Find My를 지원하는 새로운 MagSafe 가죽 지갑을 가지고 있습니다. 당신은 이제 아이폰에서 지갑이 분리된 것으로 알려진 마지막 장소를 알 수 있습니다. 아이폰 13은 경쟁사보다 빠른 A15 Bionic, 센서 시프트 OIS, b 긴 우리의 가장 진보된 듀얼 카메라 시스템을 포함한 새로운 기술을 탑재했습니다. attery life, 5G 등 다양한 기능을 제공합니다.

 

카이엔:

아이폰 13은 699달러부터 시작한다. 우리는 또한 애플과 우리의 파트너들로부터 좋은 제안을 받고 있는데, 여기에는 퀄리티 아이폰을 거래할 경우 미국에서 최대 700달러까지 할인되는 가격도 포함됩니다. 또한 시작 용량을 128GB로 늘려 스토리지를 두 배로 늘리고 새로운 512GB 옵션을 추가할 예정입니다. 아이폰 13은 매우 강력합니다. 행동으로 한번 봅시다.

 

카이엔:

(비디오 재생) 이제 팀에게 돌아가자.

 

팀:

우리는 아이폰 13의 모든 힘과 기능을 갖춘 아이폰 13에 대해 매우 흥분되어 있으며, 우리는 우리의 고객들이 아이폰 13으로 무엇을 할지 매우 기대하고 있다. 아직 안 끝났어 당사의 프로 라인업은 최고 수준의 아이폰, 최고 수준의 성능, 최고 수준의 카메라 경험, 뛰어난 내구성, 더 큰 디스플레이, 놀라운 디자인을 원하는 사용자들을 위한 최첨단 기술로 한계를 뛰어넘습니다. 올해, 우리는 그것을 크게 발전시켰다. 우리의 가장 프로인 아이폰을 살펴보자.

 

팀:

(비디오 재생) 이것은 아이폰 13 프로입니다. 더 자세히 말하자면 죠스입니다.

 

죠:

아이폰 13 프로는 대부분의 디자인을 갖추고 있다. 수술용 스테인리스 밴드와 같은 뛰어난 재료들로요. 각 밴드는 물리적 증기 증착 과정을 거치며 매우 우아하면서도 마모와 부식에 놀라울 정도로 강한 애플 맞춤 마감을 만듭니다. 아이폰 13 프로는 4가지 놀라운 마무리로 출시된다. 진한 흑연, 아름다운 금, 아름다운 은, 그리고 이 모든 새로운 시에라 블루. 시에라 블루는 놀랍고 내구성이 뛰어난 마감을 위해 표면에 여러 층의 나노미터 크기의 금속 세라믹을 도포하는 완전히 새로운 공정을 필요로 했다.

 

죠:

아이폰 13 프로는 전면부가 새롭게 디자인되었으며, 20% 더 작은 트루 딥 카메라 시스템을 갖추고 있습니다. 뒷면에는 아름다운 스테인리스 스틸 트림으로 3개의 새 카메라의 사파이어 크리스털 렌즈를 완벽하게 감싸는 놀라운 카메라 시스템을 보실 수 있습니다. 그리고 아름다운 질감의 무광 유리는 느낌도 좋고 색감도 멋집니다. 전면에는 어떤 스마트폰 유리보다 더 단단한 우리의 놀라운 세라믹 실드가 있습니다. 또한 업계 최고의 IP 68 내수성을 가지고 있다. 내부는 완전히 새로운 카메라 시스템, 믿을 수 없는 새로운 디스플레이, 더 큰 배터리 등 최신 기술을 지원하기 위해 완전히 새롭게 디자인되었습니다. 아이폰 13 프로는 또한 맥세이프와 매우 멋진 새로운 액세서리의 생태계를 지원합니다.

 

죠:

… 멋진 새 액세서리 생태계를 계속 확장해나가고 있습니다. 아이폰 13 프로맥스가 탑재됐다.

 

죠:

이제 성능과 강력하고 새로운 A15 바이오닉에 대해 알아보겠습니다. 호프사에서 들으신 것처럼 A15 바이오닉은 고성능 코어 2개와 고효율 코어 4개를 새로 탑재한 CPU와 더 빠른 뉴럴 엔진, 개선된 노이즈 감소와 톤 매핑을 제공하는 새로운 ISP가 특징이다.

 

죠:

또한 A15 Bionic은 5개의 새로운 코어 GPU와 함께 당사의 역대 가장 강력한 그래픽을 포함하고 있습니다. 이는 선두 경쟁사보다 최대 50% 빠른 그래픽 성능을 제공합니다. 사실 아이폰13 프로는 역대 스마트폰 중 그래픽 성능이 가장 빠르다. 고성능 게임 및 애플 ProRaw 및 4k Dolby Vision 비디오와 같은 당사의 가장 강력한 카메라 기능에 적합합니다. 그리고 A15 바이오닉 칩과 새로운 5개의 핵심 GPU, 맞춤형 디스플레이 엔진이 놀라운 새로운 디스플레이와 결합되어 아이폰 경험을 한층 더 끌어올린다.

 

죠:

올해, 우리는 완전히 새로운 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이를 도입하게 되어 자랑스럽습니다. 보다 효율적인 새로운 Owlet 패널을 통해 디스플레이는 최대 1,000 니트의 실외 밝기를 지원합니다. 그것은 작년보다 25%나 높은 수치입니다. 그리고 처음으로 iPhone에 ProMotion을 도입했습니다. 당사의 최신 기술로 이 ProMotion 디스플레이는 최저 10Hz에서 최대 120Hz까지 재생이 가능합니다. ProMotion은 동적으로 응답하고 콘텐츠와 일치하도록 설계되었습니다. 고급 사용자 지정 아키텍처는 필요할 때 빠른 프레임률을 생성하고 필요하지 않을 때 배터리 수명을 보존합니다.

 

죠:

우리는 또한 iOS를 최적화하여 이를 최대한 활용했습니다. 예를 들어, 앱 사이를 스치거나 스크롤할 때, 시스템은 프레임 속도를 사용자의 손가락 속도에 정확하게 맞추도록 조절한다. 그 결과는 빠르고 유동적인, 믿을 수 없을 정도로 반응적인 경험을 할 수 있습니다. 물론, ProMotion은 더 반응적인 입력, 더 부드러운 그래픽, 더 정확한 게임 플레이를 제공하는 앱에도 적합합니다. 개발자들 몇 명을 데려와서 그들이 무엇을 할 수 있는지 알아보았는데, 그 결과는 놀라웠습니다.

 

조 리:

좋아, 가자.

 

저는 모바일 기능 혁명이라는 제목으로 일합니다.

 

카일 웹스터:

저는 Adobe의 수석 디자인 에반젤리스트입니다. 저는 어도비 프레스코를 그립니다.

 

토미 크룰:

난 슈퍼 이블 메가 코프의 설립자이자 CTO야 Catalyst Black은 정말 풍부하고 디테일한 세계이며, ProMotion의 적응형 프레임률은 정말 독특합니다. 초당 120 프레임이기 때문에 완벽한 응답 시간을 얻을 수 있습니다. 리프레시 레이트에 관한 거예요. 조종에 관한 거야 손가락이 화면에 딱 붙어있는 것 같아요.

 

카일 웹스터:

이와 같은 장치는 전 세계 아티스트들의 게임을 변화시킵니다. ProMotion을 사용하면 픽셀이 실시간으로 움직이는 것을 볼 수 있습니다. 절대 지체되지 않습니다.

 

조 리:

슈퍼 레티나 XDR 디스플레이는 게이머들이 더 먼 곳을 볼 수 있게 해 주고, 주변 환경에서의 더 많은 디테일을 포착할 수 있게 해 준다. 이렇게 훌륭한 캐릭터들이 다 모였어요. 진짜보다 더 멋져 보여야 해

 

토미 크룰:

아이폰 13 프로는 지금까지 만들어진 가장 강력한 모바일 GPU 중 하나이다. 이를 통해 우리는 이 모든 그래픽 기능을 모바일 기기에 구현할 수 있습니다.

 

조 리:

나는 그 부분이 맘에 든다.

 

토미 크룰:

A15 바이오닉, 프로모션, 5G의 놀라운 조합은 아이폰 13 프로를 세계에서 가장 강력한 스마트폰, 혹은 그 어떤 분야에서도 가장 강력한 스마트폰으로 만든다.

 

조 리:

A15 바이오닉, 프로모션, 5G.

 

죠:

새로운 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이는 프로모션과 함께 6.1인치와 6.7인치 두 가지 큰 크기로 나온다. 맞춤형 디자인 Owlet 패널은 다양한 조명 조건과 콘텐츠 유형에서 작동하여 놀라운 색 정확도와 대비를 유지합니다.

 

죠:

이제, 새로운 아이폰 13 프로 카메라 시스템에 대해 이야기해보자. 이건 역대급 카메라 발전입니다. 더 자세히 말하자면, 루이스가 여기 있습니다.

 

루이스 더들리:

아이폰 13 프로와 아이폰13 프로맥스는 77㎜ 망원 카메라 신제품부터 3배 광학줌, 오토포커스가 적용된 신형 울트라 와이드 카메라, 저조도에서도 92% 향상된 F 1.8 조리개를 탑재한 올 뉴 카메라 시스템을 선보인다. 그리고 새로운 와이드 카메라는 F 1.5 조리개와 1.9 미크론 픽셀을 가지고 있습니다. 저조도에서도 최대 2.2배 향상되었습니다.

 

루이스 더들리:

그래서 당신은 어떤 상황에서도 아름다운 사진을 얻을 수 있습니다. 와이드 센서가 커 소음이 적고 셔터 속도가 빨라지며 삼각대로 야간 모드 사진을 촬영할 때 브래킷이 길어진다. 신형 77㎜ 망원경은 아이폰 13 프로에서 총 6배 광학 줌 범위에 아름답고 클래식한 인물사진과 3배 광학 줌이 가능하다.

 

루이스 더들리:

새로운 울트라 와이드로, 저조도 사진은 더 밝고 선명해졌으며, 당신이 그녀의 드레스나 소파에서 보는 것처럼 더 많은 디테일을 가지고 있다. 울트라 와이드 카메라는 또한 아이폰에서 완전히 새로운 것, 매크로 사진을 가능하게 한다.

 

루이스 더들리:

매크로 사진술은 일반적으로 가까운 거리에서 초점을 맞출 수 있는 특수 렌즈를 사용합니다. 새로운 울트라 와이드 렌즈 디자인과 오토 포커스 시스템은 믿을 수 없을 정도로 선명한 초점을 가능하게 하며, 최소 2센티미터의 거리로 피사체를 확대할 수 있다. 이 아름다운 붉은 데이지, 이 잎의 세포, 버섯의 물방울과 같은 자세한 클로즈업 사진을 찍을 수 있습니다. 그리고 처음으로 망원 사진을 포함한 모든 카메라에 야간 모드가 적용되었는데, 이것은 첨단 전산 사진술에 의해 가능해졌다. 하드웨어와 소프트웨어 간의 높은 통합으로, 우리의 카메라는 훨씬 더 많은 것을 할 수 있다. 모든 걸 말씀드리자면, 여기 레베카가 있습니다.

 

레베카 풀스:

아이폰 카메라 시스템을 튜닝할 때, 우리는 수천 장의 사진을 리뷰합니다. 이 모든 사진을 분석하면 스마트 HDR4와 같은 기능을 제공할 수 있는데, 스마트 HDR4는 이러한 도전적인 사진을 포함하여 각 피사체에 대해 향상된 색상과 대비, 조명을 자동으로 제공합니다. 저희 소프트웨어와 ISP는 서로 다른 조명에 맞춰 조정하고, 피부 톤을 개선하여 모두가 더 좋아 보입니다.

 

레베카 풀스:

iPhone 카메라를 사진 스타일로 개인화하는 방법도 소개합니다. 이것은 프로 사진작가들이 좋아할 만한 기능입니다. 사진 스타일은 사진 편집기와 같이 로컬 편집을 적용하지만 사진을 실행하는 동안 실시간으로 사용자의 개별 기본 설정을 고급 이미지 파이프라인으로 가져옵니다. 즉, 이미지 처리 파이프라인인 멀티 프레임의 모든 이점을 사용자 지정할 수 있습니다. 간단한 필터로는 결코 달성할 수 없습니다.

 

레베카 풀스:

촬영하기 전에 네 가지 기본 스타일 중 하나를 선택하세요. 예를 들어, 더 굵게 보이려면 리치 콘트라스트를, 펀치 하게 보이려면 Vircent를 선택합니다. 각각은 피부 톤을 보존하면서 사진의 여러 부분에 적절한 양의 조정을 지능적으로 적용하기 위해 우리의 깊은 의미론적 이해를 사용합니다. 여러 속성을 결합하여 자신만의 모양을 만드는 톤과 웜을 사용하여 스타일을 추가로 사용자 정의할 수도 있습니다.

 

레베카 풀스:

스타일은 여러 장면과 제목 유형에서 작동합니다.

 

매번 설정할 필요는 없으므로 스타일을 정의하고 사진 전체에 사용할 수 있습니다. 아이폰 13 프로에 출시되는 사진 스타일입니다. 아이폰 13에도 탑재할 수 있게 되어 기쁩니다. 자, 죠스로 돌아가자.

 

죠:

컴퓨터 사진의 힘과 결합된 완전히 새로운 프로 카메라 시스템은 사용자들이 그 어느 때보다 아름다운 이미지를 더 잘 포착할 수 있게 할 것이다. 새로운 아이폰 13 프로 카메라 시스템은 또한 우리의 가장 진보된 비디오 기능을 제공합니다. 완전히 새로운 카메라 시스템은 돌비 비전 HDR 리코딩과 함께 믿을 수 없는 프로 레벨 비디오를 만들어냅니다. 그래서 두 차례 아카데미상을 수상한 캐스린 비글로우 감독과 오스카상 후보 촬영 감독 그렉 프레이저에게 아이폰 13 프로의 파워로 무엇을 할 수 있는지 보여달라고 부탁했다.

 

캐스린 비글로우:

찾다

 

스피커 40:

불 좀 붙여주세요.

 

캐스린 비글로우:

이제는 완전히 통합된 프로세스입니다. 아이폰은 어떠한 보조 장비도 필요하지 않습니다. 조용해지면 천천히 돌아버리죠 이제 막 깨달은 거야 저는 그것이 좋은 도전이라고 생각했어요. 제가 좋아하는 장르인데 낙하산을 타고 아이폰으로 딥 다이브를 할 수 있어서 너무 좋아요. 그리고 접근성이 너무 높기 때문에 모든 허세는 사라지는 경향이 있다고 생각합니다. 그래서 촬영장과 촬영 과정이 훨씬 덜 걱정된다.

 

그레그 프레이저:

제가 이 카메라로 할 수 있는 것에는 제한이 없었습니다. 보통 모든 사람들이 카메라를 소중히 여기는 반면에 렌즈는 비싸거나 깨지기 쉽습니다. 지금까지 아이폰이 할 수 없었던 일 중 하나는 렌즈에서 깊이에 대한 아이디어를 만들어내는 것이었다. 시네마 모드를 사용하면 나중에 포커스를 선택할 수 있습니다. 그것은 전문적인 필름 카메라에게 정말로 다가온다.

 

그레그 프레이저:

우리는 아이폰에 있는 도구를 이용해서 이 이야기들을 만들고 영화를 만들 수 있습니다. 저는 시네마틱 모드가 추가되면서 영화 제작자들이 다른 방식으로 영화를 제작하는 것을 곧 보게 될 것이라고 믿습니다. 이는 매우 흥미로운 일입니다.

 

캐스린 비글로우:

심지어 완전히 새로운 장르를 가사가 붙을 수도 있다.

 

그레그 프레이저:

크기나 카메라 움직일 수 있는 능력만 고려한다면 분명 그럴 거예요.

 

캐스린 비글로우:

맞아요.

 

그레그 프레이저:

그것은 영화의 언어를 바꿀 것이다…

 

캐스린 비글로우:

… 영화관에서...

 

그레그 프레이저:

… 아주 긍정적인 방법으로.

 

스피커 40:

커팅.

 

죠:

방금 보신 비하인드 영상 등 모든 것이 아이폰13 프로에서 촬영되었습니다. 와이드, 울트라 와이드, 텔레포토 카메라 전반에 걸친 주요 업데이트로 인해, 그것은 영화 제작을 위한 놀라운 장치입니다. 새로운 울트라 와이드 카메라는 새로운 렌즈 디자인 덕분에 놀라운 매크로 슬로우모 비디오를 가능하게 합니다. 또한 새로운 3X 텔레포토를 통해 액션에 더 가까이 확대할 수 있으며 비디오에 대한 새로운 초점 거리를 제공합니다.

 

죠:

머신러닝과 격차(machine learning)를 사용하는 완전히 새로운 Cinematic 모드를 사용하여 비디오에 내장된 깊이 맵을 만들 때 정말 멋집니다. 따라서 캡처 후에도 BOCA의 레벨, 포커스 적용 위치 등 깊이 효과를 변경할 수 있습니다. 아이폰 13과 아이폰 13 프로만이 이를 할 수 있는 유일한 스마트폰이기 때문에 이것은 또 다른 아이폰이다.

 

죠:

올해 말에 또 다른 Pro 비디오 기능이 출시될 예정인데, 바로 ProRes 비디오입니다. ProRes는 Final Cut Pro와 같은 프로 비디오 편집 앱에 사용할 수 있도록 예외적으로 높은 색상과 더 효율적인 인코딩을 제공한다. 이것이 바로 비디오 편집자들이 광고, 장편 영화 및 방송을 위한 최종 제공 형식으로 널리 사용하는 이유입니다. A15 Bionic은 ProRes를 위한 하드웨어 가속을 추가했으며, 우리의 고급 비디오 인코더 및 디코더, 더 빠른 파일 시스템 및 플래시 스토리지 파이프라인과 함께 이제 ProRes에서 초당 30 프레임으로 최대 4k까지 녹화할 수 있습니다. 바로 카메라 앱에서 iPhone 13 Pro는 엔드 투 엔드 프로 워크플로우를 제공하는 유일한 스마트폰입니다. ProRes 또는 Dolby Vision에서 녹화하고 편집할 수 있습니다. 이것은 당신의 주머니 속에 간단히 들어갈 수 있는 장치로 영화 제작을 변화시킬 것이다.

 

죠:

다음은 배터리 수명에 대해 알아보겠습니다. 이것은 아이폰 역사상 가장 빠른 성능, 가장 진보된 디스플레이, 그리고 가장 강력한 카메라 시스템을 갖춘 우리의 가장 프로 아이폰입니다. 아이폰 13 프로는 A15 바이오닉과 iOS15의 효율성 덕분에 하루 종일 배터리 수명이 놀랍고 아이폰 13 프로는 아이폰 12 프로보다 1시간 30분 이상 길다. 그리고 아이폰 13 프로맥스는 아이폰12 프로맥스보다 2시간30분 이상 더 지속된다. 이는 아이폰13 프로맥스의 배터리 수명이 역대 아이폰 중 가장 길다는 것을 의미한다.

 

죠:

아이폰13 라인업 전체가 환경에 미치는 영향을 최소화하도록 세심하게 설계됐다. 우리는 포장재를 재설계하여 외부 랩을 제거함으로써 600톤의 플라스틱을 절약했습니다. 이것은 우리의 모든 포장재에서 플라스틱을 완전히 제거하려는 우리의 목표에 우리를 더 가깝게 한다.

 

아이폰은 100% 재활용, 희토류 원소와 자석, 100% 재활용 주석 등을 메인 로직 보드의 솔더에 사용한다.

 

죠:

아이폰 13 프로는 가장 진보된 기술을 가지고 있으며, 3개의 새로운 카메라, 즉 ProRes 비디오, 시네마 모드, ProMotion을 탑재한 새로운 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이, 5개의 핵심 GPU, 5G, Mag Safe, 그리고 놀라운 내구성 기능을 갖춘 완전히 새로운 카메라 시스템입니다. 이 아이폰들은 스마트폰에서 가능한 것에 대한 경계를 허물었다.

 

죠:

이 모든 놀라운 기술에도 불구하고, 아이폰 13 프로는 여전히 999달러에서 시작하며, 아이폰 13 프로 맥스는 여전히 1099달러에서 시작한다. 우리는 또한 애플과 우리의 파트너들로부터 좋은 제안을 받고 있는데, 여기에는 당신이 퀄리티 있는 아이폰을 교환할 때 최대 $1000 할인된 신형 S가 포함됩니다.

 

죠:

그리고 올해에는 1 테라바이트의 새로운 스토리지 옵션을 출시할 예정입니다. 이것은 우리의 아이폰 프로 사용자들에게 아주 좋은 추가입니다. 1 테라바이트는 128, 256 및 512GB 스토리지 옵션에 포함됩니다. 이번 주 9월 17일 금요일 아이폰 13 제품군 신제품 4종 모두 예약 주문이 가능합니다. 그리고 그것들은 9월 24일에 모두 가능합니다. 자, 여기 단돈 399달러부터 시작하는 아이폰 12, 아이폰 11, 아이폰 세를 포함한 우리의 새로운 아이폰 라인업이 있습니다. 자, 팀에게 돌아가자.

 

팀 쿡:

고마워, 죠스 그리고 오늘 발표하신 모든 분께 감사드립니다. 정말 멋진 발표들이군요. 우리의 가장 인기 있는 아이패드는 현재 A13 바이오닉에 의해 구동되며, 센터 스테이지에 1200만 화소의 새로운 울트라 와이드 전면 카메라가 탑재되어 있다. 이것은 큰 업그레이드이다. 아이패드 미니는 완전히 새로운, 모든 스크린 디자인에, 빛나는 액체 레티나 디스플레이, 새로운 A15 바이오닉 칩, 센터 스테이지의 새로운 카메라, 그리고 모든 새로운 색상으로 매우 빠른 성능을 가진다. 이것은 지금까지 나온 아이패드 미니 중 가장 강력한 것입니다.

 

팀 쿡:

새로운 애플 워치 시리즈 7은 당사의 가장 크고 진보된 디스플레이, 최적화된 UI, 새로운 워치 페이스, 그리고 가장 내구성이 뛰어납니다. 그것은 세계 최고의 스마트 시계입니다. 애플 피트니스 플러스에 대한 업데이트로, 여러분의 동기 부여를 돕는 그룹 운동뿐만 아니라 필라테스와 눈 시즌을 준비하기 위한 새로운 운동인 안내 명상을 추가하세요.

 

팀 쿡:

그리고 아이폰 13은 우리의 가장 진보된 듀얼 카메라 시스템을 포함하여, 시네마 모드, A15 바이오닉, 5G, 더 밝은 슈퍼 레티나 XDR 디스플레이, 그리고 더 긴 배터리 수명을 포함한 환상적인 신기술을 가지고 있다.

 

팀 쿡:

iPhone 13 Pro, 최신 기술을 통해 iPhone을 최대한 활용하고자 하는 분들을 위한 제품입니다. 시네마틱 모드와 ProRes 비디오를 포함한 우리의 가장 큰 카메라 시스템 발전으로, ProMotion을 포함한 Super Retina XDR 디스플레이, 5개의 코어 GPU, 5G를 갖춘 A15 바이오닉, 그리고 업계 최고의 내구성을 가지고 있습니다.

 

팀 쿡:

이 아이폰들은 우리가 만든 아이폰들 중 최고입니다. 여기 애플에서는 고객이 우리가 하는 모든 일의 중심에 있습니다. 그리고 우리는 사람들의 삶을 풍요롭게 하고 그들이 매일 훌륭한 일을 할 수 있도록 최고의 제품과 서비스를 설계하면서 혁신을 계속하고 있습니다. 와주셔서 감사합니다. 몸조심하고, 몸조심하세요.

 

스피커 41:

들리는 그 소리가 귓가에 맴돌지만 일몰부터 일몰까지 잊을 수는 없다.

 

스피커 41:

지금 방송되고 있어요. 어디에서나 들을 수 있고, 당신이 무엇을 하든, 그것은 당신의 영혼을 붙잡을 것입니다.

 

스피커 41:

그냥 하는 게 낫겠어요 귀에 맴도는 소리처럼요.

 

스피커 41:

공중에 떠 있다. 사방에 널려있어, 오 자기야.

NVIDIA GeForce RTX 30 Series 출시 회견 내용

Jensen Huang:

(silence) Welcome to my kitchen. I hope all of you are staying safe. We’re going to talk about an amazing GPU today. Modern GPUs are technology marvels. It is the engine of large industries from design, cloud AI, to scientific computing, but it is the gamers and their insatiable demand that is the driving force of the GPU, pooling their GPUs to create the largest distributed computer ever. A million gamers united to counterstrike the COVID-19 Coronavirus. The result was 2.8 exoflops, five times the processing power of the world’s largest supercomputer, to simulate the virus. Folding At Home was able to simulate a hundred milliseconds, a 10th of a second in the life of the coronavirus and captured the moment it opens his mouth to infect the human cell. Scientists believe this is also its moment of weakness.

 

Jensen Huang:

Thank you all for joining this historic fight. We’re going to talk about computer graphics and the work we’re doing to push the boundaries. We love computer graphics and have advanced it incredibly in the time of Nvidia. As the technology advanced, the expressiveness of the medium has made graphics an invaluable tool to help us understand our world, create and explore new worlds. Tell stories that inspire us. From science to industry to the arts, computer graphics has made a profound impact on the world. And for that, we are privileged to have contributed.

 

Jensen Huang:

We’re going to talk about gaming and the infinite ways that gaming is expanding. G-Force PC gaming is large and thriving. It’s open and rapidly advancing technology, combined with the amazing creativity of the community makes magic. Anyone could be a broadcaster. Add a G-Force and you have a personal broadcast station, pros stream their practices, experts stream tips and tricks, friends stream to friends just to hang out. There are over 20 million streamers. Games have become a new art medium. In Minecraft gamers can build their work of art. Machinima artists create cinematics made from game assets. Tens of millions are using games to express their creativity. Inside a computer simulation, any sport can become e-sport. Virtual NASCAR and F1 are already attracting top racers. Like sports, e-sports captures the thrill of victory and the agony of defeat and the human drama of athletic competition. E-sports is on its way to be the biggest sport.

 

Jensen Huang:

I have something special for all the G-Force gamers around the world, four gifts. I hope you like them, and you’ll find new ways to game. First, big news. Fortnite is turning RTX on. Now Minecraft and Fortnite, the number one and number two most played games in the world have RTX on. Fortnight will get Ray trace, shadows, reflections, ambient inclusion, and DLSS too. These effects look fantastic with the art style of Fortnight. I can’t wait to see a Fortnight concert with RTX on. The last one with Travis Scott was watched by 28 million people. Epic made a trailer for you. Let’s play it now. 75% of G-Force gamers play e-sports. e-sports is a game of milliseconds, reaction times a combination of the gamer and the machine. Let me explain. This is Valerie. In this example, the opponent is traveling at 1500 pixels per second, and it’s visible in this opening for only 180 milliseconds. A typical gamer has a reaction time of 150 milliseconds, from photon to action. You can only hit this opponent if your PC adds less than 30 milliseconds. Most gamers have latencies far greater than 30 milliseconds. Many up to 100 milliseconds.

 

Jensen Huang:

Today we’re announcing a new e-sports technology called Nvidia reflex. Nvideo reflex optimizes the rendering pipeline across CPU and GPU to reduce latency by up to 50%. in September, we’re releasing reflex with our game ready driver. Over 100 million G-Force gamers will instantly become more competitive. Valarent, Fortnight, Apex Legends, Call Of Duty War Zone, and Destiny Two will be the first to integrate reflex technology.

 

Jensen Huang:

E-sports pros and enthusiasts strive for zero latency. For you, we’re announcing an insanely fast and beautiful display. A 360 Hertz Gsync display designed for e-sports. This display has a builtin precision latency analyzer. Just connect your mouse. The Nvidia 360 Hertz Gsync e-sports displays are arriving this fall from Acer, Alienware, Asus and MSI. We’ve made a video comparing gaming on a 60 Hertz, 144 Hertz and 360 Hertz display. You can see immediately how 360 Hertz display will help you target and track an opponent.

 

Jensen Huang:

For the 20 million live streamers, we have something really cool for you. Nvideo broadcast turns any room into a broadcast studio. Nvideo broadcast runs AI algorithms trained by deep learning on NVIDIA’s DGX supercomputer, one of the most powerful in the world. Effects like audio noise removal, virtual background effects, whether graphics or video and web cam auto framing is a virtual camera person tracking you.

 

Jensen Huang:

These AI effects are amazing. Available for download in September and runs on any RTX GPU. Brandon and G-Force marketing will now show you in a video broadcast.

 

Brandon:

Hey everybody. I’m Brandon and I’m very excited today to talk to you about our Nvidia broadcast app. Like many of you I’ve been home a lot more lately. I’ve been video conferencing all day and then gaming and streaming all night. And I have a very basic webcam microphone set up. Nvidia broadcast makes these things supercharged with a lot of new awesome features that really bring it out, using the power of AI and our RX GPUs. The first one , I want to talk about is noise removal. So I’ve asked my girlfriend to join me with a blow dryer here and that distracting sound makes it very hard to understand what I’m saying, but when I turn on noise removal in Nvidia broadcast, you find that it’s completely gone. And that blow dryer is still going.

 

Brandon:

But Nvidia broadcast isn’t just awesome audio features. There’s some really exciting video features as well. Let’s take a look. First up, we have the ability to blur your background, which you may notice that I need because I have a very cluttered and messy room. But when I turn this background blur feature on, all of a sudden I get this really classy effect and I can adjust the strength of that from low to high and everything in between. Or if I want, I could actually replace the background altogether. Now I’m in a space station with the magic of AI. It’s that easy. Or if I want to jump into some gameplay, I can remove the background altogether and jump into some Valoran. And now I’m playing with a green screen effect without actually having to have one at home. I don’t have to play good, but at least I can look good. Sometimes when I’m video conferencing or doing a just chatting stream, I want to zoom in to get a more personal connection with the audience. But the problem is, I bounce around so much, it’s easy for my head to get out of frame. With the auto frame feature, it’s like having your own personal cameraman that follows you wherever you go. So if, for example, I want it to reach over and grab my cool Valoren hat, and show it to everybody, it follows me every step of the way. I just find Nvidia broadcast to be really exciting, as both a streamer and as someone who works from home. The ability to remove distracting noise, improve your background and keep yourself in the center of the frame are all awesome features in one app. And I just can’t wait for you guys to try it.

 

Jensen Huang:

A new form of art has emerged from gaming called Machinima. Artists are using game assets to create cinematics. There’s been tens of billions of views on YouTube. Most are shorts. Some are even recreating entire classic movies. It’s becoming a whole new art genre. Today, I’m going to show you an app that will make these cinematics amazing. It’s called Nvidia Omniverse Machinima. It’s an app build on our omniverse 3d workflow collaboration platform. Omniverse is a universal design tool asset exchange with a viewer, based on photorealistic path tracing. The engine is designed to be physically accurate, simulating light, physics, material and artificial intelligence. We have connectors for most third party design tools, like 3DS Max, Maya, Photoshop, Epic Unreal, Rhino, and many more. The Machinima app brings in elements and assets from games and third party collections like turbo squid, and lets you mix and compose them into a cinemtic.

 

Jensen Huang:

… like TurboSquid and lets you mix and compose them into a cinematic. Creators can use their webcam to drive our AI-based post-estimator to animate characters, drive face animation AI with your voice, add high fidelity physics like particles and fluids, make materials physically accurate, and then when done with your composition and mixing, render film quality cinematics with your RTX GPU. NVIDIA Omniverse Machinima, beta in October. Sign up at nvidia.com/ machinima.

 

Jensen Huang:

Let me show you a demo. We created it in a few days. We started with assets from Mount & Blade II: Bannerlord. You’re going to love this.

 

Speaker 1:

Whoa, that was close. You guys are getting better.

 

Jensen Huang:

For 40 years since NVIDIA researcher Turner Whitted first published his paper on ray tracing, computer science researchers have chased this dream to create super-realistic virtual worlds with real-time ray tracing. NVIDIA seeing the ultimate limits of rasterisation approaching focused intense efforts over the past 10 years to realize real-time ray tracing on a large scale.

 

Jensen Huang:

At SIGGRAPH two years ago, we announced the NVIDIA RTX. Now two years later, it is clear we have reinvented computer graphics. NVIDIA RTX is a full- stack invention. RTX starts with a brand new GPU architecture, but it is so much more. It includes new engine tech and a bunch of new rendering algorithms. RTX is a home run. All major 3D APIs have been extended for RTX. RTX is supported by all major 3D tools. RTX tech is incorporated into all major game engines. There are hundreds of games in development and thousands of research papers of new rendering and AI algorithms enabled by RTX. The RTX GPU has three fundamental processors: The programmable shader that we first introduced over 15 years ago, RT core to accelerate the rate triangle and ray-bounding box intersections and AI processing pipeline called tensor core. Tensor core accelerates linear algebra that is used for deep neural network processing, the foundation of modern AI.

 

Jensen Huang:

AI is the most powerful technology force of our time. Computers that learn from data and write software that no humans can. The advances are nothing short of breathtaking. NVIDIA is doing groundbreaking work in this area. You might have seen our work in self-driving cars and robotics. Computer graphics and gaming will also be revolutionized by deep learning. Let me show you some recent works and the art of the possible.

 

Jensen Huang:

The first video is a generative adversarial network that has learned to synthesize virtual characters of any artistic genre, including photorealistic. Second is a neuro network that animates a 3D face directly from voice.

 

Speaker 2:

You require more Vespene gas. It’s dangerous to go alone. Take this.

 

Jensen Huang:

The AI character can speak in any language, be any gender and even rap and sing.

 

Jensen Huang:

Third is a character locomotion of infinite number of positions. Imagine negotiating arbitrary paths and obstacles. The fourth is reconstructing 3D from video. Imagine the possibilities, record video, interact in 3D.

 

Jensen Huang:

This one is a deep learning model that learned the physics behavior of cloth animation. Finally, this deep learning model of ray tracing can predict colors of missing pixels so that fewer rays need to be cast and fewer pixels need to be fully rendered. We can achieve orders of magnitude speedups. AI is starting to play a giant role in the future of computer graphics and gaming. The powerful tensor cores in RTS GPUs will let us do AI in real time.

 

Jensen Huang:

One of the first major AI computer graphics breakthroughs is DLSS. Here’s the challenge, real-time ray tracing is far more beautiful, but requires a lot more computation per pixel than rasterisation. The solution is to ray trace fewer pixels and use AI on tensor course to up res to super res, to a higher resolution and boost frame rate.

 

Jensen Huang:

DLSS took nearly two years of intensive research. We built a supercomputer to train a network. The DLSS model is trained on extremely high-quality 16K offline rendered images of many kinds of content. Once trained, the model is downloaded into your driver. At runtime, DLSS 2.0 takes in low resolution aliased image and motion vector of the current frame and the high resolution previous frame to generate a high resolution current frame.

 

Jensen Huang:

I think DLSS is one of our biggest breakthroughs in the last 10 years. Take a look at these images of Death Stranding, the latest game by Kojima Son. DLSS is sharper than native 4k and create a detail from AI that native rendering didn’t even show and the frame rate is higher.

 

Jensen Huang:

Reviewers have loved DLSS 2.0. They say its quality beats out native rendering and runs even faster. You can play a 4k without a performance hit. Tensor core effectively gives RTX a two X performance boost. Let’s look at one frame trace of a game to see the processes of RTX in action.

 

Jensen Huang:

Adding ray tracing to games dramatically increases the computation workload. Using shaders to do rate traversal and object intersection reduces the frame rate. We added the RT core, which reduces shared workload by 60%. RT core offloads the shaders by doing that ray triangle and ray-bounding box intersection calculations. Using the same methodology as Microsoft Xbox, the RT core is effectively a 34 teraflop shader and Turing has an equivalent of 45 teraflops while ray tracing.

 

Jensen Huang:

Even with RT core the amount of time consumed is significant, so RT core and shaders have to run concurrently. Even then, 20 milliseconds is only 50 frames per second and still a step back and performance relative to previous generations. This is where the tensor core and DLSS come in, rendering to a lower resolution then using AI and super-fast tensor core to effectively double frame rate. Now you can get ray tracing, get high results and high frame rate at the same time. That’s the magic of the three processors of RTX.

 

Jensen Huang:

Turing was our first-generation RTX GPU, combining ray tracing, programmable shading and AI. The flagship Turing had a ton of processing power: 11 shader teraflops, 34 RTT teraflops and 89 tensor teraflops.

 

Jensen Huang:

Let me show you our new RTX GPU. Ampere is a giant leap in performance. Ampere does two shader calculations per clock versus one on Turing. 30 shader teraflops compared to 11. Ampere doubles ray triangle intersection throughput. Ampere’s RT core delivers 58 RT teraflops compared to Turing’s 34, and Ampere’s new tensor core automatically identifies and removes less important DNN weights. The new tensor core hardware processed the sparse network at twice the rate of Turing, 238 tensor flops compared to 89.

 

Jensen Huang:

Ladies and gentlemen, NVIDIA’s Ampere GPU. Our second-generation RTX, 28 billion transistors built on Samsung NVIDIA custom process. All three processors double rates over Turing, a triple double. It connects to Micron’s new G6X, the fastest memories ever made.

 

Jensen Huang:

The days of just relying on transistor performance scaling is over. Yet Amperes an incredible two times the performance and energy efficiency of Turing. At Nvidia, we use every engineering lever to squeeze every drop of performance out of the system, from architecture custom process design, circuit design, logic design, packaging, custom series IO, memory, power, and thermal design, PCB design software and algorithms. Thousands of engineers per generation, billions of dollars. Full-stack engineering and extreme craftsmanship is the hallmark of our GPS. Our performance, energy efficiency and low power are all world-class, and real application performance highlights Ampere’s new RT core. The more ray tracing is done, the greater the Ampere speed up. Ampere RT core doubles ray intersection processing. It’s ray tracing is process concurrently with shading and Ampere can render cinematic images with motion blur eight times faster than Turing. Let’s take a look at Ampere in action.

 

Jensen Huang:

At our kitchen GTC a few months ago, we showed Marbles, the world’s first fully path-traced, photorealistic, real-time graphics. It was running on our highest end Turing Quadro RTX 8000. Turing was doing 720p, 25 frames per second. Today, we’re going to run an enhanced version of Marbles with even more special effects, and it is running at 1440p, 30 frames per second, over four times the performance.

 

Jensen Huang:

Ladies and gentlemen, enjoy Marbles At Night.

 

Jensen Huang:

Marbles is entirely path traced, no rasterization, all real time. There are hundreds of area lights, including spherical area lights. There’s no pre baking. Everything is dynamic. The depth of field is film quality and beautiful. Everything is dynamic. Diffuse GI, all dynamic.

 

Jensen Huang:

There are hundreds of , 80 million triangles, materials are physically accurate, physics simulation and volume metric rendering in real time. DLSS 2.0 is doing the super resolution and AIG noising. Let’s compare Marbles Turing and Marbles Ampere. You could see dramatic visual quality jump of Ampere. Marbles on Turing runs at 720p, 25 frames per second. Marbles on Ampere runs a 1440p, 30 frames per second, more than four times the performance, and Ampere even did area lights and depth of field. A giant performance leap.

 

Jensen Huang:

Today’s games are giant worlds, indoor and out, with photogrammetry, dense geometry and lots of characters. Games are over 200 gigabytes getting bigger. This is like 50,000 songs or 400 hours of streaming video. Games have pushed PCIO and file system sort of breaking point.

 

Jensen Huang:

CPS copy files from disk can decompress the game image. This is fine when the story system was slow, 50 to 100 megabytes per second. Now with gen four PCI express and solid state drives PCs can transfer data at seven gigabytes per second, a hundred times faster. CPU copying data to memory and decompressing game images is now the bottleneck. Decompressing data from 100 megabytes per second hard drives takes only a few CPU cores. However, decompressing from seven gigabytes per second SSDs on PCIE gen four takes over 20 CPU cores. Today we’re announcing Nvidia RTX IO with three new advances: new IO APIs for fast loading and streaming directly from SSD to GPU memory, GPU losses decompression, and collaboration with Microsoft on direct storage for windows that streamlines the transfer of data from storage to GPU memory.

 

Jensen Huang:

With Nvidia RTX IO, vast worlds will load instantly. Picking up where you left off will be instant. This is a very big deal for next generation gaming. Let me show you Ampere in action in one of the most anticipated games of 2020 CD Projekt Red’s Cyberpunk. This trailer is called scenes of cyberpunk RTX. It shows ray trace reflections, diffuse elimination, shadows, and ambient occlusion, and DLSS 2.0, enjoy. Ladies and gentlemen, our new flagship GPU, the Nvidia G-Force RTX 3080 powered by Ampere, second generation RTX architecture. The Nvidia RTX 3080. I have one right here. Let me show it to you. It is beautiful. Look at this, the RTX 3080. It is wonderfully crafted. It’s going to look beautiful in your PC, and it lights up.

 

Jensen Huang:

Now, let me tell you about some of the other exciting technologies inside. Turing uses G6, the fastest memories at that time. The industry thought that was the limit. For Ampere, we had to push through that limit, working with Micron, we designed the world’s first memories with PAM4 signaling, pulse amplitude modulation with four voltage levels that encode two bits of data each, 00011011.

 

Jensen Huang:

Each voltage step is only 250 millivolts, so in the same period of time G6X can transmit twice as much data as G6. PAM4 is extreme singling technology, and it’s just becoming used in high speed networking. The Ampere thermal architecture is the first ever flow through design, working harmoniously with PC chassis cooling system, pulling in cool air from the outside, flowing through the GPU, and pushing hot air straight out the chassis. To allow room for a fan to flow air directly through the module, our engineers architect a super dense PCB design that is 50% smaller than previous, while adding the bigger Ampere GPUs, HDMI 2.1, PCI express 4.0 and G6X.

 

Jensen Huang:

There are two independently controlled fans, the bracket front fan pulls cool air from the bottom and pushes the heated air out through the graphics card brackets. A backside pull-through fan passes cool air over the fence of the heat pipe and directs the hot air to the top and back of the chassis to be exhausted by the system fan. The 3080 flow-through system is three times quieter and keeps the GPU 20 degrees cooler than the Turing design. It can cool 90 Watts more than Turing.

 

Jensen Huang:

The generational leap is ultimately the most important factor of new GPUs. A significant technology advance is needed to inspire content developers to create the next level of content and for the install-base to upgrade. Let’s see how the 3080 stacks up the previous generation architectures on the latest graphics intensive games. 3080 is faster than 20 ADTI. 3080 is twice the performance of 2080 at the same price, Ampere is the …

 

Jensen Huang:

It’s a 2080 at the same price. Ampere is the biggest generational leap we’ve ever had. Ladies and gentlemen, Nvidia G-Force RTX 3080, our new flagship GPU. Powered by Ampere, our second generation RTX GPU architecture. Incredible amounts of processing in the shader, RT ray tracing core and tensor core for processing AI, 10 gigabytes of G6X, twice the processing power of 2080, and at the same price, starting at $699. Available September 17. One of our most popular GPUs is the 70 series, 970, 1070, 2070 were all hugely popular. You’re going to love the new RTX 3070, faster than the 2080 TI, the Turing enthusiast GPU priced at $1,200. Ladies and gentlemen, the new G-Force RTX 3070. Let me show it to you.

 

Jensen Huang:

It’s a work of art. 20 shader teraflops, 40 RT teraflops, and 163 teraflops tensor core for AI processing. With eight gigabytes of G6, RTX 3070 is faster than the $1,200 RTX 2080 TI, starting at $499. Available in October. Every generation we pack in our best ideas to increase performance while introducing new features that enhance image quality. Every couple of generations, the stars aligned as it did with Pascal, and we get a giant generational leap. Pascal was known as the perfect 10. Pascal was a huge success and set a very high bar. It took the super family of Turing to meaningfully exceed Pascal on game performances without ray tracing. With ray tracing turned on, Pascal, using programmable shaders to compute ray triangle intersections, fell far behind Turing’s RT core, and Turing with ray tracing on reached the same performance as Pascal with ray tracing off.

 

Jensen Huang:

On a technical basis, this was a huge achievement. The images are far more beautiful and reflection and shadow artifacts are gone, but gamers wanted more. They want every generation to be more realistic and higher frame rate at the same time. So we doubled down on everything, twice the shader, twice the ray tracing, and twice the tensor core, the triple double. Ampere knocks the daylights out of Pascal on ray tracing, and even with ray tracing on, crushes Pascal in frame rate. To all my Pascal gamer friends, it is safe to upgrade now. Amazing ray tracing games are coming. Activision and developer Treyarch are launching a new Call of Duty on November 13th. It’s a masterpiece and it looks incredible. They’re dynamic lights, ray tracing, shadows and ambient occlusion, DLSS 2.0, and Nvidia reflex super low latency technology. The last call of duty sold an amazing 30 million copies. Activision put together this trailer of never before seen footage. Enjoy. Let me talk to you about one more thing. Several years ago, we started building the Titan, pushing the GPU to the absolute limit to create the best graphics card of that generation. It was built in limited quantities, only through Nvidia. The distribution was limited. The demand surprised us. Creatives were making 4k movies, rendering cinematics, researchers built workstations for data science and AI, bloggers built broadcast workstations, flight and racing simulation fans built sim rigs. There is clearly a need for a giant GPU that is available all over the world. So we made a giant Ampere. Ladies and gentlemen, the RTX 3090. Come here, come here, papa. All right. 3090 is a beast, a ferocious GPU, a BFGPU, 36 shader teraflops, 69 RT teraflops, 285 tensor teraflops, and it comes with a massive 24 gigabytes of G6X. It comes with a silencer, a three slot dual axle flow through design, 10 times quieter, and keeps the GPU 30 degrees cooler than the Titan RTX design, but there’s more. The 3090 is so big that for the very first time we can play games at 60 frames per second in 8K. This is insane. Because it’s impossible for us to show you what it looks like on the stream, we invited some friends to check it out. Roll the clip.

 

Speaker 3:

I’ve never been more excited to do anything.

 

Jensen Huang:

It’s been 20 years since the Nvidia GPU introduced programmable shading. The GPU revolutionized modern computer graphics. Developers jumped on and invented clever algorithms, like shaders that simulate realistic materials, or post-processing effects for soft shadows, ambient inclusion, and reflections. Developers pushed the limits of rasterization beyond anyone’s expectations. Meanwhile, Nvidia GPU processing increased a stunning 100,000 fold. Gaming became a powerful technology driver. Gamers grew to billions, and gaming pushed into all aspects of entertainment and culture. If the last 20 years was amazing, the next 20 will seem nothing short of science fiction. Today’s Ampere launch is a giant step into the future. This is our greatest generational leap ever. The second generation Nvidia RTX, fusing programmable shading, ray tracing, and artificial intelligence gives us photorealistic graphics and the highest frame rates at the same time.

 

Jensen Huang:

Once the holy grail of computer graphics, ray tracing is now the standard, and Ampere is going to bring you joy beyond gaming, and video reflex to improve your response time, and video broadcast turns any room into a studio. An omniverse machinima turns you into an animated filmmaker. We are super pleased with 3070, 3080, and 3090, the first three members of the Ampere generation. You’re going to feel a boost like never before. I can’t wait to go forward 20 years to see what RTX started. Homes will have holodecks. We will beam ourselves through time and space, traveling at the speed of light, sending photons, not atoms. In this future, G-Force is your holodeck, your lightspeed starship, your time machine. In this future, we will look back and realize that it started here. Thank you for joining us today and to all of our fans for celebrating the arrival of Ampere.

 

 

NVIDIA GeForce RTX 30 Series 출시 회견 내용 번역

옌센황:

내 부엌에 온 걸 환영해 여러분 모두 안전하게 지내시길 바랍니다. 우리는 오늘 놀라운 GPU에 대해 이야기하려고 합니다. 현대의 GPU는 놀라운 기술이다. 디자인부터 클라우드 AI, 과학 컴퓨팅에 이르기까지 대형 산업의 엔진이지만 GPU를 모아 사상 최대 규모의 분산 컴퓨터를 만드는 것은 게이머와 이들의 끝없는 수요다. 백만 명의 게이머들이 COVID-19 코로나바이러스에 대항하기 위해 뭉쳤다. 그 결과는 2.8 엑소 플롭으로, 세계에서 가장 큰 슈퍼 컴퓨터의 처리 능력의 5배였다. 폴딩 앳 홈은 코로나바이러스의 생애 10분의 1초인 100밀리 초를 시뮬레이션해 입을 여는 순간을 포착해 인간 세포를 감염시켰다. 과학자들은 이것이 또한 그것의 약함의 순간이라고 믿고 있습니다.

 

옌센 황:

이 역사적인 싸움에 참여해 주신 모든 분께 감사드립니다. 우리는 컴퓨터 그래픽과 한계를 뛰어넘기 위해 하고 있는 작업에 대해 이야기할 것입니다. 우리는 컴퓨터 그래픽을 좋아하고 엔비디아 시대에 그것을 엄청나게 발전시켰다. 기술이 발전함에 따라, 매체의 표현력은 그래픽을 우리의 세계를 이해하고, 새로운 세계를 창조하고, 탐구하는 데 도움을 주는 매우 귀중한 도구로 만들었다. 우리에게 영감을 주는 이야기를 해주세요. 과학에서 산업, 예술에 이르기까지 컴퓨터 그래픽은 세계에 깊은 영향을 끼쳤다. 그리고 그것을 위해, 우리는 기여해 온 특권을 누린다.

 

옌센 황:

우리는 게임과 게임이 확장하고 있는 무한한 방법에 대해 이야기하려고 합니다. 지포스 PC 게임은 크고 번창하고 있다. 개방적이고 빠르게 발전하는 기술과 공동체의 놀라운 창의력이 결합되어 마법을 만듭니다. 누구나 방송인이 될 수 있다. 지포스(G-Force)를 추가하면 개인 방송국이 생기고, 프로들은 그들의 연습을 스트리밍 하며, 전문가들은 팁과 속임수를 스트리밍 하고, 친구들은 단지 놀기 위해 친구들에게 스트리밍을 한다. 스트리머가 2천만 명이 넘어요. 게임은 새로운 예술 매체가 되었다. 마인크래프트에서 게이머들은 그들의 예술 작품을 만들 수 있다. 마치니마 아티스트들은 게임 자산으로 만든 시네마틱을 만듭니다. 수천만 명이 자신의 창의력을 표현하기 위해 게임을 이용하고 있다. 컴퓨터 시뮬레이션에서 어떤 스포츠든 e스포츠가 될 수 있다. 가상 나스카와 F1은 이미 최고의 레이서들을 끌어들이고 있다. 스포츠와 마찬가지로 e스포츠도 승리의 스릴과 패배의 아픔, 체육대회의 휴먼 드라마를 담아낸다. e스포츠는 가장 큰 스포츠가 되는 길을 걷고 있다.

 

옌센 황:

전 세계 G-Force 게이머들을 위한 특별한 선물을 준비했습니다. 당신이 그들을 좋아하고 새로운 게임 방법을 찾길 바랍니다. 먼저, 큰 뉴스입니다. 포트 나이트가 RTX를 켜고 있습니다. 현재 세계에서 가장 많이 하는 게임 1, 2위인 마인크래프트와 포트나이트는 RTX가 켜져 있다. Fortnight는 Ray 추적, 그림자, 반사, 주변 포함, DLSS를 얻을 것입니다. 이러한 효과는 포트나이트의 예술 스타일에 환상적으로 보입니다. RTX가 나오는 포트나이트 콘서트 빨리 보고 싶어요. 트래비스 스콧과 함께 한 마지막 영상은 2천8백만 명의 사람들이 시청했습니다. 에픽이 예고편을 만들었어 지금 해봅시다. G-Force 게이머의 75%가 e스포츠를 합니다. e스포츠는 게이머와 머신을 합친 반응 시간인 밀리초의 게임입니다. 제가 설명해 드릴게요. 여긴 발레리예요 이 예에서는 상대가 초당 1500픽셀로 이동하며 180밀리 초 동안만 이 오프닝에서 볼 수 있습니다. 일반적인 게이머는 광자에서 동작까지 150밀리 초의 반응 시간을 갖는다. PC가 30밀리 초 미만을 추가하는 경우에만 이 상대를 공격할 수 있습니다. 대부분의 게이머들은 30밀리초 이상의 대기 시간을 갖는다. 최대 100밀리 초입니다.

 

옌센 황:

오늘 Nvidia reflect라는 새로운 e-스포츠 기술을 발표합니다. Nvideo reflection은 CPU 및 GPU 전체에서 렌더링 파이프라인을 최적화하여 대기 시간을 최대 50%까지 줄입니다. 9월에는 게임 레디 드라이버로 리플렉스를 출시할 예정입니다. 1억 명이 넘는 G-Force 게이머들이 즉시 더 경쟁적이 될 것이다. 밸런트, 포트 나이트, 에이펙스 레전드, 콜 오브 듀티 워존, 데스티니 투 등이 반사식 기술을 최초로 통합한다.

 

옌센 황:

e스포츠 프로와 마니아들은 제로 레이턴시를 위해 노력한다. 당신을 위해, 우리는 놀랍도록 빠르고 아름다운 디스플레이를 발표합니다. e스포츠용으로 설계된 360Hz Gsync 디스플레이. 이 디스플레이에는 정밀 지연 분석기가 내장되어 있습니다. 마우스를 연결하기만 하면 됩니다. 엔비디아 360 헤르츠 지싱크 e스포츠 디스플레이는 에이서, 에이수스, MSI에서 올 가을 출시될 예정이다. 60 헤르츠, 144 헤르츠, 360 헤르츠 디스플레이로 게임을 비교한 비디오를 제작했다. 360 헤르츠 디스플레이가 어떻게 상대를 겨냥하고 추적하는 데 도움이 되는지 즉시 알 수 있습니다.

 

옌센 황:

2,000만 라이브 스트리밍을 위해서 저희가 정말 멋진 걸 준비했습니다. Nvideo 방송은 어떤 방이든 방송 스튜디오로 바꿉니다. 엔비 데오 방송은 세계 최강 중 하나인 엔비디아의 DGX 슈퍼컴퓨터에서 딥러닝을 통해 훈련된 AI 알고리즘을 구동한다. 오디오 노이즈 제거, 가상 배경 효과, 그래픽 또는 비디오 및 웹 캠 자동 프레임이 사용자를 추적하는 가상 카메라 사용자인지 여부 등의 효과.

 

옌센 황:

이러한 AI 효과는 놀랍습니다. 9월에 다운로드할 수 있으며 모든 RTX GPU에서 실행됩니다. Brandon과 G-Force 마케팅이 이제 비디오 방송을 통해 여러분에게 보여 줄 것입니다.

 

브랜든:

안녕하세요 여러분. 저는 Brandon이고 오늘 여러분께 Nvidia 방송 앱에 대해 이야기하게 되어 매우 기쁩니다. 너희들처럼 나도 요즘 집에 자주 있었어 하루 종일 화상회의를 하고 밤새 게임을 하고 스트리밍을 했어 그리고 나는 아주 기본적인 웹캠 마이크를 설치했다. Nvidia 방송은 AI와 RX GPU의 강력한 기능을 사용하여 이러한 것들을 정말 많은 새로운 멋진 기능들로 과급하게 만듭니다. 첫 번째, 제가 말씀드리고 싶은 것은 소음 제거입니다. 그래서 여자 친구한테 드라이어 같이 하자고 했더니 산만해서 무슨 말인지 잘 모르겠는데 엔비디아 방송에서 잡음 제거 기능을 켜면 완전히 사라지더라고요. 그리고 드라이기는 아직 작동 중이야

 

브랜든:

그러나 엔비디아 방송은 단순히 멋진 오디오 기능만이 아니다. 정말 재미있는 비디오 기능도 몇 가지 있습니다. 어디 보자. 우선, 우리는 당신의 배경을 흐리게 할 수 있는 능력이 있습니다. 아마 제가 필요로 하는 것은 제 방이 매우 어수선하고 지저분하기 때문입니다. 그런데 이 배경 블러 기능을 켜면 갑자기 정말 고급스러운 효과가 나타나는데, 그 강도를 낮음에서 높음으로 조절할 수 있습니다. 아니면 내가 원한다면 배경을 전부 바꿀 수도 있어. 나는 지금 인공지능의 마법에 걸린 우주 정거장에 있어. 그렇게 쉬워요. 게임 플레이를 하고 싶다면 배경을 모두 제거하고 발로란으로 뛰어들 수도 있습니다. 그리고 지금은 집에서 직접 만들지 않고도 녹색 스크린 효과를 가지고 놀고 있습니다. 내가 잘할 필요는 없지만 적어도 잘 보일 수는 있다. 가끔 화상회의를 하거나 그냥 채팅 스트림을 할 때 관객들과 좀 더 개인적인 친밀감을 쌓기 위해 확대하고 싶습니다. 하지만 문제는, 제가 너무 많이 뛰어다녀서, 제 머리가 틀에서 벗어나기 쉽다는 거예요. 자동 프레임 기능으로, 그것은 당신이 어디를 가든 당신을 따라다니는 당신만의 개인 카메라맨이 있는 것과 같습니다. 그래서 예를 들어, 내가 만약 그것이 내 멋진 발 로렌 모자를 잡고 모두에게 보여주길 원한다면, 그것은 매 순간 나를 따라간다. 저는 단지 Nvidia 방송이 스트리머로서나 재택근무자로서나 정말 흥미롭다고 생각합니다. 방해되는 소음을 제거하고 배경을 개선하며 프레임의 중심에 있는 기능은 모두 하나의 앱에 있는 멋진 기능입니다. 너희가 빨리 먹어봤으면 좋겠어

 

옌센 황:

마치니 마라고 불리는 게임으로부터 새로운 형태의 예술이 출현했다. 아티스트들은 게임 자산을 이용해 영화성을 만들고 있다. 유투브에서 조회수가 수백억 회에 달합니다. 대부분 반바지입니다. 일부는 심지어 고전 영화 전체를 재창조하고 있다. 그것은 완전히 새로운 예술 장르가 되고 있다. 오늘, 저는 여러분에게 이러한 시네마틱을 놀랍게 만들 수 있는 앱을 보여드리려고 합니다. 엔비디아 옴니버스 마치니마라고 합니다. 그것은 우리의 광범위한 3D 워크플로우 협업 플랫폼에 구축된 앱입니다. 옴니버스는 사실적 경로 추적을 기반으로 뷰어와의 범용 설계 도구 자산 교환입니다. 엔진은 빛, 물리학, 재료 및 인공지능을 시뮬레이션하여 물리적으로 정확하도록 설계되었다. 3DS Max, Maya, Photoshop, Epic Unreal, Rhino 등과 같은 대부분의 타사 설계 도구용 커넥터가 있습니다. 마치니마 앱은 게임과 터보 오징어 같은 타사 컬렉션에서 요소와 자산을 가져와 이를 혼합해 시네마틱으로 구성할 수 있다.

 

옌센 황:

… 터보 스퀴드처럼 섞어서 영화로 만들 수 있습니다. 크리에이터는 자사의 AI 기반 사후 추정 기를 사용하여 캐릭터를 애니메이션 화하고, 음성으로 얼굴 애니메이션 AI를 구동하고, 입자 및 유체 같은 고화질 물리학을 추가하고, 재료를 물리적으로 정확하게 만들고, 구성과 혼합을 마치면 RTX GPU로 필름 품질의 영화 성을 렌더링 할 수 있습니다. NVIDIA Omniverse Machinima, 10월 베타. nvidia.com/ Machinima에서 가입하십시오.

 

옌센 황:

제가 시범을 보여드릴게요. 우리는 그것을 며칠 만에 만들었습니다. 우리는 Mount & Blade II: Bannerlord의 자산으로 시작했습니다. 넌 이걸 좋아할 거야.

 

스피커 1:

와, 아슬아슬했어. 실력이 점점 좋아지고 있어요.

 

옌센 황:

엔비디아 연구원인 터너 휘트가 광선추적 논문을 처음 발표한 이후 40년 동안 컴퓨터과학 연구진은 실시간 광선추적을 이용한 초현실적 가상세계를 만들기 위해 이 꿈을 좇아왔다. 래스터화의 궁극적인 한계에 직면한 NVIDIA는 대규모 실시간 광선 추적을 실현하기 위해 지난 10년 동안 집중적인 노력을 기울였습니다.

 

옌센 황:

2년 전 SIGGRAPH에서 NVIDIA RTX를 발표했습니다. 2년이 지난 지금, 우리가 컴퓨터 그래픽을 재창조했다는 것은 명백하다. NVIDIA RTX는 풀 스택 발명품이다. RTX는 완전히 새로운 GPU 아키텍처로 시작하지만, 그 이상이다. 그것은 새로운 엔진 기술과 많은 새로운 렌더링 알고리즘을 포함한다. RTX는 홈런입니다. 모든 주요 3D API는 RTX용으로 확장되었다.

 

RTX는 모든 주요 3D 도구에서 지원됩니다. RTX 기술은 모든 주요 게임 엔진에 통합되어 있다. 수백 개의 게임이 개발 중이며 수천 개의 새로운 렌더링 및 AI 알고리즘에 대한 연구 논문들이 RTX에 의해 지원되고 있다. RTX GPU에는 3개의 기본 프로세서가 있다: 우리가 15년 전에 처음 도입한 프로그래머블 셰이더, RT코어는 속도 삼각형과 광선 경계 박스 교차로, AI 처리 파이프라인인 텐서 코어를 가속한다. 텐서 코어는 현대 AI의 기반인 심층 신경망 처리에 사용되는 선형 대수를 가속화한다.

 

옌센 황:

인공지능은 우리 시대의 가장 강력한 기술력입니다. 데이터로부터 배우고 인간이 할 수 없는 소프트웨어를 만드는 컴퓨터. 그 발전은 숨 막히는 것이나 다름없다. 엔비디아는 이 분야에서 획기적인 일을 하고 있다. 여러분은 자율주행 자동차와 로봇공학 분야에서 우리의 연구를 본 적이 있을 것입니다. 컴퓨터 그래픽과 게임 또한 딥러닝에 의해 혁신될 것이다. 최근 작품과 가능성의 예술을 보여드리겠습니다.

 

옌센 황:

첫 번째 비디오는 사실적 요소를 포함한 모든 예술 장르의 가상 캐릭터를 합성하는 방법을 학습한 생성적 적대 네트워크입니다. 두 번째는 음성에서 직접 3D 얼굴을 움직이는 신경 네트워크입니다.

 

스피커 2:

당신은 베스 펜 가스가 더 필요합니다. 혼자 가면 위험해요. 이것을 받으세요.

 

옌센 황:

인공지능 캐릭터는 어떤 언어로든 말할 수 있고, 어떤 성별이든 될 수 있으며, 심지어 랩과 노래도 할 수 있다.

 

옌센 황:

세 번째는 무한한 위치의 캐릭터 이동입니다. 임의의 경로와 장애물을 협상하는 것을 상상해보세요. 네 번째는 영상으로부터 3D를 재구성하는 것입니다. 3D로 대화할 수 있는 가능성을 상상해보세요.

 

옌센 황:

이 모델은 옷 애니메이션의 물리 행동을 학습한 딥러닝 모델입니다. 마지막으로, 레이 트레이싱의 이 딥 러닝 모델은 누락된 픽셀의 색상을 예측할 수 있으므로 더 적은 수의 레이스를 캐스팅하고 더 적은 픽셀을 완전히 렌더링해야 한다. 우리는 상당한 속도 향상을 달성할 수 있습니다. 인공지능은 컴퓨터 그래픽과 게임의 미래에서 큰 역할을 하기 시작했다. RTS GPU의 강력한 텐서 코어를 통해 실시간으로 AI를 수행할 수 있습니다.

 

옌센 황:

최초의 주요 인공지능 컴퓨터 그래픽스 혁신 중 하나는 DLSS이다. 문제는 실시간 광선 추적이 훨씬 아름답지만 래스터화보다 픽셀당 훨씬 많은 계산이 필요하다는 것이다. 해결책은 더 적은 픽셀을 추적하고 텐서 코스에서 AI를 사용하여 해상도를 높이고 해상도를 높이고 프레임 속도를 높이는 것이다.

 

옌센 황:

DLSS는 거의 2년의 집중적인 연구가 소요되었다. 우리는 네트워크를 훈련시키기 위해 슈퍼컴퓨터를 만들었다. DLSS 모델은 다양한 콘텐츠의 고품질 16K 오프라인 렌더링 이미지에 대해 훈련된다. 교육을 받으면 모델이 드라이버로 다운로드됩니다. DLSS 2.0은 런타임에 현재 프레임과 고해상도 이전 프레임의 저해상도 앨리어스 이미지와 모션 벡터를 가져와서 고해상도 전류 프레임을 생성합니다.

 

옌센 황:

DLSS는 지난 10년간 가장 큰 돌파구 중 하나라고 생각합니다. 코지마 손의 최신 게임인 데스 스트랜딩의 이 사진들을 보세요. DLSS는 네이티브 4k보다 선명하고 네이티브 렌더링조차 보여주지 않은 디테일을 AI로 만들어내며 프레임률이 높다.

 

옌센 황:

리뷰어들은 DLSS 2.0을 좋아했습니다. 그들은 그것의 품질이 네이티브 렌더링을 능가하고 훨씬 더 빨리 실행된다고 말한다. 퍼포먼스 히트 없이 4K를 할 수 있습니다. 텐서 코어는 효과적으로 RTX에 2배의 성능 향상을 제공한다. RTX가 동작하는 과정을 보기 위해 게임의 한 프레임 트레이스를 살펴봅시다.

 

옌센 황:

게임에 광선 추적을 추가하면 계산 작업량이 크게 증가합니다. 셰이더를 사용하여 속도 통과 및 객체 교차 작업을 수행하면 프레임률이 감소합니다. RT 코어를 추가하여 공유 워크로드를 60% 줄였습니다. RT 코어는 레이 트라이앵글 및 레이 바운딩 박스 교차 계산을 수행하여 셰이더를 오프 로드합니다. 마이크로소프트 엑스박스와 같은 방법론을 사용하는 RT 코어는 효과적으로 34 테라플롭 셰이더이며 튜링은 45 테라플롭과 동등하다.

 

옌센 황:

RT 코어를 사용하더라도 소비되는 시간은 상당하므로 RT 코어와 셰이더는 동시에 실행되어야 합니다. 그럼에도 20밀리 초는 초당 50 프레임에 불과하지만 이전 세대에 비해 성능이 한 단계 후퇴했다. 이것이 텐서 코어와 DLSS가 필요한 부분이며, 낮은 해상도로 렌더링 한 다음 AI와 초고속 텐서 코어를 사용하여 프레임률을 효과적으로 두 배로 높인다. 이제 레이 트레이싱을 통해 높은 결과와 높은 프레임률을 동시에 얻을 수 있습니다. 그것이 RTX의 세 프로세서의 마법입니다.

 

옌센 황:

튜링은 광선 추적, 프로그래밍 가능한 음영 및 AI를 결합한 1세대 RTX GPU였습니다. 대표적인 튜링은 11개의 셰이더 테라플롭, 34개의 RTT 테라플롭, 89개의 텐서 테라플롭의 처리 능력을 가지고 있었다.

 

옌센 황:

새로운 RTX GPU를 보여드리겠습니다. 암페어는 성능이 크게 향상되었습니다. 암페어는 튜링에 대해 한 클록당 두 개의 셰이더 계산을 한다. 쉐이더 테라플롭은 11개인데 비해 30개네요.

 

암페어는 광선 삼각형 교차로 처리량을 두 배로 늘린다. 암페어의 RT 코어는 튜링의 34와 비교하여 58개의 RT 테라플롭을 제공하며, 암페어의 새로운 텐서 코어는 덜 중요한 DNN 가중치를 자동으로 식별하고 제거한다. 새로운 텐서 코어 하드웨어는 희소 네트워크를 튜링의 두 배 속도인 89에 비해 238 텐서 플롭으로 처리했다.

 

옌센 황:

신사 숙녀 여러분, 엔비디아의 암페어 GPU입니다. 삼성 엔비디아 커스텀 공정에 280억 개의 트랜지스터를 장착한 2세대 RTX입니다. 이 세 프로세서 모두 튜링보다 두 배 빠른 트리플 더블입니다. 그것은 지금까지 만들어진 메모리 중 가장 빠른 마이크론의 새로운 G6X와 연결된다.

 

옌센 황:

트랜지스터 성능 스케일링에만 의존하던 시대는 지났다. 하지만 암페어는 튜링의 성능과 에너지 효율보다 두 배나 뛰어납니다. Nvidia에서는 아키텍처 맞춤형 프로세스 설계, 회로 설계, 로직 설계, 패키징, 맞춤형 시리즈 IO, 메모리, 전력 및 열 설계, PCB 설계 소프트웨어 및 알고리즘에 이르기까지 모든 엔지니어링 레버를 사용하여 시스템에서 모든 성능 저하를 압축합니다. 세대당 수천 명의 엔지니어들이죠 수십억 달러죠 풀 스택 엔지니어링과 뛰어난 장인 정신은 GPS의 특징입니다. NAT의 성능, 에너지 효율 및 저전력 모두 세계 최고 수준이며 실제 애플리케이션 성능은 암페어의 새로운 RT 코어를 강조합니다. 광선 추적을 많이 할수록 암페어의 속도가 빨라진다. 암페어 RT 코어 이중 광선 교차 처리. 레이 트레이싱은 음영 처리와 동시에 진행되며, 암페어는 튜링보다 8배 빠른 모션 블러로 영화적 이미지를 렌더링 할 수 있다. 이제 암페어가 움직이는 모습을 봅시다.

 

옌센 황:

몇 달 전 저희 주방 GTC에서는 세계 최초의 완전한 경로 추적, 사실적 실시간 그래픽인 마블스를 선보였습니다. 그것은 우리의 최고급 튜링 쿼드로 RTX 8000에서 실행되었습니다. 튜링은 초당 25 프레임씩 720p를 하고 있었습니다. 오늘은 좀 더 특효가 더 강화된 마블스 버전을 운영할 건데, 성능이 4배가 넘는 1440p, 초속 30 프레임으로 운영되고 있습니다.

 

옌센 황:

여러분, 밤에 구슬을 즐기세요.

 

옌센 황:

구슬은 경로 추적, 래스터화, 모든 실시간입니다. 구형 영역 조명을 포함한 수백 개의 영역 조명이 있습니다. 사전 베이킹은 없습니다. 모든 것이 역동적이다. 현장의 깊이는 필름의 질과 아름다움입니다. 모든 것이 역동적이다. 확산 GI, 다이내믹.

 

옌센 황:

수억 개의 8천만 개의 삼각형이 있으며, 재료는 물리적으로 정확하며, 물리 시뮬레이션과 부피 메트릭 렌더링이 실시간으로 이루어집니다. DLSS 2.0은 초해상도 및 AIG noising을 하고 있습니다. 대리석 튜링과 대리석 암페어를 비교해 봅시다. 여러분은 암페어의 극적인 시각적 질적 향상을 볼 수 있습니다. 튜링의 구슬은 초당 25 프레임, 720p로 동작합니다. 암페어의 구슬은 초당 30 프레임으로 성능이 4배가 넘는 1440p를 달리고 암페어는 영역 조명과 필드 깊이까지 했다. 엄청난 퍼포먼스 도약이군.

 

옌센 황:

오늘날의 게임들은 사진 측량, 밀도 높은 기하학, 많은 캐릭터들이 있는 실내외 거대한 세계이다. 게임은 200기가가 넘게 커지고 있습니다. 이것은 50,000곡의 노래나 400시간의 스트리밍 비디오와 같습니다. 게임은 PCIO와 파일 시스템을 일종의 한계점으로 밀어 넣었다.

 

옌센 황:

CPS 복사는 게임 이미지의 압축을 풀 수 있습니다. 이것은 스토리 시스템이 초당 50에서 100메가바이트로 느릴 때 괜찮습니다. 이제 4세대 PCI 익스프레스 및 솔리드 스테이트 드라이브를 통해 PC는 초당 7기가바이트의 속도로 데이터를 전송할 수 있으며 이는 100배 더 빠릅니다. CPU가 데이터를 메모리에 복사하고 게임 이미지를 압축 해제하는 것이 이제 병목현상이 되고 있습니다. 초당 100메가바이트 하드 드라이브의 데이터 압축 해제는 몇 개의 CPU 코어만 있으면 됩니다. 그러나 PCIE 4세대에서는 초당 7기가바이트 SSD의 압축을 풀면 20개 이상의 CPU 코어가 소요됩니다. SSD에서 GPU 메모리로 직접 로드 및 스트리밍 하는 새로운 IO API, GPU 손실 감압, 스토리지에서 GPU 메모리로 데이터를 전송하는 윈도용 직접 스토리지에 대한 마이크로소프트와의 협업 등 3가지 새로운 기술이 소개되었습니다.

 

옌센 황:

Nvidia RTX IO를 사용하면 광대한 세계가 즉시 로딩됩니다. 잠시 멈췄던 곳부터 다시 시작할 수 있습니다. 이것은 차세대 게임에 있어 매우 큰 문제이다. 2020년 CD Projekt Red의 사이버펑크 중 가장 기대되는 게임들 중 하나인 암페어를 여러분께 보여드리겠습니다. 이 트레일러는 사이버펑크 RTX의 장면이라고 불립니다. 그것은 광선 추적 반사, 확산 제거, 그림자 및 주변 폐색을 보여주며 DLSS 2.0을 즐깁니다. 신사 숙녀 여러분, 우리의 새로운 대표 GPU인 Nvidia G-Force RTX 3080은 2세대 RTX 아키텍처입니다. Nvidia RTX 3080. 여기 하나 있어요. 보여드릴게요. 그곳은 아름답죠. 이것 좀 봐, RTX 3080. 그것은 기막히게 정교하다. 당신의 PC에서 아름답게 보일 것이고, 불이 들어옵니다.

 

옌센 황:

이제, 안에 있는 다른 흥미로운 기술에 대해 말씀드리겠습니다. 튜링은 그 당시 가장 빠른 기억인 G6를 사용합니다. 업계는 그게 한계라고 생각했다.

 

암페어의 경우, 우리는 마이크론과 협력하여 세계 최초의 메모리를 설계했습니다. PAM4 신호와 각각 2비트의 데이터를 인코딩하는 4개의 전압 레벨을 가진 펄스 진폭 변조.

 

옌센 황:

각 전압 스텝은 250밀리 볼트에 불과해 같은 기간 G6X는 G6보다 두 배 많은 데이터를 전송할 수 있다. PAM4는 극단적인 싱글링 기술이며, 고속 네트워킹에 사용되고 있습니다. 암페어 열 아키텍처는 PC 새시 냉각 시스템과 조화롭게 작동하며 외부의 차가운 공기를 빨아들이고 GPU를 통과하여 뜨거운 공기를 섀시 밖으로 밀어내는 최초의 흐름 디자인입니다. 공기가 모듈을 통해 직접 흐를 수 있는 공간을 확보하기 위해 엔지니어들은 이전보다 50% 더 작은 초고밀도 PCB 설계를 설계하고 더 큰 암페어 GPU, HDMI 2.1, PCI 익스프레스 4.0 및 G6X를 추가합니다.

 

옌센 황:

독립적으로 제어되는 팬 2개가 있으며, 브래킷 프런트 팬은 아래쪽에서 차가운 공기를 빨아들이고 가열된 공기를 그래픽 카드 브래킷을 통해 밖으로 밀어냅니다. 백워드 풀스로 팬은 히트 파이프의 펜스를 통해 차가운 공기를 통과시키고 뜨거운 공기를 새시 상단과 후면으로 유도하여 시스템 팬에 의해 배출됩니다. 3080 플로우 스루 시스템은 튜링 디자인보다 3배 더 조용하고 GPU를 20도 더 시원하게 유지한다. 튜링보다 90와트를 더 냉각할 수 있습니다.

 

옌센 황:

세대 도약은 궁극적으로 새로운 GPU의 가장 중요한 요소이다. 콘텐츠 개발자가 다음 수준의 콘텐츠를 만들고 설치 기반을 업그레이드하도록 고무하려면 상당한 기술 발전이 필요합니다. 3080이 어떻게 이전 세대의 아키텍처보다 그래픽 집약적인 최신 게임들을 능가하는지 살펴보자. 3080은 20 ADTI보다 빠릅니다. 3080은 같은 가격대의 2080보다 두 배 높은 성능입니다. 암페어는...

 

옌센 황:

같은 가격에 2080입니다. 암페어는 우리 세대 중 가장 큰 도약이다. 신사 숙녀 여러분, Nvidia G-Force RTX 3080, 새로운 플래그십 GPU, 2세대 RTX GPU 아키텍처인 암페어에 의해 구동됩니다. 쉐이더, RT 광선 추적 코어, AI 처리를 위한 텐서 코어의 놀라운 처리량, 2080년에 비해 두 배 높은 10기가바이트의 G6X, 그리고 같은 가격으로 $699부터 시작한다. 9월 17일 이용 가능. 우리의 가장 인기 있는 GPU 중 하나는 70 시리즈인데, 970, 1070, 2070 모두 엄청난 인기를 끌었다. 튜링 마니아인 1,200달러의 GPU인 2080TI보다 빠른 새로운 RTX 3070을 좋아하게 될 것이다. 신사 숙녀 여러분, 신형 G-Force RTX 3070입니다. 보여드릴게요.

 

옌센 황:

인공지능 처리용 쉐이더 테라플롭 20개, RT 테라플롭 40개, 텐서 코어 163개입니다. 8기가바이트의 G6로, RTX 3070은 499달러부터 시작하는 1,200달러 RTX 2080TI보다 빠르다. 10월에 이용 가능합니다. 매 세대마다 성능을 높이는 동시에 이미지 품질을 향상하는 새로운 기능을 도입하기 위한 최선의 아이디어를 제시합니다. 몇 세대마다, 파스칼과 같은 별들이 정렬되고, 우리는 거대한 세대 도약을 하게 됩니다. 파스칼은 완벽한 10으로 알려져 있다. 파스칼은 큰 성공을 거두었고 매우 높은 기준을 세웠다. 튜링이라는 슈퍼 패밀리가 광선 추적 없이 파스칼을 능가하는 의미 있는 성과를 거두기 위해서였다. 광선추적이 켜진 상태에서 파스칼은 프로그래밍 가능한 셰이더를 사용하여 광선 삼각 교차를 계산했고, 광선추적이 켜진 튜링은 파스칼과 같은 성능에 도달했다.

 

옌센 황:

기술적인 측면에서 볼 때 이것은 큰 성과였다. 이미지가 훨씬 더 아름답고 반사나 그림자 공예품도 사라졌지만 게이머들은 더 많은 것을 원했다. 그들은 모든 세대가 더 현실적이고 동시에 더 높은 프레임률을 갖기를 원한다. 그래서 우리는 모든 것을 두 배로 줄였습니다. 셰이더도 두 배, 광선 추적도 두 배, 텐서 코어도 두 배, 트리플 더블입니다. 암페어는 파스칼의 일광을 광선 추적으로, 심지어 광선 추적을 켠 상태에서도 파스칼을 프레임률로 분쇄한다. 파스칼 게이머 친구들, 지금 업그레이드해도 안전합니다. 놀라운 광선 추적 게임이 다가오고 있습니다. 액티비전과 개발사인 트레이 아치는 11월 13일 새로운 콜 오브 듀티(Call of Duty)를 출시합니다. 그것은 걸작이고 믿을 수 없을 만큼 멋져 보인다. 동적 조명, 광선 추적, 그림자 및 주변 폐색, DLSS 2.0 및 Nvidia 반사 초저지연 기술입니다. 마지막 당직 소집은 3천만 부가 팔렸습니다. 액티비전이 이 트레일러를 만들었어 한 번도 본 적 없는 영상들이야 맛있게 드세요. 한 가지만 더 얘기할게요. 몇 년 전, 우리는 타이탄을 만들기 시작했습니다. GPU를 절대적인 한계까지 밀어붙여서 그 세대 최고의 그래픽 카드를 만들었습니다. 엔비디아를 통해서만 제한된 수량으로 제작되었다. 배포가 제한적이었습니다. 그 요구는 우리를 놀라게 했다. 크리에이티브는 4K 영화 제작, 영화 제작, 연구원들이 데이터 과학 및 AI용 워크스테이션을 만들고 블로거들은 방송 워크스테이션을 만들고 비행 및 레이싱 시뮬레이션 팬들은 시뮬레이션 장비를 만들었습니다.

 

전 세계에서 이용 가능한 거대한 GPU의 필요성이 분명히 있다. 그래서 우리는 거대한 암페어를 만들었다. 신사 숙녀 여러분, RTX 3090입니다. 이리 와, 이리와, 아빠. 네, 알겠습니다. 3090은 비스트, 맹렬한 GPU, BFGPU, 36개의 쉐이더 테라플롭, 69개의 RT 테라플롭, 285개의 텐서 테라플롭이며 24GB의 대용량 G6X가 탑재되어 있다. 소음기, 3개의 슬롯 듀얼 액슬 플로우 스루 디자인, 10배 더 조용하고, 타이탄 RTX 디자인보다 GPU를 30도 더 시원하게 유지하지만, 그 이상이 있습니다. 3090은 매우 커서 처음으로 초당 60 프레임으로 8K로 게임을 할 수 있습니다. 이건 미쳤어. 저희가 지금 개울에서 보여드리는 건 불가능하기 때문에 친구분들을 초대해서 확인을 해봤어요. 클립을 굴리세요.

 

스피커 3:

이렇게 뭔가 하고 싶어서 신이 난 적이 없어요.

 

옌센 황:

엔비디아 GPU가 프로그램 가능한 음영을 도입한 지 20년이 지났다. GPU는 현대 컴퓨터 그래픽에 혁명을 일으켰다. 개발자들은 실재하는 재료를 시뮬레이션하는 쉐이더나 부드러운 그림자, 주변 환경 포함, 반사를 위한 후처리 효과와 같은 영리한 알고리즘을 발명했다. 개발자들은 래스터화의 한계를 어느 누구의 기대보다도 뛰어넘었다. 한편, 엔비디아 GPU 프로세싱은 놀랍게도 10만 배 증가했습니다. 게임은 강력한 기술 동인이 되었습니다. 게이머들은 수십억 명으로 성장했고, 게임은 엔터테인먼트와 문화의 모든 측면에 밀어 넣었다. 지난 20년이 놀라웠다면, 다음 20년은 공상과학소설이나 다름없을 것이다. 오늘의 암페어 발사는 미래를 향한 거대한 발걸음입니다. 이건 우리 세대의 가장 위대한 도약이야 2세대 엔비디아 RTX는 프로그래밍 가능한 쉐이딩, 레이 트레이싱, 인공지능을 융합하여 사실적인 그래픽과 최고의 프레임률을 동시에 제공합니다.

 

옌센 황:

한때 컴퓨터 그래픽의 성배였던 레이 트레이싱(Ray Tracking)이 이제 표준이 되었고, 암페어는 게임을 넘어 즐거움을 선사하며, 비디오 반사 기능을 통해 응답 시간을 개선하고, 비디오 방송을 통해 모든 공간을 스튜디오로 바꿀 수 있습니다. 전능한 기계로 당신을 애니메이션 영화 제작자로 바꿉니다. 우리는 3070, 3080, 그리고 3090의 암페어 세대의 첫 세 멤버를 매우 기쁘게 생각합니다. 예전 같지 않은 기운을 느끼실 거예요. 저는 RTX가 어떤 일을 시작했는지 20년 후가 너무 기다려집니다. 집에는 홈 디스크가 있을 것이다. 우리는 시간과 공간을 통해 우리 자신을 빛낼 것이다. 빛의 속도로 여행하면서, 원자가 아닌 광자를 보낼 것이다. 미래의 G-Force는 당신의 홀로덱이고, 광속의 우주선이고, 타임머신입니다. 앞으로 우리는 그것이 여기서 시작됐음을 되돌아보고 깨닫게 될 것이다. 오늘 함께 해주신 팬분들과 함께 암페어의 등장을 축하해주신 팬분들께도 감사드립니다.

Gxwb 123

영양도 있고 배도 부른 저런 음식을 공짜로 준다고?

미국에선 3달러에 식어빠진 샌드위치, 사과, 우유 주는데...

 

 

Katie Parrish

내 약혼자가 한국에서 EPIK 교사였는데, 이 영상이 뜨자 이렇게 말했어.

"으... 이거 못 보겠어. 저 음식 너무 맛있어서 그립단 말이야."

 

 

Ili Nova

와, 애들이 공짜로 점심을 먹다니 좋네. 내가 사는 데에는 애들이 점심값으로 3.25달러 내야해.

 

 

Alexa Yanez Valdez

솔직히 말해서, 저 음식 때문에 한국으로 이사가야 할까봐.

 

 

Peach Cakes

군침 돌아요. 한국어를 배우는 주된 이유는 음식 때문이에요.

 

 

Mommin in Dental

한국은 미국에 비해 많이 까탈스럽지 않구나.

 

 

Michelle Anderson

내가 이런 말 하는 것도 믿지기 않지만, 저기 나온 거 다 먹어보고 싶어요.

수년간 먹어 본 적 없는 음식도 많고 해산물은 잘 먹지 않았어요.

근데 저 음식은 다 맛있어 보이네요.

심지어 쌀밥도 매일 풍미 있어 보이고 음식이 엄청 다양해요.

 

 

Angi M

점심 죽이네. 완젼 다양해.

 

 

Charne Ueckermann

다양한 밥과 신박한 국과 반찬들, 너무 부럽네요.

교사 말고 다른 직업을 찾고 있긴 한데 음식 너~~~무 맛있어 보여요.

+ Recent posts